Норби-необыкновенный робот
Глава 1
БОЛЬШИЕ НЕПРИЯТНОСТИ И ПРИЗРАЧНЫЕ НАДЕЖДЫ
— Неприятности? — спросил Джефф немного дрожащим голосом.— Почему у меня неприятности?
Несмотря на высокий рост, Джеффу было всего лишь четырнадцать лет, и ему казалось, что он задаёт этот вопрос, по меньшей мере, двенадцать лет из четырнадцати. Сначала он спрашивал родителей, потом старшего брата, позже учителя и у своего персонального компьютера. Тогда можно было не беспокоиться, но сейчас… Задать такой вопрос начальнику Космического управления — означало вписать тёмную страницу в свой послужной список. Джеффу это совсем не нравилось.
Рядом с ним стоял агент Гидлоу, на чью помощь рассчитывать не приходилось. Гидлоу был одет во все серое, и его сердитые красные глазки смотрели на Джеффа с нескрываемым презрением. Его лицо было тоже серым, а кожа — болезненной и бесцветной.
— У тебя не просто неприятности,— пробубнил Гидлоу, обращаясь к Джеффу.— Ты сам — ходячая неприятность.— Он повернулся к адмиралу Йоно и рассёк воздух ладонью по горизонтали, словно отделяя голову Джеффа от шеи.— Адмирал! Когда безответственный мальчишка влезает в компьютерную сеть…
Йоно сохранял спокойствие. В Космической Академии, находившейся под руководством Космического управления, было немало серьёзных проблем, и ему так или иначе приходилось решать их. Рассмотрение вопроса о провинившемся кадете не было таким важным, ради чего стоило бы вывернуться наизнанку. Кроме того, ему нравился Джефф — высокий, неуклюжий подросток, каким он сам был когда-то (довольно давно), и его слегка беспокоили чрезмерно строгие дисциплинарные требования Гидлоу (хотя порядок, разумеется, прежде всего).
— Послушайте, Гидлоу,— адмирал Йоно нахмурился, и его высокий чёрный лоб покрылся морщинами,— к чему поднимать такой шум? Запомните хорошенько; вы не являетесь членом Академии и не обладаете здесь большими полномочиями. Если вы собираетесь следить за каждой невинной шалостью, а потом тащить кадетов на допрос в мой кабинет и требовать, чтобы их разобрали по косточкам в Управлении федеральной безопасности, у меня не останется времени для других более важных дел. До сих пор я слышал лишь, что он пытался учиться во сне, а правила этого не запрещают.
— Да, адмирал, если делать это как следует,— согласился Гидлоу.— Но разгильдяйство — совсем другое дело. Он подключился к главной компьютерной сети якобы случайно…
— Разумеется, случайно, агент Гидлоу,— с жаром произнёс Джефф. Он откинул со лба прядь кудрявых каштановых волос и выпрямился, изо всех сил стараясь стать выше агента Службы безопасности.— Зачем мне делать это умышленно?
Гидлоу недружелюбно усмехнулся. Его мелкие острые зубы были такими же серыми, как и его одежда.
— Если вам больше нравится другое определение, кадет, то вы сделали это по глупости,— отрезал он.— Адмирал, я обратился к вам потому, что имеет место утечка секретных сведений. Таким образом, речь идёт об исключении виновника.
— Утечка секретных сведений?
— «Случайное», по словам этого кадета, подсоединение к главной компьютерной сети привело к тому, что кухонный компьютер получил неверные данные.
— Какие данные?
Бескровные губы агента сжались в тонкую линию.
— Полагаю, будет неправильно обсуждать этот вопрос в присутствии кадета,— пробурчал он.
— Не будьте дураком, Гидлоу. Если мы ставим вопрос об исключении, то молодой человек имеет право знать, что он натворил.
— Во-первых,— и этого уже достаточно,— в результате его безответственной выходки буквально вся информация проходит через кухонный компьютер. К тому же это означает, что все рецепты теперь написаны на суахили марсианских колоний.
Адмирал, рассеянно нажимавший кнопки на столе, ухмыльнулся, глядя на свой личный монитор.
— Как я заметил, Джефферсон Уэллс, четырнадцати лет, в прошлом семестре провалился на экзамене по суахили марсианских колоний,— заметил он.
— Да, сэр,— подтвердил Джефф, стараясь не нервничать.— Мне трудно давался этот язык. Но теперь я навёрстываю упущенное, сэр, и стараюсь учиться во сне. Ведь до последнего экзамена осталась одна неделя. Мне ужасно жаль, что так вышло с компьютером. Я считал, что правильно следую инструкциям, и теперь не могу понять, где ошибся.
