MyBooks.club
Все категории

Елена Малиновская - Найти кукловода

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Елена Малиновская - Найти кукловода. Жанр: Книги магов издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Найти кукловода
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
15 сентябрь 2019
Количество просмотров:
375
Читать онлайн
Елена Малиновская - Найти кукловода

Елена Малиновская - Найти кукловода краткое содержание

Елена Малиновская - Найти кукловода - описание и краткое содержание, автор Елена Малиновская, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Иногда самое пустяковое задание оборачивается настоящим кошмаром. Особенно если на кон поставлена профессиональная репутация. Но разве могла я, Доминика Альмион, предположить, что благое желание помочь симпатичному незнакомцу избавиться от смертельного проклятия обернется такой лавиной проблем? В итоге я побывала в другом мире, ввязалась в расследование убийства и приняла участие в настоящем маскараде, где каждый участник является не тем, кем кажется на первый взгляд. Теперь самое главное – разгадать, за какой из масок скрывается могущественный кукловод, опутавший сетью своих интриг целый город!

Найти кукловода читать онлайн бесплатно

Найти кукловода - читать книгу онлайн бесплатно, автор Елена Малиновская

– Полагаю, Оливия скопировала для тебя отпирающее заклинание, воспользовавшись тем, что Стефан вряд ли ожидал от нее подобного, – скорее утвердительно, чем вопросительно сказала я.

– Да. – Луциус кивнул. – Стоит отметить, что Стефан вообще до безобразия небрежен в вопросах личной безопасности, да и к имуществу своему относится безалаберно. Наверное, последствия сытого детства, когда богатый отец сломя голову кидается выполнять любую прихоть капризного дитятки.

В этой фразе Луциуса неожиданно прозвучала такая острая ненависть, что я удивленно вскинула на него глаза. Я прекрасно понимала, о чем он говорит. Сама всегда недолюбливала изнеженных баловней судьбы, которым все блага жизни достались лишь по рождению в нужной семье. Мне-то пришлось выгрызать себе место под солнцем, отрастив для этой цели острые клыки и когти. Но я росла сиротой на безжалостном к человеческим слабостям Хексе, где если не ты, то тебя. Но откуда Луциусу знать о таких невзгодах и тяготах? Словно он сам некогда перенес нечто подобное.

Однако, понятное дело, расспрашивать собеседника о его детстве я не собиралась. Мне бы с недалеким прошлым сначала разобраться.

– И что же произошло в банке? – полюбопытствовала я.

– К тому моменту я уже понял, что бедняге Арнольду придется ответить за мои преступления, – равнодушно сказал Луциус. – Поэтому все ненужные мне вещи я перетащил в хранилище, снятое на его имя. Туда же поместил Оливию, прежде хорошенько поработав над ее памятью. Как я уже не раз говорил тебе, я не изверг и не собирался убивать девушку. За что? Мне было приятно с ней общаться, кроме того, я получил немалую долю удовольствия, став ее первым мужчиной. Только не хмурься так беспокойно, она тоже внакладе не осталась. Я, конечно, могу показаться последним гадом, вероятно, даже являюсь таковым, но силой я женщин никогда не брал. Это… ниже моего достоинства, что ли. Так или иначе, но я понимал, что рано или поздно расследование выведет на Арнольда, а следовательно, обязательно проверят хранилище, где к вящей радости Крагена и Стефана обнаружат Оливию. Проведет пару дней в больнице – и оправится от последствий долгого анабиоза.

– Предположим, – согласилась я. – Но я так и не поняла, чем Патрисия заслужила столь суровое наказание.

– Как хекстянка и специалист по смертельным чарам ты должна знать, что проклятие черной чумы – необычное, – спокойно проговорил Луциус, видимо, ни капли не переживая из-за смерти женщины, с которой когда-то был весьма близок. – Я знаю, что твоя семья погибла от него, поэтому ты наверняка собирала информацию, не так ли? Быть может, сама ответишь на свой вопрос?

– Этими чарами принято наказывать предателей, – неохотно проговорила я. – Наблюдая за тем, как гниет тело, испытывая страшную боль от необратимого процесса распада тканей, они должны осознавать, за что несут столь суровую кару. Но как Патрисия тебя предала?

– Она знала, что я собираюсь выкрасть книгу из банка, и была в курсе, что Оливия сопровождает меня. – Луциус нервно забарабанил пальцами по колену. – Когда я вышел на улицу, то обнаружил, что Патрисия ждет меня в самодвижущейся повозке. Увидев, что Оливии со мной нет, она начала кричать, что я чудовище. Мол, убил несчастную девочку. Я пытался ей объяснить, что на самом деле с Оливией все в порядке. Ну, относительно, конечно, но она ничего не желала слышать. С ней случилось нечто вроде истерического припадка. Патрисия припомнила все мои прегрешения, совершенно забыв то обстоятельство, что в большинстве случаев являлась соучастницей. Под конец она заявила, что все решила и ближайшим вечером признается Крагену в афере и расскажет ему, какая опасность грозит его сыну. Наверное, она сказала это сгоряча, но я понял, что Патрисия начала представлять реальную опасность для меня. Она слишком много знала про мои дела и практически вышла из повиновения. Повторюсь, я не имел ничего против ее отношений с Крагеном и готов был ее отпустить, более того, пожелать счастья в семейной жизни. Но мне нельзя угрожать. Я не приемлю шантаж ни в каком виде, для меня это наихудший вид предательства. Собственно, именно тогда участь Патрисии и была определена.

