в лес. Пройдя немного, они нашли небольшую поляну с густой россыпью красных цветов. Даи гордо залаял, словно прося похвалы, и Томочика погладила его по голове.
— Подожди… эта собака действительно очень умная? Может ли она понять, что мы говорим?
— В любом случае, давай выберем несколько из них и отправимся обратно.
Они работали вдвоем, вырывая растения с корнем. Для задания требовалось всего десять, так что они закончили довольно быстро.
— Как ты думаешь, стоит ли нам попробовать собрать еще? — Если это было не то растение, то возвращаться назад было бы пустой тратой времени. Возможно, это была хорошая идея — собрать несколько разных видов растений.
— Было бы неплохо, если бы был способ определить… Ах! — Растения в руках Томочика исчезли в ящике с предметами. Затем она проверила список предметов, где растения появились с пометкой "лекарственная трава". — Это как-то лениво, да?!
— Что не так?
— Похоже, это правильные растения. Я вижу их название после того, как поместила их в ящик с предметами.
— О, понятно. Но значит ли это, что ты можешь взять любой предмет, который ты не узнаешь, и узнать его название? Кто решает, как это называется?
— Кто знает? Не думаю, что есть смысл беспокоиться об этом. — Томочика тоже положила собранные Йогири растения в свою коробку с предметами. Они не знали, чем закончится квест, но собранное ими количество будет подсчитано, когда они пройдут через ворота. В этом случае она могла бы просто вернуть Йогири его половину растений, прежде чем пройти через ворота. В противном случае Томочика получила бы все DP сама.
— Думаю, нам действительно нужно остановиться и подумать о том, что нам понадобится, прежде чем отправляться на поиски.
— Да. Без Даи мы бы попали в беду…
Современные игры довольно любезно предоставляли игрокам руководство, но Подземный Квест, похоже, не следовал их примеру. Просто пойти и разобраться во всем на ходу не казалось очень хорошей стратегией.
Когда Томочика повернулась, чтобы уйти, воздух наполнился огромным ревом, от которого задрожала земля под ногами. Что бы это ни было, оно, похоже, находилось в лесу неподалеку.
— А?! Что это было?!
— Молния? — предположил Йогири, глядя вверх. Но небо было голубым и безоблачным. Было довольно трудно поверить, что из него может исходить молния.
— Что же нам делать?
— Наверное, надо посмотреть. — Возможно, это не имело к ним никакого отношения, но был шанс, что это связано с их поисками. Вдвоем они направились к источнику звука.
По мере приближения воздух становился все более тяжелым от дыма и жара. Как только они подошли, стало ясно, что было источником шума. Несколько деревьев были повалены, повалены и подожжены. Наверное, все-таки был удар молнии. Кроме того, был человек, в которого ударила молния, и тот, кто ее выпустил. Женщина в доспехах сидела на коленях, а золотой дракон спокойно парил в воздухе над ней.
— А? Разве они не выглядят знакомо?! — Когда Томочика заговорила, оба человека на поляне повернулись к ним лицом.
— А? Откуда вы взялись? — Несмотря на удар молнии, женщина выглядела вполне здоровой, когда она обратила подозрительный взгляд на Томочику.
— Га-а-а! Что ты здесь делаешь?! — Несмотря на свой величественный вид, дракон издал жалобный вой.
— Ах! Это стражник и золотой громовой дракон!
Хотя Йогири, казалось, узнал их, Томочика понятия не имела, кто они такие.
Том 12 Глава 16 Хорошо, мы понимаем вашу ситуацию. Можете продолжать сражаться сейчас, если хотите
— Ух… золотой гром… ах! Из каньона! Дракон, который летел без крыльев!
После ухода из Ханабусы они заблудились в каньоне, где на Томочику и Йогири напали драконы. Естественно, Йогири расправился со всеми ними, после чего перед ними появился золотой дракон, окутанный в молнию, как какой-то монстр-босс.
— Почему бы вам двоим пока не отдохнуть от битвы? — предложил Йогири.
— Хорошо. — Парящий дракон опустился на землю, приняв облик маленькой девочки. Согласно воспоминаниям Томочики, дракон был ее истинной формой, а облик девочки она приняла, чтобы попытаться добиться расположения человеческих мужчин.
— И этот человек… точно! Человек, который просто наблюдал со спины, пока на нас нападали бандиты!
— Ты заставляешь меня говорить ужасно… хотя я полагаю, что то, что ты сказала, верно. Мы следили за этими бандитами, пытаясь выяснить, кто их поддерживает.
После того, как их бросили одноклассники, Томочика и Йогири отправились в близлежащий город Квенза. Там девушка с кошачьими ушами устроила им экскурсию по городу, но в итоге привела их в засаду в подворотне. Конечно, Йогири без проблем разобрался с бандитами, но после него появилась эта женщина во главе колонны стражников. Она увидела смерть охранников и, предположив, что виноваты двое, попыталась их арестовать. В конце концов, их отпустили за недостатком улик. Томочика помнила, что с ней было очень неприятно иметь дело.
— Я вроде как помню вас, ребята, но как вас зовут? — Йогири просто спросил то, что должно было быть сложным вопросом.
— Я — Атила.
[Точно! Я помню эту маленькую девочку, которая сейчас говорит как старик.]
— Я — Эдельгарт.
— Итак, что вы двое делали? — Йогири продолжил.
— Я пришла сюда в поисках охоты на гоблинов, — начала Эдельгарт. — Затем я наткнулась на дракона, и, естественно, мы сразились.
— Хах. Не то чтобы ты оказала достаточно сопротивления, чтобы это была драка!
— Прости?! Разве ты не видела, что твоя мощная атака не произвела на меня никакого эффекта?! Я как раз собиралась нанести ответный удар!
— Мощная атака? Ты серьезно? Это было не более чем сморкание! А от такого маленького чиха ты вся в ранах!
— Что?! Смотри внимательнее! Ожоги только на поверхности! Такого нападения даже не достаточно, чтобы заставить меня чесаться!
— О? Тогда я должна признать, что мне любопытно, почему ты стоишь на коленях.
— Я заряжалась! Я собиралась подпрыгнуть в воздух и ударить тебя ножом, так что я накапливала силы! Это ты умоляла о жизни!
Эдельгарт держала копье. Возможно, она сражалась, как рыцари-драконы в какой-то игре, подпрыгивая в воздух и ударяя копьем.
— Ладно, хватит. Успокойтесь немного, — вмешался Йогири. Хотя и неохотно, двое прекратили спорить. — Итак, Эдельгарт здесь по той же причине, что и мы — для выполнения задания. Но почему ты нападаешь на людей здесь, Атила?
— Потому что я тоже выполняю задание, конечно же.
— А? Ты имеешь в виду охоту на гоблинов или сбор трав?
— Что ты хочешь сказать? Я на стороне монстров, поэтому, конечно, мой квест — убивать людей.
— У вас есть квесты для этого?! Подожди, у монстров есть своя сторона?!
— Хм? Ты не