MyBooks.club
Все категории

Алекс Карр - 1-книга. Весна на Галане

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Алекс Карр - 1-книга. Весна на Галане. Жанр: Научная Фантастика издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
1-книга. Весна на Галане
Автор
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
22 август 2018
Количество просмотров:
179
Читать онлайн
Алекс Карр - 1-книга. Весна на Галане

Алекс Карр - 1-книга. Весна на Галане краткое содержание

Алекс Карр - 1-книга. Весна на Галане - описание и краткое содержание, автор Алекс Карр, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

1-книга. Весна на Галане читать онлайн бесплатно

1-книга. Весна на Галане - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алекс Карр

Не знаю какое мнение составилось обо мне у Антора Лоранта, но моя возлюбленная была просто счастлива. Хозяин гостиницы сказал нам, что на подготовку ему понадобится не менее двух часов и пообещал на это время занять моих гостей небольшим концертом народной музыки, что, наконец, позволило мне и Руните, под самым благовидным предлогом, подняться в свои апартаменты.

Мне, отчего-то, показалось, что это будет весьма кстати, так как до сих пор я обходился простым нарядом слуги и теперь пришла и моя очередь пощеголять в красивых и элегантных нарядах благородного господина, о чем я немедленно и громко заявил, будучи совершенно уверен в том, что Бэкси воспримет мои слова как прямой приказ к действию. Подхватив Руниту, чьи глаза сияли счастьем, на руки, я решительно направился наверх, надеясь на то, что никто не станет пытаться помочь мне. К моей радости никому не пришло в голову предложить мне свои услуги в транспортировке моей девушки и я без помех добрался до дверей нашего номера люкс.

Пока мы отсутствовали, наши апартаменты снова изменили свой внешний вид. Повсюду были расставлены букеты цветов, некоторые из которых, явно, были присланы сюда из сада губернатора острова, а в столовой комнате была полностью заставлена бутылками с вином небольшая стойка, причем бутылки императорского "Старого Роантира" были уложены горизонтально на длинных деревянных лотках. Прихватив одну из них и пару хрустальных резных фужеров, я вновь подхватил Руниту на руки и понёс её прямиком в ванную комнату, хотя она и была намерена всерьёз заняться приготовлениями к предстоящей вечеринке.

Вновь увидев бассейн, который был доверху наполнен чистой водой, девушка тотчас изменила свое решение и, соскочив с моих рук, стала расстегивать крючки своего платья, что с непривычки оказалось для неё делом слишком трудным и хлопотным. Рунита взглянула на меня просящим взглядом и слегка склонила свою головку набок, словно говоря мне: – "Ну, что же ты стоишь, помоги!". Поскольку, я тоже никогда раньше не сталкивался с девушками, одетыми в такие нарядные галанские платья и не был знаком с конструкцией всех этих застежек, то мне вновь пришлось обратиться к своему искусству сенсетива, чтобы избавить нас обоих от лишних мучений.

Таинственно прижав палец к губам, я совершил маленький, невинный телепорт, в результате которого платье, нижнее белье моей девушки, а также мои скромные одежды, мигом оказались в гардеробной комнате, вино в фужерах, меч на краю бассейна, а мы с Рунитой стояли почти по пояс в воде, всего в нескольких сантиметрах друг от друга. Фужеры, наполненные на треть вином, покачиваясь и пританцовывая, парили в воздухе неподалеку от нас. Девушка, заливаясь счастливым смехом, бросилась ко мне и уже мгновение спустя, я был в её страстных, горячих и ароматных объятьях.

– Маг, мой любимый и единственный маг! Как же я соскучилась по тебе, любимый мой, за эти долгие часы! – Вскликнула она. Однако вместе с этим Рунита высказала и озабоченность по поводу исчезновения своего платья – Дорси, любимый, мне так понравилось это платье и особенно шелковые штанишки, а ты заставил их исчезнуть. Это ведь было единственное платье, целиком пошитое из винукийских кружев.

– Рунни, не беспокойся, все твои наряды целы и невредимы, они уже висят в шкафу в гардеробной комнате и с ними ничего не случилось! – Ответил я девушке и добавил – Ведь тебе так идет это платье, разве я могу заставить его исчезнуть навсегда? Надеюсь, ты помнишь наш уговор?

