MyBooks.club
Все категории

Яблочкова Наталья - Муж номер семь

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Яблочкова Наталья - Муж номер семь. Жанр: Любовное фэнтези издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Муж номер семь
Издательство:
-
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
10 сентябрь 2019
Количество просмотров:
267
Читать онлайн
Яблочкова Наталья - Муж номер семь

Яблочкова Наталья - Муж номер семь краткое содержание

Яблочкова Наталья - Муж номер семь - описание и краткое содержание, автор Яблочкова Наталья, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Тьяна Дарновская не рискует заводить даже лёгких романов, и не позволяет себе и обычного флирта. Герцогиня прекрасно понимает, как дорого может заплатить за брак с ней любой мужчина, осмелившийся просить её руки. В свете молодую, красивую, богатую невесту зовут не иначе, как Чёрной Вдовой. И личное счастье, по мнению Тьяны, в этой жизни ей точно не светит. Дэрт Абиэйгл — богатый, не женатый повеса. Бретёр и великолепный любовник пользуется огромным успехом у противоположного пола и не знает отказа у поклонниц. Такому как он, легко поспорить на честь женщины и угрызений совести по этому поводу он никогда испытывать не станет. Женская гордость и мужское самолюбие положены на чаши весов. Что перевесит?

Муж номер семь читать онлайн бесплатно

Муж номер семь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Яблочкова Наталья

— Вы что, весь день, пока я спала? — задала очень бестактный вопрос баронесса.

— Угу, весь день и всю ночь, — буркнула в ответ и накрылась подушкой.

— Значит не сбежишь, — сделала абсолютно нелогичный вывод тетушка и вышла из комнаты прежде сказав. — Высыпайся, после бурно проведенной ночи только это и остается делать.

— О чем это вы? — проснулась я окончательно, приподняла голову и уставилась удивленно на закрытую дверь. — Какие все вокруг пошлые, — буркнула и снова нырнула под подушку.

Его Светлость оказался неугомонным больным. Ближе к обеду он снова объявился в моей спальне и заявил:

— Одному болеть скучно. Я тут с тобой по болею, можно? — нагло плюхнулся в кровать, прямо в домашнем халате, состроил умильное выражение лица и я не смогла запретить ему остаться.

Может быть на герцоге больше и нет рабского ошейника, но кое-что точно не изменилось — привычка ходить ко мне в спальню как к себе домой. Этот паршивец стащил мой обед, пришлось прятать визитера под одеялом, звать Лору и требовать добавки. Вот так и прошел весь день, слуги дивились моему зверскому аппетиту, а Его Светлость даже и не думал собираться домой. А еще этот поганец потребовал, чтобы я даже и не думала использовать какие-либо гадости против графа. Как он сказал, маги все равно найдут на него управу, как и полицейские. А я, если решу напакостить, могу подставить себя под удар. Я покивала с умным видом и подумала о том, что лучше бы он этого не говорил. Потому как, если раньше мне и не приходило в голову то, что можно было бы и отомстить графу Валовски в своей любимой манере, то сейчас мысли об этом крутились постоянно. Ох зря, Его Светлость попытался мне что-то запретить. Точно зря. Но свою месть я пока отложила до того момента, как пойму, что поимка врага затягивается. Если ему удастся улизнуть от правосудия… То у меня есть способ найти его и отомстить по-своему. Главное, чтобы виконт находился с ним где-нибудь поблизости. А там найду способ использовать рабский ошейник.

Два дня мы приходили в себя. Его Светлость самым наглым образом поселился у меня в спальне, уходя только для того, чтобы показаться Вэлану. Все остальное время он проводил рядом со мной. Как не скучал в моем обществе, не понимаю? Все равно сейчас мы оба были не способны на что-либо большее, чем объятия и поцелуи. А я не сильно мужчину и гнала, занозой сидела мысль о том, что если шкатулка причина смерти моих мужей, то не известно, чем грозит Дэрту то, что он в нее залез без спросу.

На третий день мы не выдержали. Как бы хорошо на ни было вдвоем играть в карты, читать книги и беседовать обо всем на свете, а так же прятаться от слуг и дотошной тетушки, которая теперь в мою спальню входила только постучавшись, но любопытство мучило нас обоих. Да и будущее все еще было не ясно. Вот и собрались мы в гости к отцу, который все еще был в столице. Готовился к моей свадьбе, как и друзья герцога, который без зазрения совести снова привлек их к организации процесса.

Выдвинулись мы большой делегацией, в этот раз решив, кроме капитана и мага, прихватить с собой еще и тетушку. Официальные власти пока не стали привлекать. Как-никак мой отец, не хотелось бы скандала, прежде нужно выяснить как глубоко он завяз в этом деле.

Визит такой веселой компании стал для барона неожиданностью. Давать знать о происшествии о дороге заранее мы не стали. Даже баронесса была не совсем в курсе. Для нее мы просто попали в аварию и Леон в ней погиб, а мы с герцогом выжили. Домашних, полицейские, хоть и опрашивали, но о подробностях происшествия сильно в курс не ставили. Вот и удалось нам общественность поводить за нос.

Граф Валовски скрылся в неизвестном направлении, как и виконт. Даже денег от герцога дожидаться не стал, о чем Его Светлость весьма сокрушался. Честь ему не позволяла спокойно спать, пока не расплатится за проигранный спор. Вот только о каком проигрыше он толковал, я так и не поняла. Шкатулка, пусть и не добровольно, но передана. Герцог на мне женится. Формально он выиграл. Вот только выигрыша этого совсем не хотел. Щепетильность взыграла. Мужчины существа странные. Еще бы наградил графа медалью за доблесть! И ведь Дэрт устроен так, что деньги отдал бы, а после вызывал бы на дуэль и без воздействия рабского ошейника, точно убил бы графа, это если не учитывать случайности, которые могут помешать любому тщательно спланированному и предугадываемому действию. Мужчины, одним словом.

