рас город, и приют для бессчётного множества из них. И вот теперь в него зашел…
Один человек.
— Эм, это магазин?
Все головы в Гильдии Авантюристов Лискора повернулись на источник прозвучавшего голоса. Бывалые воины-дрейки, нечеловечески высокие гноллы и несколько индивидуумов, которые выглядели как маги, оценивали спросившего, который вошел в помещение.
Маленький человек. Возможно, самка.
Они отвели взгляды, потеряв интерес. Спустя несколько секунд сердце Эрин снова начало биться. Она пришла к выводу, что это точно не магазин.
— Эй, здравствуйте! Мы можем помочь вам. - раздался чей-то голос, прорвавшийся к Эрин сквозь гул тихих разговоров.
Девушка увидела светло-зелёного дрейка, который махал ей из-за стойки. Он был намного меньше, чем Рэлк, и его, вернее, её руки были намного тоньше. Эрин решила, что это она. Платье, надетое на ней, тоже было немалой подсказкой.
Эрин нерешительно подошла к стойке. Администратор улыбнулась ей одними губами.
— Приветствую, мисс. Чем мы можем вам сегодня помочь? Вы пришли выставить награду или задание? Или вы на регистрацию?
— Регистрация? Задание? А, нет, я сюда… случайно зашла. Я подумала, что здесь будет кузнец, и…
— О, понимаю!
Администратор снова улыбнулась. На этот раз Эрин улыбнулась в ответ.
— Это не лавка, мисс. Это Гильдия Авантюристов. Разве у вас в городе таких не было?
— Гильдия Авантюристов?
Эрин с новым интересом осмотрелась. Теперь, когда к ней не были прикованы тысячи взглядов, она смогла как следует осмотреть здание. Оно было большим, и сперва Эрин было решила, что зашла в трактир. Или в бар. Но теперь, когда она понимала, на что смотрит, наличие администратора за стойкой имело больше смысла.
— Верно. Здесь вы можете оповестить гильдию об опасных монстрах в округе, разместить заказы и предложить награду, или, если вы сама авантюрист, можете выбрать задания и забрать награду.
Администратор указала на большую деревянную доску на одной из стен. К ней было прикреплено довольно много листов пергамента, и несколько высоких и крепко сложенных авантюристов сейчас стояли возле неё, о чем-то переговариваясь.
— Ого.
Эрин рассматривала авантюристов. Они все носили доспехи, хотя их качество различалось. Большинство дрейков довольствовались только защитой для рук или, изредка, шлемами, не нося нагрудной брони, но несколько больших волосатых собако-гиено-людей были одеты в кольчугу, а один из них даже в полный латный доспех.
Разумеется, это относилось не ко всем из них. Некоторые авантюристы вообще не носили брони, и даже оружия у них не было. Эрин заметила несколько дрейков, одетых в лёгкие мантии, у которых были посохи или кинжалы на поясе.
— Настоящие маги. Это так круто.
— …Мисс? Извините, мисс?
Эрин обернулась. Она поняла, что администратор уже какое-то время пыталась добиться её внимания.
— Ой, простите, пожалуйста. О чём вы говорили?
— Вы путешественник, мисс? Или может… авантюрист? Вы здесь, чтобы зарегистрироваться?
Взгляд, которым её одарила дрейк, говорил, что последний вариант она считает маловероятным.
— А, нет. Я, эм, трактирщик. Видимо. Или может, я просто заблудилась? Вообще-то я здесь недавно.
Администратор посмотрела на неё с интересом.
— Трактирщик, так? Вы собираетесь открыть здесь бизнес? Меня, кстати, зовут Селис.
Селис протянула Эрин руку. Это был настолько человечный жест, что Эрин улыбалась, пока пожимала её ладонь в ответ. Касаться холодной чешуи было странно, но не неприятно.
— Я Эрин. Эрин Солстис. И нет, я трактирщик не, эм, здесь. Я живу в здании за городом. Видимо. Я пришла сюда, потому что мне нужно закупиться. Очень сильно.
Они указала на свою грязную и порванную одежду.
— Что ж, я не могу покинуть свое рабочее место, но я могу указать вам направление.
Селис ещё раз улыбнулась.
— Это так необычно, видеть человека так далеко от побережья. Ваш вид обычно не покидает собственных городов. Что привело вас в такую даль? О, и что вам конкретно нужно купить?
— Эм. Заклинание телепортации. И мне нужна еда. Мука, растительное масло, сливочное масло, соль… всё в таком духе. А ещё мне нужна одежда. Много одежды.
— Что ж, за едой и припасами вам нужно будет отправится на рынок, он двумя улицами ниже. Чтобы до него дойти, просто поверните налево, когда будете отсюда выходить, а затем направо, и вы быстро окажетесь там. Там ещё можно купить одежду, но я не уверена, что у них есть что-то подходящее для людей.
— О, отлично. Спасибо большое.
Эрин уже успела позабыть описание дороги. Ей бы очень хотелось, чтобы у неё под рукой был смартфон или Гугл Карты. Обычная карта была бы бесполезна, потому что она понятия не имеет, как по ней ориентироваться.
— Мне ещё нужно несколько других припасов. Вы не знаете, где можно…
Большая мохнатая рука схватила Эрин за плечо и развернула её на месте.
— А?
Эрин уставилась на стену коричневой шерсти. Она была уверена в том, что минуту назад её там не было. Эрин подняла взгляд.
На неё смотрела морда гиены. Точнее голова гиены на гуманоидном, мохнатом теле. Это был один из авантюристов, и он выглядел очень недовольным.
Однако он ничего не говорил. Он просто навис над ней. Эрин поняла, что он нависал угрожающе из-за того, как он стоял и из-за того, что она чувствовала себя букашкой. Она не знала, почему он на неё разозлился. Может, он просто искал, к кому бы прицепиться. Эрин попробовала решить всё миром и заговорила:
— Эм. Здравствуйте. А вы… вы оборотень?
Ей явно не стоило этого говорить. Раздраженное выражения лица парня-гиены стало только злее. Он зарычал на неё рокочущим голосом, который звучал как… ну, если бы собаки могли говорить, то именно такой голос Эрин бы и представляла.
— А я выгляжу как оборотень?
— Н-нет?
Эрин сделала шаг назад и упёрлась в стойку. Она бросила взгляд за плечо и увидела Селис, которая с тревогой на неё смотрела, но администратор не собиралась ей помогать.
Не-оборотень наклонился и прорычал ей в лицо.
— Я гнолл.
У него изо рта просто ужасно воняло. У Эрин едва колени не подогнулись от этого запаха.
— Верно. Простите, пожалуйста. Эм. Чем я могу вам помочь?
— Ты мешаешь мне пройти.
— Точно. Простите. Извините.
Эрин сделала шаг в сторону, чтобы он мог подойти к Селис. Но он не сдвинулся с места. Вместо этого он только сильнее оскалился.
— Это… вам ещё что-нибудь нужно?