- Ты будешь в порядке, парень? - озабоченно спросил Сэр Джордж.
- Карендэн сказала, что если я не дам им сесть мне на голову, я буду в безопасности, - ответил Тельвин.
- Ну, будем надеяться, - согласился старый рыцарь с сомнением в голосе. - Мне не очень хочется оставлять тебя так, после того, как я втравил тебя во все это дело.
- Кто-то, конечно, втравил меня в это дело, но я не верю, что это были вы, - сказал Тельвин. - Я хочу сделать это. Я думаю,что вы должны отвести всех обратно. Я способен выстоять против драконов, но я не знаю, смогу ли я защитить остальных.
Сэр Джордж оглянулся через плечо. - Я думаю, что должен найти эрцгерцога и объяснить ему, что происходит, пока он еще не не сделал какую-нибудь глупость.
Сэр Джордж повел остальных обратно через поле, туда, где ждали защитники Хайланда. Он понимал, что они не знают чего ожидать, но может быть они считают его юным волшебником, который по глупости решил, что может сражаться с драконами, или заклясть драконов, а может даже пожертвовать себя драконам. Он раньше не думал об этом, пока Сэр Джордж не сказал, что Эрцгерцог Маарстен может попытаться что-то сделать, например спасать его, в ответ на его неожиданное появление. Последней вещью, в которой Тельвин сейчас нуждался, было бы неожиданное появление солдат эрцгерцога для участия в бое.
Некоторым странным образом он знал, что драконы жестоки, но относительно предсказуемы; они всегда играют в игры по собственным правилам. Флэмов было значительно труднее контролировать. Во многих отношениях это был спокойный и практичный народ, но вопросы славы и завоевания выводили их из себя. За ними нужен глаз да глаз, чтобы они не вышли из-под контроля.
Конечно, драконы сейчас пристально разглядывали его. Большинство собралось на северных холмах, по меньшей мере сотня, и негромко переговаривались. Тельвин медленно шел по направлению к ним, заставляя их узнать его. Карендэн уверяла его, что он может рассчитывать на их любопытство, но он сам думал, что им потребуется много времени чтобы решить, что делать. Вскоре один единственный дракон был послан чтобы понять, что это за странная, одинокая фигура.
Тельвин ждал, пока юный красный дракон слетел с холмов, покружился в воздухе, затем резко бросился вниз, стараясь запугать своего неведомого врага. Самым трудным поступком, который Тельвин совершил за всю свою жизнь, было стоять неподвижно, босиком, без оружия и без доспехов Повелителя Драконов, которые могли бы защитить его. Однако он знал, что должен доказать драконам, что обладает не только силой, но и авторитетом чтобы иметь с ними дело; это было так же важно, как и все то, что ему предстояло сделать за этот день. И он надеялся, что не показал ни единого признака страха.
Дракон полетел медленнее, затормозив могучими взмахами широких крыльев, трава закачалась под порывами холодного ветра. Он приземлился на поле, меньше чем в двух сотнях ярдов от Тельвина. Когда дракон бросил пристальный взгляд на него, то внезапно остановился и замер, подняв свою голову в удивлении и страхе.
- Ты, - воскликнул он.
- Меня зовут Тельвин Лисий Глаз, - храбро объявил юноша, стараясь чтобы его голос звучал сухо и деловито. - Много лет назад красные драконы преследовали мою мать, пока не затравили ее до смерти. Теперь я пришел, чтобы бросить вызов главарю вашей группы. Я требую, чтобы ты сказал ему, что я вызываю его на бой, лицом к лицу, согласно законам драконьего права.
- Ты дурак, - прошипел дракон.
- Не думаю, - ответил Тельвин. - Я знаю значение вашего Пророчества, я был в Башне Стражи Драконов и я новый Повелитель Драконов.
Он поднял руки и телепортировал доспехи на себя. Сейчас он хотел бы вспышку света или удар грома, чтобы подчеркнуть внезапное превращение, но едва ли нуждался в этом. Дракон в страхе отшатнулся, быстро развернулся и устремился в небо, изо всех сил махая крыльями, торопясь обратно в холмы. Солдаты Хайланда разразились приветственными криками, радуясь отступлению дракона, хотя никто из них и не понял почему.
Потом Тельвин долго стоял один и ждал. Он телепортировал назад доспехи, так что вожак драконов также мог узнать кто он такой и что представляет из себя. Драконы могли отчетливо видеть его, как и он их, и он мог поклясться, что новость о нем здорово потрясла их. Их внушавшее страх положение ослабло в одно мгновение, и он спросил себя, осмелится ли их вожак встретиться с ним лицом к лицу. Величайшая ирония была в том, что Тельвин не очень-то верил, что сможет пережить эту проверку, хотя он и видел, что драконы боятся его больше, чем он их.
Двадцать Первая Глава
Драконы могли отчетливо видеть Тельвина, как и он их, и он мог поклясться, что новость о том, с кем им предстоит сражаться, потрясла их. Поначалу они были сильно обескуражены, и он спросил себя, ответит ли их вожак на вызов или отступит, потеряв лицо. И то и другое годилось для их целей, так как Сэр Джордж настаивал, что вожак должен принять вызов, или все остальные потеряют желание сражаться. Но Кларендэн утверждала, что возвращение Повелителя Драконов делает все эти вещи непредсказуемыми. Они могут решить, например, воздать ему должное и полностью игнорировать его, продолжая атаки на армию Хайланда.
Через несколько минут самый большой из красных драконов медленно слетел с холмов, сопровождаемый двумя другими драконами. Они облетели дважды поле боя и армию Хайланда, прежде чем приземлились лицом к Тельвину, в нескольких сотнях ярдов от него. Они были огромны и выглядели угрожающи, плечи изогнуты, а головы они держали низко, в положении угрозы. Тельвин сглотнул, чтобы унять поднимающееся чувство паники, ведь теперь перед ним были три разгневанных дракона.
- Я - Джердар, лорд красных драконов, - объявил предводитель. - Ты называешь себя Повелителем Драконов, вернувшимся в мир через тысячи лет. Драконы не могут принять такого утверждения, пока ты не докажешь это в бою.
- Я бросаю тебе вызов, - ответил Тельвин, заставляя себя говорить дерзко. - Я буду биться с тобой и с твоими двумя товарищами одновременно, так что у тебя не будет вопросов о моем утверждении. С моей стороны это не будет бой насмерть. Я собираюсь не убить тебя, но только доказать, что могу победить, хотя я и не жду от тебя такой же любезности.
- А я тебе ее и не дам, - ответил Джердар. - Повелитель Драконов величайшее проклятие всех драконов, живущих или живших в этом мире, и я обязан убить тебя, если смогу.
- Я не собираюсь уничтожать или завоевывать Нацию драконов, - спокойно ответил Тельвин. - Я знаю, что не могу ожидать от тебя, что ты просто так примешь мои слова. Поэтому я должен подкрепить свои слова делами.
Джердар поднял голову, почти удивленный. - Чего же ты хочешь?