MyBooks.club
Все категории

Подземелье Кинга. Том VII (СИ) - Тайниковский "Тайниковский"

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Подземелье Кинга. Том VII (СИ) - Тайниковский "Тайниковский". Жанр: LitRPG . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Подземелье Кинга. Том VII (СИ)
Дата добавления:
6 февраль 2022
Количество просмотров:
56
Читать онлайн
Подземелье Кинга. Том VII (СИ) - Тайниковский "Тайниковский"

Подземелье Кинга. Том VII (СИ) - Тайниковский "Тайниковский" краткое содержание

Подземелье Кинга. Том VII (СИ) - Тайниковский "Тайниковский" - описание и краткое содержание, автор Тайниковский "Тайниковский", читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Цикл повествует о приключениях трейсера Кинга, который попал в мир Альтерии в качестве «темного властелина», которому необходимо создать свою империю, и подчинить своей воле всех разумных существ этого мира.

Данный цикл является продолжением цикла «Эволюция Кинга», но также легко читается и в отрыве от него.

 

Книга седьмая.

 

Подземелье Кинга. Том VII (СИ) читать онлайн бесплатно

Подземелье Кинга. Том VII (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Тайниковский "Тайниковский"

— Что за монстр мог сотворить подобное? — произнес маг, смотря на истерзанные и разорванные тела людей, внутренности которых были раскиданы по всему помещению.

— Дерек Демонический клинок, — ответил командующий флотом империи Антир.

— Это просто ужасно, — магистр прикрыл нос и рот платком. — Вы уже отправили весть об этом инциденте императору?

— Да, но я не думаю, что этому ублюдку что-то сделают, — ответил адмирал и от безысходности сжал кулаки. — Он герой, а значит и отношение к нему совершенно другое.

— Ох уж эти герои, — Саран тяжело вздохнул. — Никакой управы на них нет. Хорошо, что хоть не все такие ублюдки, как этот Дерек! — произнес он с грустью наблюдая над развернувшимся перед его глазами побоищем.

— Это да, — задумчиво ответил Нивор. — Надеюсь, его объявят в розыск и им займется кто-то вроде Латая или Кайтары.

— Ну, Латай точно будет в этом заинтересован, — произнес маг. — У его Бога покровителя к Альзураку очень давние счеты, и я не удивлюсь, если Таолис сам прикажет устроить над ним расправу, — поделился своими соображениями магистр.

— Да кто их разберет, этих Богов! — ответил адмирал. — Распорядитесь, чтобы тут все убрали, а останки похоронили, — приказал он своим офицером и те немедленно отправились выполнять приказ.

— Что теперь будет с Неприступным пиком? — спросил моряка Саран.

— Все зависит от воли императора, — немного подумав, ответил Нивор. — Скорее всего, император захочет взять этот город под свою юрисдикцию, вот только сделать это будет ой как не просто, — произнес адмирал. — Местное население очень упертое, и очень ценит свободу. Да, члены почетного совета мертвы, но у каждого из них есть свои приемники, плюс среди горожан найдутся достойные люди, которых выберет народ. В общем, я без понятия, что тут будет, — закончил говорить адмирал и пошел в сторону выхода из зала.

Магистр Саран, отправился вслед за моряком, как вдруг резко остановился и замер на месте.

— Что-то случилось? — повернувшись к магу, удивленно спросил адмирал.

— Как сказать, — задумчиво ответил мужчина. — Этот Дерек… Ты ведь знаешь зачем он появился на полуострове Хельк? — спросил маг своего собеседника.

— Да. Он сестру искал, — ответил Нивор.

— И он ее нашел, — задумчиво произнес магистр. — В Уотроуке и знаешь, что самое интересное? — он посмотрел своему собеседнику в глаза. — Получил он ее от человека, из-за которого мы покинули нашу славную империю и отправились сюда. Странное совпадение не находишь?

— Да уж, — адмирал задумался. — Есть информация, где сейчас находится Дерек или этот таинственный человек?

— Он называет себя Кингом, — ответил магистр. — Что же касается этого ублюдка… По моим сведениям, он получил свою сестру и улетел, — добавил Саран и посмотрел в глаза своему собеседнику.

— Просто взял и улетел? — не поверил в услышанное моряк.

— Да, все так и есть. Призвав демона из клинка, он просто взял и улетел. Скорее всего, между ним и этим Кингом была некая договоренность. Могу даже предположить, что они заключили сделку, где не обошлось без участия Богов, — произнес магистр и задумался.

— Так, ладно. С этим Дереком все ясно. Что с этим Кингом? — спросил адмирал.

— Сейчас он в Уотроуке и мои люди наблюдают за ним, — ответил Саран.

— Хорошая работа! — довольно произнес Нивор. — Я отправлю к твоим людям в помощь своего лучшего разведчика, думаю он будет полезен, — уверенным тоном сказал моряк. — Мне нужно срочно на корабль. Ты со мной? — спросил он магистра.

