MyBooks.club
Все категории

Наталья Гладышева - Клетка для певчей птицы

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Наталья Гладышева - Клетка для певчей птицы. Жанр: Любовное фэнтези издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Клетка для певчей птицы
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
9 сентябрь 2019
Количество просмотров:
338
Читать онлайн
Наталья Гладышева - Клетка для певчей птицы

Наталья Гладышева - Клетка для певчей птицы краткое содержание

Наталья Гладышева - Клетка для певчей птицы - описание и краткое содержание, автор Наталья Гладышева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
В жизни будущей графини Леноры Талор всё определено заранее. Окончание престижнейшего учебного заведения. Выход замуж за одного из богатейших наследников страны. И светская жизнь аристократки, размеренно-бурная… Любовник, сплетни, дети и гуляющий налево муж. Все блага жизни: экипажи, новейшие автомобили, драгоценности и одежда, пошитая у лучшего портного… В этом будущем не предусмотрено любви и счастья, только материальное благополучие. И как послушная марионетка, Ленора готова была выполнить последнюю волю родителей, вплоть до того момента, пока не поняла… Не всё в истории их гибели так просто… Не всех, кто пресмыкается перед ней, можно назвать друзьями… И любовь, всё-таки существует, назло тому, что совсем она не в моде нынче в высшем свете.

Клетка для певчей птицы читать онлайн бесплатно

Клетка для певчей птицы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Наталья Гладышева

— Тебе надо было раньше убирать её. Тогда всё получилось бы проще и безболезненней, — сказал Форух. — Сейчас не самое подходящее время.

— Раньше для меня не так остро стоял вопрос с её наследством, — разъяснять, почему, дядя не стал. — И обстоятельства были иные… Ты колеблешься? Она же совершенная… Звезда с неба и в твоих руках. Ты всегда хотел сбить с неё спесь. Неужели откажешься? — подзадорил собеседника барон.

— Я похож на идиота? — ответил ему вопросом Форух. — И во сколько ты оцениваешь свою племянницу?

На этом действие странного эффекта завершилось, и я более не слышала ни слова. Стояла заторможенная у дверей и не могла сдвинуться с места. Пальцы рук похолодели, а в душе образовался комок льда, который не давал дышать. С трудом очнулась от шока и направилась к себе в комнату, чтобы оставить книгу на тумбочке у кровати.

На всё, на что хватало сейчас сил — держать лицо, вопреки всему. Из ступора меня вывела неосторожная служанка, она уронила флакончик с моими любимыми духами. Я смотрела на неё как безумная, так хотелось ударить нерасторопную прислугу и накричать.

— Ты уволена! — заявила я ледяным тоном и вышла из своей комнаты.

Впереди меня ждал завтрак в обществе супруги барона. И мне надо очень постараться, чтобы съесть свою порцию до того, как барон и его гость спустятся в столовую сверху, завершив все переговоры. Значит, теперь даже недостижимые звёзды с неба поступили в продажу… Какая ирония. Какая насмешка надо мной.

Глава 2

Тайник

Мне не удалось избежать общества дяди и его делового партнёра. Форух не сводил с меня глаз всё то время, пока я давилась булочкой с маслом и горячим отваром. А я боялась поднять на него взгляд, мне становилось страшно при одной мысли о том, что там можно увидеть. Сегодня как никогда было тяжело сидеть, гордо выпрямив спину и делать вид, что ничего не произошло.

— Ты бледна, дорогая племянница, — обратился ко мне барон.

Я внутренне содрогнулась его цинизму и бледно улыбнулась в ответ:

— Поздно уснула, дядюшка. Мне пора в пансион, — поднялась из-за стола, так и не доев булку. — Тётушка, господин ас Олиани, дядюшка, — окинула их всех взглядом и направилась к дверям. — Пусть этот день будет для вас светлым, — тонкая ирония обычного, принятого в высших кругах пожелания, вряд ли была замечена кем-либо из присутствовавших, но хоть какое-то удовольствие для меня.

А в пансионе я мысленно отсутствовала на всех занятиях. Не слышала ничего из того, что сегодня нам объясняли и показывали воспитательницы и педагоги. Только и была в состоянии задавать про себя вопросы, за что и почему. Я всегда не доверяла барону Талор. Его сладкоречивое расположение ко мне, пугало и заставляло держаться настороже. И вот теперь все подозрения оправдались. Я не знала, что делать и как поступить. У меня нет никого, кто помог бы избежать участи, уготованной родственником.

Бежать в чужие страны… Меня учили не этому… Учили быть аристократкой до мозга и костей, а не выживать в среде простолюдинов. И мои светлые волосы, и синие глаза слишком приметны, чтобы удалось так легко скрыться. Магией окрасить их не удастся. Если только попробовать краской для бровей и ресниц, которой столичные модницы и модники подчёркивали выразительные синие глаза. Если закрашивает ресницы и брови, пусть и держится недолго, должна помочь и с окраской головы. Только никто из высокородных аристократов в здравом уме и твёрдой памяти, никогда не станет красить волосы, яркий признак принадлежности к избранным. Но если удастся окраситься — сойду за смеска.

А потом мне пришла в голову идея, показавшаяся тогда блестящей. Виконт вчера меня так яро уверял в том, что я смогла задеть его чувства. Он сможет защитить меня, если расскажу всё. А если не сможет или не поверит… Ничто не мешает мне на всякий случай готовиться к побегу.

