Мы растерянно улыбаемся, вопросительно смотрим на Рэшэда. Нам тоже кажется это невероятным.
- Вас смущает то обстоятельство, что история Эффы не похожа на нашу? - спрашивает Рэшэд. - Но в таких случаях не следует искать аналогии. Это рискованно, ибо аналогия в развитии общественного строя разумных существ, по-моему, менее вероятна, чем сходство анатомического развития разумных существ Эффы и Джуммы. В первом случае движение вперед осуществляется ведь не столько за счет эволюции, сколько вследствие революции. Тогда как в развитии живых существ преобладает главным образом эволюция, проследить и даже предвидеть которую гораздо легче, чем социальную революцию.
- Но что же у них все-таки? - нетерпеливо спрашивает кто-то из лаборантов. - Разве не такое же справедливое общество, как у нас?
- Какая уж там справедливость, - безнадежно .машет рукой юная лаборантка, - когда они там все еще воюют...
Мы улыбаемся ее наивности, а Рэшэд замечает совершенно серьезно:
- Да, весьма возможно, что их основные социальные лагери все еще находятся в состоянии войны друг с другом. По мнению крупнейшего нашего антрополога, обитатели Эффы прошли в своем развитии значительно больший эволюционный путь, чем мы. Видимо, и история их общества сложнее нашей. Те исторические этапы, через которые у нас прошли лишь отдельные страны, у них, очевидно, не миновало подавляющее большинство стран.
- Может быть, у них совсем не было никаких революций?
- Без революций они вообще не смогли бы развиваться. Думаю даже, что в некоторых их странах произошла уже и такая революция, которая установила общественный строй, подобный нашему.
- При котором каждый удовлетворяет все свои потребности?
- Ну, пока, может быть, и не все. Вряд ли могли они добиться такого благосостояния, тратя огромные средства на оборону.
- На оборону? .. - недоуменно вопрошает кто-то. Нам не легко представить себе такое существование, при котором нужно от кого-то обороняться.
- А может быть, в результате последней войны на Эффе победила наконец наиболее передовая часть их общества? - с наивной надеждой смотрит на Рэшэда наша юная лаборантка, будто он в состоянии ответить на этот вопрос. - Может быть, у них уже всеобщий мир на всей планете?
- Да, может быть, - соглашается Рэшэд. - Мы будем теперь еще внимательнее наблюдать за их планетой, и я не сомневаюсь, что вскоре кое-что нам удастся уточнить. Теперь, когда известно, что на Эффе обитают не динозавры, а разумные существа, мы уже не имеем права оставлять ее без внимания.
- Значит, на Эффу пошлют наконец Первую Звездную?
- Вопрос этот окончательно не решен пока, - отвечает Рэшэд, - но я надеюсь, что пошлют.
Всю остальную часть дня я провожу под впечатлением этого разговора с Рэшэдом. Мне все еще не верится в его версию истории Эффы. Может быть, увеличение углекислого газа в ее атмосфере было все-таки результатом не войны, а вулканической деятельности?..
Захожу к брату, чтобы узнать его мнение. Хоррэл, как всегда, тянет с ответом. Не тороплю его - знаю, вопрос не из легких.
- Пожалуй, Рэшэд прав, - задумчиво произносит он. - Я тут тоже произвел кое-какие расчеты... Такое увеличение углекислоты, какое было зафиксировано на Эффе десять с лишним лет назад, вполне может быть результатом большой войны, охватившей всю их планету.
- Выходит, что приведенные Джэхэндром факты не сработали против Рэшэда?
- Видимо, Джэхэндр просто не потрудился сделать всех необходимых расчетов, прежде чем опубликовать свою статью, хмурится Хоррэл.
ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ
На следующий день в нашей лаборатории снова появляется кибернетик. Рассеянно кивнув мне, он торопливо проходит к Рэшэду. Страшно хочется послушать, о чем они там говорят. Но входить к ним я не решаюсь: кибернетик так энергично прикрыл за собой дверь, что и без слов ясно - он хочет говорить с Рэшэдом с глазу на глаз.
Сижу, вздыхаю, волнуюсь. Конечно же кибернетик спросит, как обстоит дело с восстановлением фонограммы, а я могу продемонстрировать всего лишь две коротких фразы на совершенно непонятном языке. Опасаюсь даже, что это просто случайное сочетание лишенных всякого смысла звуков. Многие наши лаборанты разделяют мои опасения. Верят в удачу только наша юная лаборантка да Рэшэд, а я и сама не знаю, что думать...
Беседа Рэшэда с кибернетиком длится довольно долго, Удалось ли "электронному мозгу" обнаружить хоть какую-нибудь систему в артикуляции девушки с Эффы? Видимо, результаты не очень блестящие. В случае успеха разговор, наверное, был бы не столь продолжительным. Да и дверь кибернетику не пришлось бы закрывать так энергично...
И вдруг эта дверь распахивается.
Вижу улыбающегося Рэшэда. Он машет мне рукой|
- Зайдите-ка к нам, Шэрэль!
Так я и знала, что непременно позовут! Догадываюсь, зачем я им понадобилась...
- У кибернетиков неплохие успехи, Шэрэль,- весело говорит Рэшэд. - Похвалитесь и вы своими. То, что вам удалось восстановить, очень пригодится им теперь. Думаю даже, что без вас они уже ничего больше не смогут сделать.
Кибернетик смотрит на меня испытующим взглядом, - видимо, он сомневается в моих "успехах".
- Хвалиться, собственно, нечем, - стараясь не волноваться, говорю я. - Пока восстановлены всего две фразы. Одна довольно четко, за вторую не ручаюсь.
- Продемонстрируйте их мне синхронно с изображением, приказывает кибернетик.
Я молча готовлю аппаратуру для воспроизведения восстановительной части фонограммы. Перед тем как включить ее, спрашиваю:
- Что дадут вам эти фразы? Поможет разве чем-нибудь даже полностью восстановленная фонограмма?
- Нет безвыходных положений, - уверенно заявляет кибернетик. Видно, слишком уж надеется на "электронные мозги"!
- Устная речь вообще устраивает нас больше, чем письменная, - продолжает он тоном школьного учителя. - Она имеет, как известно, весьма значительную избыточность информации. Кроме того, живая речь содержит еще дополнительную информацию эмоционального характера. По интонации произносимых слов мы можем судить о настроении говорящего, о его отношении к сказанному. Речь же, произнесенная существом, которое мы можей наблюдать, обогащает нас еще большим количеством сведений, так как смыслу произносимого соответствует обычно и выражение лица говорящего - его мимика. Немаловажное значение имеет и жестикуляция. В данном случае это для нас особенно важно.
- Дело в том, Шэрэль, - поясняет Рэшэд, - что наша девушка, как вы и сами, конечно, заметили, довольно энергично жестикулирует, и это имеет несомненную связь с тем, о чем она говорит. В том случае, например, когда она прикладывает руку к груди, это может означать: "мое сердце", "от всего сердца", "всем сердцем" и так далее. Электронная машина подыщет нам теперь из всех возможных вариантов подобных выражений такие, которые будут наиболее соответствовать правилам языка обитателей Эффы и совпадут с артикуляцией нашей девушки.