В повозке повисло вязкое молчание, нарушаемое лишь навязчивым жужжанием наглой мухи, пытающейся выбраться на свободу через закрытое окно.

– Да, наверное, я поступил с ней слишком жестоко, – наконец вполголоса проговорил Луциус, неполную минуту понаблюдав за тем, как отчаянно муха бьется в стекло. – Сейчас я понимаю это. Но я действовал на взводе. А проклятие, сказанное в сердцах, нельзя отменить. Оно действует намного быстрее и неотвратимее, чем сформулированное при холодном рассудке.

Я промолчала. Теперь, когда все секреты этого затянутого и запутанного расследования открылись передо мной, я чувствовала усталость. Больше всего на свете мне хотелось вернуться в свою родную любимую квартиру, запереться на все засовы, а потом долго и тщательно отмываться в ванной, до крови раздирая кожу жесткой мочалкой. Но, что самое странное, я ощущала не только отвращение. Было в Луциусе нечто притягательное и отталкивающее одновременно. Да, он являлся жестоким убийцей, для которого человеческая жизнь ничего не стоила, но почему-то предпочитал идти по головам лишь в крайнем случае. И история с Оливией тому подтверждение. И потом, при штурме банка, когда Элмер выпустил из повозки демона, Луциус ведь остался и принял бой, хотя мог бы сбежать. А ведь он наверняка понимал, что если не остановит эту тварь, то она разнесет полгорода, празднуя долгожданное освобождение из недр ненавистного транспортного средства.

– И все-таки зачем тебе понадобилась та книга? – повторила я вопрос, заданный в самом начале разговора. – Неужели она стоила всех смертей?

– Стоила, – твердо ответил Луциус. – Еще как стоила. Но это тебя абсолютно не касается.

После чего легонько коснулся рычага управления, и повозка двинулась вперед, медленно набирая скорость. Видимо, он справедливо решил, что разговор окончен. И действительно, нам было больше нечего обсуждать. Разве что…

– Как я понимаю, ты начала эту беседу не просто так, – произнес он, вновь все внимание устремив на дорогу. – Хочешь получить что-то за свое молчание?

– Только одно – чтобы ты оставил меня в покое и навсегда забыл о моем существовании, – честно ответила я. – Луциус, я была совершенно серьезной, когда сказала, что не желаю вражды между нами. Ты слишком серьезный противник, чтобы иметь глупость тягаться с тобой. По большому счету, я угодила в эту историю случайно. Да, не скрою, мне была любопытна личность кукловода, так любовно натянувшего нити аферы. Но теперь я хочу просто забыть обо всем и вернуться к своей обычной жизни.

– Но ты не можешь не понимать, что слишком опасна для меня. – Луциус покачал головой. – К чему ты вообще начала этот разговор? Странное поведение для хекстянки. Ты ведь прекрасно осознавала, что тем самым ставишь себя под удар.

– Ты бы все равно избавился от меня. – Я грустно усмехнулась. – Я поняла это, когда Стефан рассказал, что именно Арнольда ты назвал истинным виновником всех этих событий. Ведь в беседе со мной ты признался, что Арнольд был всего лишь ширмой, а истинный преступник до сих пор гуляет на свободе. Если бы я погибла, то эти слова остались бы только между нами. А если бы осталась жива, то рано или поздно я бы узнала, чем закончилось расследование, и непременно бы удивилась: как так, в разговоре со мной – одно, а на самом деле – другое. Такие как ты никогда не оставляют за собой следов.

Луциус отчетливо скрипнул зубами, что лучше любых слов доказало правоту моих рассуждений. Он действительно готовил несчастный случай, призванный раз и навсегда избавить его от головной боли под именем Доминика Альмион.

– Ты на редкость предусмотрительная девочка, – проговорил он, и в его голосе послышалась сложная смесь восхищения и раздражения. – Полагаю, все те соображения, которые ты мне так любезно выложила как на духу, где-нибудь записаны. Так? И если с тобой что-нибудь случится…

– То они станут достоянием общественности, – солгала я, не моргнув и глазом.

На самом деле я уничтожила все записи вчера, но Луциусу об этом знать не требуется. Если бы они существовали на самом деле, то оставалась бы опасность, что рано или поздно он обнаружит их, а значит, придет за мной. А так ему придется потратить немало времени, разыскивая то, чего в реальности не существует.

– Ты же понимаешь, что обвинение, прозвучавшее из уст мертвеца, зачастую намного весомее, чем доводы живого, – продолжила я. – И в таком случае уже никто не обратит внимания на то, что улик-то, по большому счету, и нет. Моя смерть и без того будет достаточным доказательством твоей вины.

Луциус опять скрипнул зубами и ощутимо прибавил хода. Теперь деревья за окнами повозки пролетали со столь угрожающей скоростью, что у меня похолодело в животе. Уж не вздумал ли он устроить несчастный случай на дороге, отправив повозку в ближайший кювет? Да нет, вряд ли. Ведь тогда он тоже пострадает.


Елена Малиновская читать все книги автора по порядку

Елена Малиновская - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Найти кукловода отзывы

Отзывы читателей о книге Найти кукловода, автор: Елена Малиновская. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.