После завершения дневных занятий, ближе к вечеру, озаботилась тем, чтобы претворить план в жизнь. Написала сообщение для виконта и отправила мгновенной почтой. И вместо того, чтобы ехать домой, велела вознице направить экипаж в парк. Там, выбравшись на многолюдную аллею, продолжила прогулку пешком, приказав кучеру ждать. Так я поступала не впервые, ни у кого не должно было вызвать подозрений привычное для капризной аристократки желание. А то, что эта прогулка планировалась не в одиночку… Виконт будущий муж, не удивительно, что невеста назначила ему свидание.

— Я счастлив лицезреть вас, Ленора, — виконт воспользовался даже не автомобилем, а порталом, так спешил на встречу со мной.

Глаза его горели предвкушением, а сам молодой мужчина лучился улыбкой.

— Я тоже рада, Солерс, что вы пришли, — дала взять себя под локоток и повести в менее оживлённое место. — У меня есть к вам очень серьёзный разговор.

— Так вы не на романтическое свидание меня звали? — притворно нахмурился виконт. — Вы разбили мне сердце, дорогая.

— Солерс, мне нужная ваша помощь и ваше слово, что всё, что вы сейчас услышите от меня, останется между нами, — серьёзно заглянула ему в глаза, чувствуя как меняется настроение собеседника с легкомысленного на внимательно-напряжённое.

— Что случилось, Ленора? — виконт более не шутил и крепче сжал мой локоть, намекая, что весь внимание.

— У меня случайно получилось подслушать один разговор… — произнести вслух то, что слышала сегодня, язык не поворачивался.

Воспитание так и норовило заткнуть мне рот. Выносить внутренние проблемы семьи за пределы узкого круга, и посвящать в них постороннего человека… Мне было тяжело это сделать, но, помучавшись немного, рассказала виконту всё как есть.

— Вы уверены в том, что рассказали, Ленора? — до крайности серьёзно уточнил Солерс.

— Зачем мне выдумывать, виконт? — спросила его тихо и отвернулась. — Это было плохой идеей… рассказать вам.

— Нет, вы поступили правильно, дорогая, — мужчина поднес мою ладошку к губам и позволил себе интимный поцелуй в запястье. — Для начала мы с вами официально объявим о нашей помолвке. Я организую всё. Завтра, думаю, будет уместно. К сожалению, согласно традиции саму свадьбу мы сможем назначить не ранее чем через месяц. И ускорить не получится. Сами знаете, нас с вами не поймут. И так скажут, что мы поспешили. Но я не собираюсь затягивать с этим. Под моей защитой вас не тронут. Придётся уволить ту служанку, которая прислуживает вам сейчас. Я пришлю своего человека. Девушка-телохранитель сыграет роль вашей горничной. Ваша задача убедить барона, что вы именно её хотите видеть в своём окружении. Приблизьте её к себе, должен быть повод, чтобы она ночевала поблизости от вас. И проверяйте всю еду и питьё. Да, ещё, поставьте на свою комнату сильную защиту-обманку. Знаете как? — довольно улыбнулся, заметив, что я кивнула в ответ на вопрос. — Незачем вашему дяде раньше времени знать о том, что защита есть… Вы принадлежите к более старшей ветви, ваша волшба сильнее, должно получиться с обманкой. Амулет для вас я зачарую лично… Сквозь его защиту к вам сложно будет подобраться. Думаю, этого будет достаточно, чтобы продержаться до нашей с вами свадьбы. А там вам незачем будет беспокоиться о собственной безопасности. Вы удовлетворены, Ленора? — спросил он, гипнотизируя меня взглядом.

— Спасибо вам, Солерс, — мне хотелось расплакаться, так легко стало на душе от понимания — меня не бросят в одиночестве на растерзание дяде.

Моему жениху удалось поднять мне настроение и помочь расслабиться. К тому моменту, как он подвёл меня к людной аллее, с которой мы ранее ушли, я снова обрела способность легко улыбаться. Но по приезду домой, уже не так радовалась. Воспоминание о том, что в завещании сказано — замуж не ранее совершеннолетия, убивало весь план на корню. Неужели Солерс забыл об этом нюансе? Или специально постарался подбодрить меня, боясь озвучить реальный срок до свадьбы — год? Или просто об этом не знал? Могло быть и так, о том, что в завещании, подробно знал только дядя. Я была ещё ребёнком, когда последнюю волю родителей зачитывали мне и барону, и мало что поняла. Кроме основного — наследую я, но не сразу. И вряд ли мой родственник стал бы распространяться о подробностях… Никогда не замечала за бароном откровенности, связанной с его делами. Он мог и закрыть информацию от посторонних. Его право, как опекуна.

Оставалось два средства. Я могла попытаться связаться с Альясом ас Олиани, возможно, он возьмётся мне помочь. И самый крайний вариант — бежать. Но бежать с дальним прицелом. Оставлять всё в руках дяди… Он не достоин быть продолжателем рода Талор. А уж дети его невысокородной супруги, если таковые будут, вдвойне. Странно, что родственник не обзавёлся потомством до сих пор… Или это был ход тоже с дальним прицелом? Не имея чистокровных наследников, мой дядя не так вызывал бы подозрение, исчезни я… А убрать невысокородную супругу и после жениться на той, кто поможет ему унаследовать состояние графов Талор… Это тоже возможный вариант. У меня даже разболелась голова, от всех этих попыток понять логику барона Талор. Я чувствовала себя беспомощной и неспособной разобраться в интригах родственника.


Наталья Гладышева читать все книги автора по порядку

Наталья Гладышева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Клетка для певчей птицы отзывы

Отзывы читателей о книге Клетка для певчей птицы, автор: Наталья Гладышева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.