Днепров Анатолий
Импульс 'Д'
А.ДНЕПРОВ
ИМПУЛЬС "Д"
I
Кайстон приподнялся на локти и посмотрел в темноту. Поезд прогромыхал по мосту, и водворилась тишина. Где-то внизу хрипло попискивала ночная птица, и еще было слышно, как стучит сердце.
- Леддрел, Леддрел, где вы? - вполголоса позвал Кайстон.
Долгое время никто не отвечал, а после до его ушей донесся шорох сползающей справа по насыпи гальки. Кто-то неуверенно передвигался в его направлении.
- Леддрел, это вы?
На фоне черного неба появился силуэт человека. Кряхтя, он опустился и сел рядом с Кайстоном.
- Вы не ушиблись? - спросил Леддрел.
- Нет, а вы?
- Кажется, все в порядке. Хорошо, что насыпь не обложена камнями.
Несколько секунд они молчали.
- Нам засиживаться нельзя, - наконец сказал Кайстон. Экспресс прибудет в Лонгден к половине двенадцатого. Они сразу же обнаружат, что нас нет.
Леддрел потер ладонями колени и выпрямился во весь рост.
- От нас они уже ничего не узнают.
Оба человека, держась за руки, начали спускаться. Они шли боком, а впереди них шуршал ручеек из песка и гравия. Внизу было прохладно и сыро. Ночная птица громко вскрикнула и умолкла. Внизу почему-то еще можно было услышать гул удаляющегося поезда. Издалека донесся протяжный сигнал локомотива.
Они углубились в невысокий колючий кустарник и пошли прямо через него, локтями раздвигая упругие сырые ветки. Впереди виднелась темная стена; наверное, тот самый лес, о котором говорил Леддрел. За лесом - берег моря.
- Как все это случилось? - спросил Леддрел.
В темноте Кайстон пожал плечами.
- Откровенно говоря, я и сам не знаю. Вернее, не знал.
- Но вы предполагали, что такая вещь может произойти?
- В том-то и дело, что нет. Я просто выполнял комплекс экспериментов по программе доктора Сэрга. В этой программе не было никакого смысла. Просто старик хотел посмотреть, как будут вести себя кролики в импульсном поле.
- И вы не знали, для чего все это делалось?
- Нет. Я принимал работу за чистые исследования.
Леддрел тихонько засмеялся. Он всегда смеялся беззвучным, немного искусственным смехом, когда обнаруживал, что кто-то не знает элементарных вещей.
- Вы наивный парень, Кайстон. Кстати, как ваше имя?
- Дуглас.
- Вы очень наивны, Даг. Можно, я буду вас так называть? Какой дурак в наше время платит деньги за "чистые исследования"? Да и бывают ли такие?
- Я думал, что бывают.
- Вы еще очень молоды. Впрочем, продолжайте. Мне очень интересно знать, как это случилось.
Кустарник кончился, и перед ними появились первые деревья - высокие сосны, стоявшие то там, то здесь среди высокой густой травы. После недавно прошедшего дождя почва раскисла и хлюпала под ногами. Несколько минут спустя они углубились в густой сосновый бор. Здесь было суше, пахло смолой и прелыми иглами.
- Вы знаете новый генератор, изготовленный по проекту Висбаха? Обычный импульсник с кодово-временной модуляцией. Гибкий прибор. Единственный недостаток - высокое напряжение питания. Приходилось таскать за собой повышающий трансформатор. Очень неудобно. Тогда я позвонил в техническую часть и попросил, чтобы в мою лабораторию подвели триста восемьдесят вольт. Это было вечером, часов в семь. Появился парень со стремянкой и стал возиться у силового щитка. А я в это время занимался своими кроликами.
- Где вы занимались кроликами?
- В той же комнате. Кролики были с электродами, вделанными в череп. Ну, вы знаете, это обычные опыты...
- Я хотел вас спросить, Даг, как далеко от вас работал монтер?
Кайстон на минуту задумался, вспоминая обстоятельства события, о котором он рассказывал. Наконец он вспомнил:
- Метрах в пяти от меня. Когда я набрал очередную форму сигнала и включил генератор, в комнате почему-то погас свет. Я решил, что монтер выключил рубильник. Я сел и стал ждать. И тут только я обнаружил, что в лаборатории стало очень тихо. Только кролики царапались в своих клетках. Тогда я крикнул: "Эй, парень!"
После этого что-то грузно упало на пол. При свете зажигалки я увидел, что он лежит на полу. "Поражение током!" подумал я и, выскочив в коридор, позвал на помощь. И тогда вошли вы. Остальное вы знаете.
Сосновый бор внезапно кончился, и они услышали шум морского прибоя.
II
- Вы же идиоты, безнадежные имбецилы, все до одного! орал полковник, обводя налитыми кровью, выпученными глазами собравшихся в кабинете людей. - Особенно вам, Гроулер, я этого никогда не прощу! Зачем вас сюда направили? Зачем вы здесь торчали? За что получали жалованье? Ваша задача заключалась в том, чтобы наблюдать за всеми. А вы вели себя, как последний кретин. Вы разрешили людям работать в одиночку. Вы не контролировали, чем они занимаются. Вы не читали их записи в журналах. Вместо того чтобы неотлучно сидеть в института, вы шатались по ресторанам!.. Вы... Впрочем, вам это так не пройдет.
Полковник вышел из-за стола и, пройдя между кресел, остановился возле профессора Сэрга.
- Теперь вы! Объясните мне членораздельно, как могло случиться, что ваши подчиненные получили результат, о котором вы не имеете представления?
Профессор Сэрг. поднялся с кресла и долго пытался надеть пенсне. Руки у него дрожали, и ему это никак не удавалось.
- Да сидите, сидите, черт бы вас побрал! Почему вы не знаете, какие результаты получили Леддрел и Кайстон?
- Видите ли, - начал Сэрг, - опытов ставили так много, что уследить за результатом каждого практически было невозможно... Кроме того, я был уверен в...
- Знаю, знаю, вы были уверены в их порядочности. Так?
Сэрг утвердительно затряс головой.
Полковник вышел на середину кабинета, широко развел руками, сделал недоуменное лицо и обратился ко всем сразу:
- Господа, я не понимаю, как можно в наше время быть уверенным в порядочности других, когда мы не можем поручиться за свою собственную порядочность? Как можно в наше время верить чужим людям, когда мы сами себе лжем на каждом шагу?
В это время дверь отворилась, и в нее торопливо вошла высокая стройная блондинка.
- Вот, полковник! Это журнал доктора Леддрела, а это Кайстона.
Полковник небрежно взял две большие тетради в ледериновых переплетах, на каждой из которых значилось: "Совершенно секретно", и передал их профессору Сэргу.
- Обясните нам, что в них написано. Я все равно ничего здесь не понимаю.
Сэрг наконец укрепил пенсне на тонком горбатом носу, открыл журнал Кайстона и начал нараспев читать:
- "Двадцать третьего мая. Четыре кролика-Р-1, Р-2, Р-3 в Р-4; Форма импульса Л-5. Никакого результата. Двадцать четвертого мая. Три кролика..."
Полковник снова уселся за письменный стол. Он сжал широкую, скуластую физиономию огромными волосатыми руками и с яростью, и презрением посмотрел на Сэрга: