MyBooks.club
Все категории

Overlord: Лорд Рассвета - Lasombra

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Overlord: Лорд Рассвета - Lasombra. Жанр: LitRPG / Попаданцы / Периодические издания / Фанфик / Эротика . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Overlord: Лорд Рассвета
Автор
Дата добавления:
16 май 2023
Количество просмотров:
33
Читать онлайн
Overlord: Лорд Рассвета - Lasombra

Overlord: Лорд Рассвета - Lasombra краткое содержание

Overlord: Лорд Рассвета - Lasombra - описание и краткое содержание, автор Lasombra, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Главный герой вступает в гильдию Аинз Оал Гоун, становясь сорок вторым высшим существом. Являясь отъявленным ролевиком, он полностью вливается в роль Лорда Рассвета из аниме Созданный в Бездне.
Легендарные исследования потребовали подходящей расы, поэтому он вложился в развитие своей расы до Повелителя химер, чтобы давить врагов созданием хтонических существ из плоти врагов. Однако в какой-то момент он переносится вместе с Назариком в новый мир, в котором герой становится единственным правителем, способным не только удержать силу своей гильдии, но и направить её на создание чего-то грандиозного, способного затмить все его прошлые исследования.
✅Помните, следующую книгу мы тоже спиздим и вы ее сможете найти и бесплатно прочитать на нашем сайте https://searchfloor.ru/ или в телеграм канале "Книжный чат" https://t.me/change_books_chat

Overlord: Лорд Рассвета читать онлайн бесплатно

Overlord: Лорд Рассвета - читать книгу онлайн бесплатно, автор Lasombra
тебе всё дозволено! — в сторону Лакюс указали пальцем, чем отвлекли внимание от трусливого мужчины. И это стало сигналом к началу гнобления моей спутницы.

— Да, ты сбежала из дома и более не имеешь привилегий своей семьи!

— Я подам жалобу в гильдию авантюристов!

Словно коршуны они накинулись на цель послабее в социальном плане, но их обвинения привнесли нечто новое. Больше сведений о моих спутниках дорогого стоит, так, аристократы имеют явное преимущество над авантюристами, считая их вроде наемных рабочих.

Второй момент связан с тем, что дворянский титул у Лакюс в подвешенном состоянии из-за того, что она сбежала из дома. Наверное, когда была маленькой. Это, конечно, может быть ложью чистой воды. Но по реакции спутницы такого не скажешь, она явно озлобила взгляд, когда на неё посыпались обвинения. Особенно из места, где стоял спрятавшийся в толпе маркиз.

— Предлагаю компромисс, — отключая амулет «благородной ауры», я быстро убрал его в инвентарь, надевая на себя другой. Ранее на мне был экипирован амулет в форме свистка, похожего на морскую ракушку. Он даёт отличную прибавку к магическим характеристикам, но из-за слабости врагов дополнительные усилители были ни к чему. — Выслушаете? — вежливо предложил я, но от меня все отпрянули, кроме Ивилай.

Как будто ощутили во мне угрозу, как опасные звери ощущают угрозу от огня. Действительно, моя естественная аура не вызывает доверия, а напротив, имеет крайне пугающие оттенки злого существа, часто возящегося с внутренностями живых существ. Однако Ивилай, как вампиру, гораздо комфортней рядом с ней находиться. Девушка против своей воли начала незаметно для себя передвигать свои ноги в мою сторону, как будто я был для нее магнитом.

— Вы… Кто вы?! — громко вскрикнули некоторые аристократы, быстро умолкая.

— Для вас — Лорд Рассвета, — ответ вышел немного холоднее обычного, отчего многие вздрогнули. — Хвалю ваши способности в смене тем и уходе от неудобных вопросов. Однако, из-за опрометчивых действий собранной знати — у обычных людей; пахарей или фермеров, прачек или кузнецов, официанток или плотников. У всех ваших подданных жизнь перешла в подвешенное состояние, — к удивлению, никто не захотел меня перебить, что неплохо. — И в это неспокойное время мы должны объединить свои усилия, а не преуменьшать их ненужной вознёй, — двухсекундная пауза, которая нужна тем аристократам, которые находились вблизи меня. — Вы поймали преступника?

— Он… он сбежал! — самые пугливые, как правило, самые разговорчивые. — Но мы… принцесса была вся в крови, и безумно смеялась! Это она виновата! Теперь она стала наследницей трона, но править может только мужчина!

