MyBooks.club
Все категории

Элизабет Мун - Смена командования

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Элизабет Мун - Смена командования. Жанр: Космическая фантастика издательство Азбука-классика,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Смена командования
Издательство:
Азбука-классика
ISBN:
5-352-01168-2
Год:
2004
Дата добавления:
17 сентябрь 2018
Количество просмотров:
204
Читать онлайн
Элизабет Мун - Смена командования

Элизабет Мун - Смена командования краткое содержание

Элизабет Мун - Смена командования - описание и краткое содержание, автор Элизабет Мун, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Жестокое убийство лорда Торнбакла повлекло за собой смену власти. Новым Спикером Большого Совета становится Хобарт Конселлайн. Стремясь укрепить свое влияние, он под предлогом медицинского обследования отстраняет от должности высшие флотские чины и окружает себя верными людьми. Омоложенные опасаются агрессии нового поколения и хотят быть уверенными, что ничто не помешает им оставаться у власти. Внутри Правящих Династий начинаются беспорядки: последователи Лепеску поднимают мятеж. По-прежнему существует внешняя угроза со стороны Доброты и Нового Техаса. В этой непростой обстановке Эсмей Суиза и Барин Серрано пытаются преодолеть сопротивление родственников и обрести счастье.

Смена командования читать онлайн бесплатно

Смена командования - читать книгу онлайн бесплатно, автор Элизабет Мун

Эсмей призналась себе, что предложенные Долсент вещи были, бесспорно, намного более подходящими для данного случая, чем ее собственные. В результате она выбрала голубую тунику, надела ее поверх своих повседневных брюк — получилось замечательно. Эсмей еще раз поблагодарила женщину.

— Ничего. Как-нибудь пройдусь по твоему гардеробу, если, конечно, ты принесешь счастье моему маленькому брату.

— А если нет, взорвешь меня вместе с ним?

— Что-нибудь в этом духе, — ответила Долсент. — И вообще, называй меня Долли… а это так, предупреждение. — И она улыбнулась.


Ужин прошел вполне сносно, она ожидала чего-то более официального. Сотрудники отеля принесли еду, поставили все на стол и ушли, все сами накладывали себе, кто сколько хотел, и ели, кто где хотел. Эсмей забилась в уголок мягкого дивана, сбоку от нее был небольшой столик, рядом села Долсент, она рассказывала обо всех родственниках. Вдруг раздался громкий мужской голос, он перекрыл общий шум:

— Я говорил ему, что технология еще не совершенна, но он твердо намерен…

— Это Айонес, наш дальний родственник. Занимается научными изысканиями в области особых материалов. Много шумел тут, когда ты была на «Коски-уско», — прокомментировала Долсент. — Страшный зануда, но уж что знает, то действительно знает.

— …если она еще раз себе такое позволит, я спущу с нее шкуру…

— А это Бияди, не обращай на нее внимания. Она вовсе не такая плохая, как может показаться.

В воздухе пролетела устрица и с необыкновенной точностью попала прямо в голову Долсент.

— Не такая плохая, не правда ли? И не стыдно подслушивать?

Долсент спокойно сняла устрицу с головы и съела ее.

— Правда. И я тоже никогда не подслушиваю, просто ты говоришь так громко, что тебя слышно за стеной.

Бинди пожала плечами и отвернулась.

— И вы всегда так? — спросила Эсмей.

— Обычно еще хуже. Но если я попытаюсь объяснить внутренние взаимоотношения в семействе Сер-рано, боюсь, на мою голову обрушатся проклятия. Ты ведь и сама из большой семьи, значит, должна все понимать.

— Хм-м-м… — Некоторое сходство действительно есть. У нее тоже имеются громкоголосые родственники, которые вечно делят зоны влияния, и тихони, которые сидят себе по углам и только с иронией поднимают брови. Бинди напоминает ей тетушку Санни, мать Барина — ее собственную мачеху, которая так же старается примирить всех между собой.

Херис Серрано подвинула стул к другому концу столика, села и поставила свою тарелку рядом с тарелкой Эсмей. Эсмей даже представить себе не могла, что капитан Серрано может надеть на себя что-нибудь кроме формы, но… вот она сидит рядом в шелковой свободной тунике серебристо-зеленого цвета поверх таких же свободных брюк.