Отец долго смотрел на нас, зловеще молчащих. Расположились мы кто в креслах, кто на диване, в гостиной отцовского дома. Первым не выдержал барон Файран, отвел глаза, тяжело вздохнул и сказал:

— Узнали, все-таки.

— О чем? — невинно спросила отца, пытаясь понять, насколько подлыми были его мотивы и не могла разобраться.

— О шкатулке, — просто ответил барон.

— Расскажите нам, — мягко обратился к нему маг.

— Вот прямо все и рассказать? — характер отца не мог дать ему возможности смолчать или ответить нормально.

— Барон, — влезла я, официальным обращением давая понять, как отношусь к тому, что узнала. — Не думаю, что наша компания будет пострашнее официальных представителей власти.

— Сдашь полицейским? — прищурился отец и схватился за подлокотники кресла.

Пальцы его побелели от того, с какой силой он вцепился в резное дерево.

— Барон, — влез Его Светлость. — Просто расскажите. Мы пока вас ни в чем противозаконном не подозреваем…

— Не подозреваем? — характер у меня не менее взрывной чем у папаши, не выдержала и высказала то, что думаю. — А рабский ошейник? Зачем он ему?

— И это знаете. Трой проболтался? — спросил барон Файран и расслабился в кресле. Откинулся на спинку, прикрыл глаза и сказал. — Я все расскажу. А решать вам.

— Когда умер твой первый муж, Тьяна, я ничего подозрительного в том не увидел. В жизни бывают странности и случайности, куда там какому-нибудь роману. Сыщики проверили, дали заключение, что смерть глупая и ненасильственная. Выдал тебя замуж еще раз, после того как закончился годичный траур. Умер твой второй супруг, что не могло не вызвать первых подозрений. Тогда я нанял мага, который провел первую проверку на наличие проклятья на нашем роду, лично на тебе и на доме, что достался тебе от Троя Рианвейла. Маг меня успокоил, сказал, что эти смерти не более, чем случайность и беспокоиться мне не о чем. На время я поверил в это. Ровно до того момента, как умер твой третий супруг.

— Зачем ты выдавал меня замуж еще три раза, если знал, что что-то не ладно? — спросила враждебно его.

— Мне казалось, что женщине негоже оставаться одной, — пожал плечами отец, непреклонно глянув на меня исподлобья. — Женщина должна быть замужем, рядом с тем, кто будет вести дела, заниматься сложными вопросами…

— Я не совсем дура, если ты заметил, — ответила зло, старый наш спор все еще не был закончен. — И прекрасно справлялась в промежутках между свадьбами и похоронами с делами.

— Не женское это дело, — упрямо поджал губы отец, ответив как всегда непримиримо. — Такие дела должен решать мужчина…

— Тьяна, — вмешался в грозивший затянуться спор Дэрт. — Об этом с отцом вы еще когда-нибудь поговорите. Мы пришли сюда не для этого. Нам надо знать, что с этой шкатулкой не так.

— Верно, Тьяна, — встала на его сторону баронесса Дориан. — Давай послушаем, что расскажет барон Файран. Эта история давно меня интриговала, а сейчас есть возможность узнать все из первых рук.

— После третьей смерти я снова нанял мага, а параллельно с ним детективов, которым поручил искать все, что может оказаться подозрительным. В биографиях твоих мужей, в биографиях твоих знакомых, наших родственников и всех, кого можно было заподозрить в злом умысле, — отмолчавшись немного и отдышавшись после спора, отец продолжил рассказ. — Не сразу, потратив что-то около года на поиски всего подряд, но детективы вышли на историю рода Рианвейл. Пришлось выложить круглую сумму, чтобы получить доступ в архив рода, закрытый для посторонних. А хроники там оказались прелюбопытные. Знал бы, что этот юнец может так подпортить твою репутацию, Тьяна, ни за что бы тебя за него замуж не отдал! — отец снова замолчал, с трудом справляясь с вспышкой гнева, которым был всегда подвержен.

Маг пошевелился и вздохнул. Герцог, который сидел рядом со мной, сжал мою ладонь покрепче, успокаивая. А все остальные, не шелохнувшись смотрели пристально на барона, не собираясь пропускать даже слово.

— После того, как выяснил, что да как…, - барон тяжело дышал, но рассказ продолжил, с трудом держа себя в руках. — Долго думал, как избавить тебя от этой шкатулки. Идея мне показалась прекрасной, найти того, кто сможет у тебя ее забрать. Все что нужно было, это чтобы мужчина оказался подходящим. Именно тогда я попросил, чего мне это стоило, никто не знает и не зачем, чтобы меня принял Трой Церинали. Лет двадцать назад я его неплохо знал и в память о старой дружбе он согласился со мной увидеться. В ответ на все мои просьбы он только посоветовал обратиться к гадалке и сказал к какой. Вручил рабский ошейник и с комментарием, мол пригодится. К гадалке я сходил. Она наплела с три короба, про последний выбор и про то, что доброволец подойдет идеально. А тут как назло пришел к тебе свататься бесстрашный жених, очередной. Ну я и поставил условие, что приданое твое, Тьяна, он получит не раньше, чем принесет шкатулку, которую ты должна отдать ему добровольно. Судя по тому, что и он умер, шкатулку ты ему отдать не пожелала и он решил забрать ее сам, без разрешения.


Яблочкова Наталья читать все книги автора по порядку

Яблочкова Наталья - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Муж номер семь отзывы

Отзывы читателей о книге Муж номер семь, автор: Яблочкова Наталья. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.