— Верно! Мы не будем служить безумной суке!

Вновь начался спор, но кое-что поменялось. Стража перестала проявлять ко мне какие-либо признаки агрессии, поэтому группа авантюристов могла снизить боевую готовность. Аристократия тоже посчитала меня опасным фактором без амулета, но при этом ещё тем, с кем можно договориться. Будь у нас спокойное время, мы бы уже давно перешли к переговорам. Но как-то так вышло, что в живых из аристократов остался только сброд.

Будто раньше было важное собрание, вероятней всего по поводу уничтожения химеры. Ясно… Я бы нанес удар в нужное время и место, так и поступил Демиург. Пока важные гости не успели далеко уйти от короля, он их руками пропавшего Стронофа уничтожил, а после помог ему сбежать, или тот сам справился. Из-за слишком слабых людей трудно оценивать их способности, покуда их нет.

Что дальше?

Понятно, осталось мне сделать за демона ходы на этой части шахматной доски, как я и планировал. Надеюсь, ничего не упускаю, а связываться с Демиургом не хочется. Моё желание — увидеть его партию от начала и до конца, даже если самому придётся в ней поучаствовать. Таким образом, он сможет укрепить свои способности, а также накопить заслуги… Хотя, он их уже накопил для передачи нашего с Ульбертом наследия по созданию артефакта, хранящего демонических отродий. Король Демонов… Такому существу нужна армия, сильная и могущественная, а у меня как раз есть предмет, который станет для него глотком воды в жаркой пустыне.

— Я могу установить виновность или невиновность принцессы, — из инвентаря я достал два хрустальных шара небольшого размера. Они долгое время просто валялись без дела, и по-хорошему, эти предметы нужно было давно выбросить.

— Они — мощные детекторы лжи, — полуправда. — Но на их использование мне нужны две вещи: доброволец и разрешение на использование. После демонстрации работы мы используем второй предмет на принцессе, чтобы полностью разобраться в ситуации, — со всей своей вежливостью предложил я выступить кому-нибудь из аристократии в качестве подопытного кролика.

Хотя план вообще не в этом.

— Владыка Зари… — тихо прошептала опустившая голову Ивилай. — У вас так много магических предметов… — прежде, чем она задала невежливый вопрос «откуда», я решил перевести тему в тупик.

— Не переживайте, с собой я ношу лишь горсть. Ради доброго дела хорошему человеку ничего не стоит потратить эти две сферы на благо народа, — осталось найти хорошего человека.

— Хи-хи, — тихо посмеялась Куруми, потихоньку понимая мою задумку. Девушка в ней играет далеко не последнюю роль.

В главных ролях: Токисаки Куруми, а что, звучит весьма недурно.

Проблема оставалась за малым, и речь не про дрожащих дворян, получивших понимание грядущих неприятностей для их сохранности. Каждый из них старался не открывать рот, чтобы не спровоцировать враждебных лордов предложить их в качестве жертвы. А неплохо так моя аура подавила их волю к сопротивлению. Ладно, раз добровольцев нет…

Медленными шагами я направился в сторону, где прятался маркиз. Этот человек мне сразу не понравился, интуиция подсказывала, что он алчный и прогнивший человек. У таких найдется много секретов, способных в мгновение ока опустить их репутацию на дно. А там, где пробито одно дно, идёт следующее. Рано или поздно всё приведет к плахе за измену Королю. Ныне мертвому.

— Что, куда вы?

— Не переживайте, меня назвали чудовищем, поэтому я хочу кое в чём убедиться, — спокойно пожав плечами, мой путь продолжился. Я шел среди аристократов, как король, совершенно игнорируя косые взгляды. Правда взгляды были направлены не на меня. Отнюдь, все косились в сторону темных углов комнаты, находящихся подальше от черных сапог.

Мои чёрные сапоги медленно, но уверено перемещались по залу переговоров с роскошной люстрой и красными стенами. До тех пор, пока не привели меня к сжавшейся кучке дворняжек. Аристократы неожиданно словили то, что ученные называют «Просветление». Коротко говоря, они вытолкнули из своей толпы маркиза, словно тот был уже не с ними, а так, затесавшийся в их рядах пьянчугой. Итак, если всё пойдёт


Lasombra читать все книги автора по порядку

Lasombra - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Overlord: Лорд Рассвета отзывы

Отзывы читателей о книге Overlord: Лорд Рассвета, автор: Lasombra. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.