— Эсмей, не уверена, помните ли вы меня…

— Да, капитан…

— Херис, просто Херис. Тут в зале слишком много высокопоставленных офицеров, если обращаться ко всем по званию, то и поговорить не удастся. По-моему, я лично еще не благодарила вас за то, что вы спасли нас при Ксавье… и не только нас…

— Херис, только не за ужином. Я знаю, ты обязательно будешь обсуждать с ней тактические вопросы, но давай не сейчас. — Долсент ткнула в сторону Херис клешней краба. На Альтиплано это почли бы за страшное оскорбление. — Она собирается замуж, поговорите о чем-нибудь более подходящем.

— А ты, Сента, считаешь, что надо говорить о шмотках? Или о цветах, или о том, на какую сторону откладывать салфетку на приеме?

— Это лучше, чем разговор о прошлых сражениях за ужином. — Долсент, казалось, совсем не обиделась на Херис. Эсмей с интересом наблюдала за ними.

— Вы уже выбрали себе свадебный наряд, Эсмей? — спросила Херис нарочито слащавым тоном.

— Нет, ка… Херис. Брюн сказала, что этим займется она.

— Бог ты мой. Как же так получилось?

— Она просто… — Эсмей беспомощно развела руки. — Она спрашивала меня обо всем, очень удивилась, что я совсем не занимаюсь своим туалетом, а потом стала посылать мне образцы тканей и рассказывать про всяких модельеров.

— Да, она это умеет, — усмехнулась Херис. — Видели бы вы ее несколько лет назад, она тогда была просто сумасшедшей. Но и сейчас, если ты не вмешаешься, она возьмет на себя всю твою свадьбу.


Эсмей уже не чувствовала напряжения, как в первые минуты, она расслабилась, поела. И заметила, что к ней направляется адмирал Вида Серрано, причем вид у адмирала был менее дружелюбный, чем у большинства окружающих. Вида была в гражданской одежде, но даже без формы в ней угадывался человек военный. Эсмей попыталась подняться, но адмирал махнула рукой, тем самым приказав ей оставаться на месте.

— Я должна вам кое-что сообщить, — сказала она. — Я еще никому ничего не рассказывала, потому что решила, что рассказывать такое за вашей спиной будет нечестно с моей стороны. Мало кто вообще об этом знает. Это скрывалось на протяжении многих веков. Но когда эти идиоты-врачи отправили высшие чины Флота в отпуск на неопределенный срок, кое-кто из нас решил заняться архивами семейства Серрано, модернизировать их.

— Да, адмирал. — Можно называть по имени Херис, раз та настаивает на этом, но адмирала она будет называть «адмирал», даже если Вида Серрано не в форме.

— Вам известна официальная история Регулярной Космической службы, как объединились отряды частной космической милиции Династий-основателей?

— Да…

— Но вот чего вы, должно быть, не знаете. Хотя было приложено много усилий, чтобы все забыли о связях между флотскими семействами и Династиями, о том, кто кому служил раньше, окончательно стереть это из памяти так и не удалось, и эти связи до сих пор оказывают сильное влияние на жизнь Флота. Возможно, даже слишком сильное. Наследие семейства Серрано, если, конечно, считать это наследием, очень тесно связано с теми далекими временами.

Адмирал помедлила, а Эсмей задумалась. Интересно, кому в те далекие времена служили упрямые, своевольные телохранители Серрано.

— Династия, которой служили мы, была уничтожена, — наконец произнесла адмирал. — Наши предки были космической милицией, и в то злосчастное время, когда история стерла с лица земли наших правителей, Серрано были далеко в космосе, охраняли корабли своих хозяев. После разрушительных катаклизмов вернуться назад они уже не могли, что вполне очевидно, и поэтому, когда спустя каких-то тридцать световых лет была организована Регулярная Космическая служба, большинство из них тут же вступили в нее. Их считали даже более надежными, чем остальные отряды милиции, потому что… у них не осталось хозяев.

Эсмей не знала, что на это сказать.

— Все это хорошо известно, по крайней мере, большинству старших офицеров Флота. Именно по этой причине семейство Серрано часто критиковали. То и дело обязательно находился какой-нибудь умник, который убеждал всех остальных, что наши предки сами участвовали в мятеже против династии своих хозяев, и нам постоянно приходилось защищать свою честь. Иногда удавалось уладить все это на уровне высокопоставленных лиц Флота, но пару сотен лет назад один из джигов Серрано и джиг семейства Бэррингтон убили друг друга на дуэли.


Элизабет Мун читать все книги автора по порядку

Элизабет Мун - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Смена командования отзывы

Отзывы читателей о книге Смена командования, автор: Элизабет Мун. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.