Стоило нашим телам соприкоснуться и бокалы чуть не упали в воду, таким сильным было моё влечение к этой девушке. Вот тут-то я и стал понимать, что от преступления против Корпорации и всех её гнусных и бесчеловечных требований по части контактов с аборигенами на ускоряемых мирах, я находился всего в нескольких сантиметрах. Воспоминания об этом немного остудили мою голову, но отнюдь не страсть и, поскольку, я всё же был не самым слабым сенсетивом в галактике, то немедленно сделал так, что поверхность воды в бассейне смогла послужить нам вполне надежным и весьма удобным ложем для любви.

После небольшой, но бурной любовной игры, мы плавали в бассейне, воду которого я то нагревал, то охлаждал, чтобы позабавить Руниту, а она, тем временем, рассказывала мне о своем морском путешествии, которое, с её слов, было просто изумительным и потрясающим. Загибая пальчики, девушка перечисляла мне свои впечатления:

– Дорси, как только мы отплыли от острова и направились в сторону Залива Смерти, из морской пучины поднялись два огромных морских змея и поплыли вместе с нами параллельным курсом! Это было такое изумительное зрелище, жаль что ты его не видел! А когда мы подплыли к Заливу Смерти, моллюски-убийцы начали всплывать к поверхности и на них тут же набросились морские змеи. Моллюсков там было видимо-невидимо, и все были так поражены этим событием, что никто и слова вымолвить не смог. Даже боцман Гонзер и тот никогда не слышал ни о чем подобном. Наконец-то, этим противным моллюскам, как следует досталось от морских змеев! Море так и кипело! Ой, но что было дальше, Дорси, ты ни за что мне не поверишь! Прямо перед нами проплыл большой косяк летающих рыб-радуг и они стали выпрыгивать из воды прямо перед "Южной принцессой". Знаешь, любимый, я такой красоты ещё никогда в жизни не видывала! Капитан Коррель так разволновался, что даже чуть не заплакал. Дор, оказывается для моряка увидеть рыбу-радугу, выпрыгивающую из воды, это самое большое счастье, ведь это означает что сбудутся все твои желания и мечты, которые ты успеешь загадать, пока рыба-радуга пролетает в воздухе. Дорси, у меня было только одно желание, но я загадала его не меньше сорока раз и оно теперь обязательно сбудется. Так ведь? О, звёзды, любимый, какое это счастье стоять за штурвалом "Принцессы", она послушна, как самый лучший дрессированный гверл и так легко идет под парусами, что, кажется, может оторваться от воды и взлететь к самому небу. Но самое удивительное зрелище мы увидели тогда, когда подошли к мысу Трёх Скелетов. Там, на самом верху скалы нас поджидал огромный синий барс! Дорси, ты бы слышал, как грозно он рычал, когда мы проплывали мимо. Он был такой огромный, прямо как гора Калавартог и синий-синий, как тёмный королевский сапфир.

Слушая Руниту, я был на седьмом небе от счастья и был ужасно горд за Нэкса и Бэкси, так горд, что не удержался и высказал им благодарность на галалингве. Правда, мне пришлось после этого объяснять, что таким образом я возблагодарил духов острова Равелнаштарам за тот приём, который они устроили моей возлюбленной и хотя Рунита спокойно и без расспросов приняла мои объяснения, я чувствовал себя несколько глупо. Оранжевая вспышка на рукояти моего меча напомнила мне о том, что нам пора одеваться. Рунита вышла из бассейна и я помог ей обсохнуть, нагрев воздух и заставив его закрутиться вокруг неё мягким, невесомым полотенцем, но вот одеваться к ночному гулянью я предложил девушке самой. И так за этот день было слишком много "магии", да, "волшебства" и мне пора было остановиться, пока меня никто не застукал и власти не замели в кутузку. До этого дня я никогда и не думал о том, что на Галане могут жить сенсетивы.


Алекс Карр читать все книги автора по порядку

Алекс Карр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


1-книга. Весна на Галане отзывы

Отзывы читателей о книге 1-книга. Весна на Галане, автор: Алекс Карр. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.