— Ты вообще ничего не понимаешь,— презрительно бросил Гидлоу.— Одним словом, адмирал, пока рецепты не будут переведены на универсальный земной язык или пока кухонный компьютер не будет перепрограммирован на марсианское суахили, кухня не заработает. Никто из Космического управления не сможет нормально поесть. Да что там говорить, нам даже не выдадут консервы! Но думаю,— мрачно добавил он,— думаю, мы все же сможем достать немного сухого укропа, ещё не внесённого в продовольственный реестр.
— Что?! — взревел Йоно.
Джефф беспокойно заёрзал. По его спине пробежал холодок, когда он вспомнил, что адмирал славился не только своими обширными познаниями в марсианском суахили, освоив самые сочные ругательства, но и был известен как невероятный гурман.
— Именно так, сэр,— с суровым видом произнёс Гидлоу.
— Но это же смешно,— процедил Йоно сквозь сжатые зубы.— Компьютер должен понимать по-марсиански!
Агент искоса взглянул на Джеффа, вытянувшегося по стойке «смирно».
— Кроме того, в кухонный компьютер были загружены очень важные секреты. Компьютерный центр утверждает, что кухня теперь относится к разряду режимных объектов. Это означает, что роботы-повара не смогут работать, и пройдёт немало времени, прежде чем мы исправим положение.
— Вы хотите сказать, что пройдёт немало времени, прежде чем я… прежде чем все мы сможем поесть? — ледяным тоном осведомился адмирал.
— Да, сэр. Поэтому я и говорю о чрезвычайных обстоятельствах. В сущности, мы обязаны подвергнуть этого кадета тщательнейшему обследованию умственного потенциала перед исключением. Возможно, ему удалось узнать какие-нибудь секретные сведения.
— Но, мистер Гидлоу… — У Джеффа пересохло в горле от страха: он слышал страшные истории о том, что случалось с людьми после ментальных исследований.— Но, мистер Гидлоу, я не знаю марсианского суахили, даже теперь не имею понятия. Я ничему не научился во сне, а значит, не узнал никаких секретов. И вообще ничего не выяснил, за исключением нескольких странных марсианских рецептов.
— Странных? — сердито спросил Йоно.— Ты считаешь марсианскую пищу странной?
— Нет, сэр, я имел в виду совсем другое…
— Адмирал, он явно получил секретную информацию, которую принимает за рецепты,— вмешался Гидлоу.— Его необходимо подвергнуть обследованию.
Джефф пришёл в отчаяние.
— У меня нет никаких секретов,— умоляющим тоном повторил он.— Только марсианские рецепты. Они звучат странно, потому что произносятся на суахили марсианских колоний, а я повторяю, что не знаю этого языка.
— Тогда откуда ты знаешь, что это рецепты, а? То-то и оно. Адмирал, этот негодник сам себе вынес приговор!
— Я знаю марсианские названия некоторых блюд,— возразил Джефф.— Мне нравятся марсианские рестораны. Мой брат постоянно водил меня туда, когда мы были вместе. По его словам, лучше марсианской кухни нет ничего на свете.
— Совершенно верно.— Адмирал Йоно перестал хмуриться и кивнул.— Золотые слова! У твоего брата хороший вкус.
— Это не имеет отношения к делу, сэр,— перебил Гидлоу.— Кадет должен уйти из Академии и отправиться со мной. Я выясню, что ему известно.
— Но я не могу бросить учёбу,— запротестовал Джефф.— Семестр почти закончился, и я записался на летние курсы по роботронике. И потом, я собираюсь изобрести гипердвигатель.
Агент фыркнул.
— Судя по твоим дурным наклонностям, этот гипердвигатель может зашвырнуть Космическое управление на Солнце. Никто ещё не изобрёл гипердвигатель и никогда не изобретёт. А если и создаст, то не такой тупица, как ты. Ты не вернёшься в Академию, поскольку твоё обучение приостановлено… надеюсь, что навсегда.
— Разве не я принимаю окончательное решение? — очень тихо, но строго спросил Йоно.
— Да, адмирал. Но, учитывая обстоятельства, полагаю, вы не мажете принять другого решения. Там, где затронуты вопросы безопасности…
— Не надо, пожалуйста,— нерешительно попросил Джефф.— Ведь это произошло случайно!
Стены адмиральского кабинета, обшитые темными панелями, казалось, начали надвигаться на него, а Гидлоу вырастал на глазах, становясь все серее и отвратительнее.
— Случайность? — вскричал агент,— Ха! Ты представляешь опасность для Солнечной федерации. Но даже если бы это было не так, твоё пребывание в Академии закончено. Видите ли, адмирал, плата за обучение кадета Джефферсона Уэллса давно просрочена. Я изучил этот вопрос и обнаружил у него полное отсутствие денег. Семейная корпорация Уэллсов потерпела крах. Фарли Гордон Уэллс — так называемый Фарго Уэллс — позаботился об этом.