— Да у меня осталась еще куча незавершенных дел на судне, — ответил Саран и оба мужчины покинули замок и отправились на Ярость Антир.

* * *

Когда Дерек скрылся из виду, я повернулся и посмотрел на наемников, которые стояли на земле в полном оцепенении и растерянности.

— Эй, вы! — обратился я к ним. — Подойдите, — приказал я, и оба мужчины подчинились.

— Что с нами будет? — прямо спросил толстый воин, смотря мне в глаза.

— Ничего, — спокойно ответил я, пожав плечами. — Дадите мне слово, что никогда и никому не расскажите то, что с вами случилось, и можете идти хоть на все четыре стороны, — пообещал я наемникам и оба воина тяжело вздохнули.

— Могу я вас кое о чем попросить? — наконец, произнес тот, кого Барракуда называла Моржом.

— Излагай, — ответил я и с интересом уставился на мужчину.

— Могу я остаться в вашей деревни до того момента, как вы не решите отправиться в империю Антир? — спросил наемник, чем изрядно удивил меня.

Зачем ему это…

Я озвучил свой вопрос вслух.

— У вас есть время? — поинтересовался Морж.

— Пара часов найдется.

— Тогда, позвольте рассказать вам одну историю, — предложил наемник и я кивнул.

— Пойдем в замок, там все и расскажешь, — сказал я воину и кивнул в сторону ворот.

Я уже собрался было идти, как вдруг вспомнил о втором наемнике.

— Ну а ты? — спросил я парня, которого они называли Касом.

— Я туда же, куда и остальные, — не задумываясь, ответил паренек и его ответ меня полностью устроил.

— Тогда за мной, — сказал я боевым товарищам Барракуды и повел их в замок.

* * *

Признаться, честно, я и подумать не мог, что история наемницы и героя, а вернее их взаимоотношений, окажется настолько печальной. Я конечно же понимал, что Дерек был не в себе, но то что он неровно дышал к собственной сестре, для меня стало новостью.

Именно поэтому, собственно, она успешно скрывалась от него последние несколько лет, пока я не поймал ее и лично не передал в его лапы.

— И что вы предлагаете? — спросил я Моржа, когда он закончил историю.

— Не знаю, — тяжело вздохнув, ответил толстый наемник. — Может, вам удастся победить его, когда вы будете захватывать империю. Это же входит в ваши планы? — с надеждой в голосе, спросил он.

— Входит, — задумчиво ответил я. — Но ты не забывай, что он самый настоящий герой, хоть и такой…, - я не смог подобрать нужного слова.

— Это я понимаю, но также я вижу насколько быстро вы прогрессируете. Плюс, вам помогают сразу две Богини, поэтому шанс есть! Прошу, помогите нам выручить ее! Для этого я пойду на все что угодно! — произнес Морж и признаться честно, мне даже стало его немного жаль.

Как, впрочем, и Барракуду. Она была славной воительницей и точно не заслуживала такой участи.

Будто бы в подтверждение моих слов, перед глазами появилась строка системного сообщения.

Внимание! Получен квест «Дева в беде».

Хм-м, что-то подобное я уже получал раньше. А, точно! Так называлось задание по освобождению Гилты от троллей.

Интересно, сколько их таких будет…

— Хорошо, — ответил я Моржу. — Можете и дальше жить в моем подземелье, при условии, что будете выполнять все мои приказы, и разумеется держать любую информацию о нем в строжайшем секрете. Особенно это касается его, — я кинул в сторону молодого наемника.

— Могу поклясться всем чем угодно! — не задумываясь, ответил толстый наемник.

— Я тоже! — уверенно заявил Кас, слову которого я не особо верил.

Я тяжело вздохнул.

— Ладно, разберемся, — резюмировал я и задумался. — У меня еще полно дел, поэтому пока, вы поступаете в распоряжение сира Томаса. Он в этом городе за главного. Я с ним, позже, переговорю на этот счет. Ну, а пока отдыхайте, а-то проведенное на полуострове время было для вас не самым легким, — произнес я и усмехнулся. — Еще увидимся, — попрощался я с воинами и пошел заниматься своими делами.

* * *

Барракуда молча сидела на стуле и смотрела в окно. Казалось бы, попала в родной дом, но сейчас воительница ощущала себя куда как хуже, чем, когда была в темнице у этого таинственного Кинга.

Девушка тяжело вздохнула и встала. Подойдя к столу, она взяла с подноса бутылку вина и наполнила его содержимым кубок.

Сделав несколько глотков, наемница вернула к окну и посмотрела на решетки. С ними так просто не справится, — подумала она и разом осушила бокал. Уж если чего ей и не хватало в темнице Кинга, так это хорошего вина.


Тайниковский "Тайниковский" читать все книги автора по порядку

Тайниковский "Тайниковский" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Подземелье Кинга. Том VII (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Подземелье Кинга. Том VII (СИ), автор: Тайниковский "Тайниковский". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.