— Транксы великоваты для того, чтобы на них наступать,— напомнил Кайруна.— Особенно человеку твоего размера.
— И они могут ответить тем же,— добавила Идар, не отрываясь от работы.
Элвин воинственно выпятил челюсть.
— Я думаю именно так. Галактика — огромное, враждебное и опасное место.
— Вот еще одна причина дружить с теми, кто вместе с нами ее населяет,— возразил Кайруна.
Голубоглазый техник с вызовом посмотрел на него.
— Вот еще одна причина быть осторожными с теми, кто угнездился у нас под боком.
Дискуссию вдруг прервали — не плохая погода, не местная фауна и не необходимость продолжать работу, а настойчивое прерывистое завывание. Люди, спорящие на пригорке о межзвездных взаимоотношениях и в то же время занимающиеся исследованием инопланетного леса, дружно повернулись в сторону громкого тревожного звука. Никто из них не понимал, что это.
— Какого черта? — Элвин быстро взбежал на вершину холмика, уставившись в необычной даже для него тревоге туда, где стоял их транспортный корабль.
Идар бросила съемку. Кайруна встал за ее спиной, глядя в направлении, откуда доносилось мрачное завывание.
Звук исходил не от чего-то поблизости корабля, а от самого корабля. Наконец, Кайруна понял, в чем дело.
— Это сигнал общей тревоги.
— Общая тревога? — Идар, нахмурившись, обернулась к нему.— Какого дьявола ты имеешь в виду? Я знаю все сигналы тревоги, но никогда не слышала о такой штуке, как «общая тревога». Тем более не в космосе, а на земле,— она снова озадаченно посмотрела на лагерь, раскинувшийся вокруг посадочной площадки для шаттлов.
— Я же говорил! — победоносно заявил Элвин, к тайному негодованию остальных.— Нельзя доверять новому миру, даже если он очень хорошо выглядит!
Говоря о внешнем виде, Кайруна предпочел бы, чтобы надоедливый техник исчез куда-нибудьс глаз долой. Может, он и прав, но биолог уже устал от его трепотни.
— Пошли,— сказал Кайруна.— Лучше пойти туда и узнать, в чем дело.
— Общая тревога,— с видом знатока кивнул Элвин и вслед за остальными начал спускаться с лесистого холма.— Я так и знал!
Берджесс, окруженный членами экипажа «Чагоса», напряженно вглядывался в трехмерное изображение. Аппаратура имела хорошее разрешение, и корабль, только что появившийся рядом на орбите, люди наблюдали во всей его инопланетной красе. То была внушительная посудина, примерно вдвое больше человеческого корабля. В общих чертах напоминая «Чагос», как, впрочем, и любой другой звездолет, оборудованный двигателем для перемещения в плюс-пространстве, инопланетник отличался рядом отчетливо видных конструктивных элементов.
— Не наш,— зачем-то пробормотал один из техников.
— И не транксский,— добавил первый помощник.— Если, конечно, они что-нибудь не скрывали. А может, это один из кораблей а-аннов, о которых нас предупреждали транксы?
Берджесс посмотрел на него с сомнением.
— Я видел схемы кораблей а-аннов, полученные от транксов. Для них этот звездолет слишком изящный. Может, это квиллпы? — обратился Берджесс ко всей команде, особо не надеясь на ответ.
— Я так не думаю, капитан,— неуверенно ответил первый помощник. Он был бы рад ошибиться в своих сомнениях. Миролюбие квиллпов давно вошло в поговорку.
— Тамбри! Есть какой-нибудь ответ на наши запросы? — взглянув влево, спросил Берджесс.
Офицер связи, миниатюрная женщина с большими темными глазами, покачала головой.
— Нет, сэр. Я перепробовала все, начиная с земшарского, высоко— и низко-транксских языков и кончая прямым изложением математических теорем. Они оживленно переговариваются между собой, это я регистрирую, но с нами не пробуют связаться.
— Еще попробуют. Продолжайте попытки.— Берджесс вновь повернулся к трехмерному изображению, парившему над капитанским мостиком.— Кто же они такие и какого черта им здесь нужно?
— Возможно, они уже заявили права на этот мир,— подал голос кто-то из офицеров. Он высказал вслух то, о чем никто не хотел ни говорить, ни даже думать.— И теперь явились, чтобы предупредить нас о своих преимущественных правах на планету.
— В таком случае, они чересчур тонко намекают на свои права,— ответил первый помощник.— На планете нет ничего, оставшегося от их посещения, и на обеих лунах тоже нет, и вообще во всей системе.
— Вернее сказать, мы ничего не нашли,— оппонент решил отстаивать свою точку зрения.— Мы же здесь всего пару месяцев.
— Хорошо,— пробормотал Берджесс— Всем сохранять спокойствие. Что бы ни произошло, мы справимся с этим. Мы не предполагали встретить здесь разумных существ, тем более — достигших уровня, на котором возможны межзвездные перелеты. Они, вероятно, сейчас так же внимательно разглядывают нас, как и мы их.
«Но я надеюсь, что они все-таки ответят на наши сигналы»,— подумал он.
— Глядите! — ткнул вперед пальцем кто-то из собравшихся на мостике людей.
Из чрева большого корабля вылетел маленький, оборудованный крыльями и рулями, то есть явно предназначенный для полетов в атмосфере. То, как быстро он начал удаляться от базового корабля, не оставляло сомнений в его целях. Любой из присутствующих мог с легкостью предсказать дальнейшую траекторию его движения.
— Свяжитесь с Пранчавитом и остальной наземной группой! — рявкнул Берджесс офицеру связи.— Скажите, что к ним направляются гости.
— Они непременно захотят узнать, какие именно гости,— ответила офицер, отрываясь от приборов.
Берджесс глянул на трехмерное изображение.
— Может быть, они сами расскажут нам об этом.
Когда Кайруна со своими спутниками дошел до лагеря, там все бурлило вопросами, догадками, опасениями. Никто, казалось, не понимал, что происходит, и те, кто распознали сигнал тревоги, знали не больше других. Теперь все терзались беспочвенными предположениями и параноидальными гипотезами. Один Элвин, казалось, чувствовал себя в такой ситуации, как рыба в воде.
Трое вновь прибывших с трудом протолкались через толпу и оказались на небольшом свободном пятачке у задней стены зала. Стоя у двери главного склада, Джален Марото размахивал руками, пытаясь добиться тишины в зале. Когда жесты не помогли, он поднес ко рту портативный громкоговоритель и рявкнул:
— Заткнитесь! Когда вы умолкнете, я расскажу, в чем дело.— Шум пошел на убыль, и он добавил извиняющимся тоном: — По крайней мере, расскажу, что мы об этом знаем.
— Я сам все знаю! — Элвин с легкостью выдвигал теории, в то время как остальные не решались изложить даже факты.— Пакость местного происхождения наконец-то проявила себя с опасной стороны. Вот только какая пакость? Стая хищников или чума с коротким инкубационным периодом? — вопросил он.