MyBooks.club
Все категории

Дэвид Эддингс - Сапфирная роза

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Дэвид Эддингс - Сапфирная роза. Жанр: Научная Фантастика издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Сапфирная роза
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
22 август 2018
Количество просмотров:
167
Читать онлайн
Дэвид Эддингс - Сапфирная роза

Дэвид Эддингс - Сапфирная роза краткое содержание

Дэвид Эддингс - Сапфирная роза - описание и краткое содержание, автор Дэвид Эддингс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Сапфирная роза читать онлайн бесплатно

Сапфирная роза - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дэвид Эддингс

- Моя вина? Ну, спасибо.

- Они вовсе не собираются помогать нам, - продолжала Афраэль. - Так что, боюсь, всем придется заниматься тебе, Спархок, и мне.

- Нам придется возродить весь мир? Самим?

- Это не так уж сложно, отец. Я уже кое о чем позаботилась. Скоро наши друзья начнут съезжаться во дворец. Веди себя так, будто очень удивлен их приезду, и не позволяй им нас покидать до поры до времени.

- Они будут помогать нам?

- Они будут помогать мне, отец. Мне нужно, чтобы они окружили меня и питали меня своей любовью, а иначе у меня ничего не получится. Здравствуй, мама, - проговорила она, даже не повернувшись к двери.

- Даная, - пожурила Элана свою дочь, - ты же знаешь, что нельзя мешать отцу, когда он работает.

- Но Ролло хотел видеть его, мама, - не моргнув глазом соврала Даная. - Я сказала, что мы не должны мешать отцу, когда он занят, но ты же знаешь, какой этот Ролло. - Они произнесла эти слова так серьезно, что они прозвучали весьма убедительно. Затем она приподняла игрушку и пригрозила пальцем перед забавной мордочкой Ролло. - Плохой, плохой Ролло, - бранила она его.

Элана рассмеялась и бросилась к дочке.

- Ну не прелестна ли она? - счастливо проговорила королева и опустилась на колени, чтобы обнять малышку.

- О, да, - улыбнулся Спархок. - Она даже больше преуспела в этом, чем ты. - Он скроил печальную мину. - Думаю, такова уж моя судьба: обхаживать пару очень хитрых маленьких девочек.

Принцесса Даная и ее мать прижались друг к другу щека к щеке и лукаво улыбались Спархоку.

Уже на следующий день во дворец начали прибывать их друзья, и у каждого из них была своя веская причина приезда в Симмур. По большей части эти причины складывались из привезенных ими новостей, и в основном новостей плохих. Улэф прибыл на юг из Эмсата, чтобы сообщить, что годы беспробудного пьянства теперь берут свое и полностью прожгли печенку королю Воргуну.

- Он стал абрикосового цвета, - вздохнув, сказал им талесиец.

Тиниен поведал о том, что древний король Облер впал в старческое слабоумие, а Бевьер настойчиво утверждал, что, судя по последним известиям из Рендора, может вспыхнуть новое эшандистское восстание. Стрейджен же, напротив, сообщил, что дела его повернули к лучшему, и эта новость, вероятно, была хуже других.

Несмотря на плохие известия, старые друзья были рады собраться вновь все вместе. Об этом и думал Спархок, когда однажды утром, он осторожно соскользнул с постели, стараясь не разбудить свою жену. Правда, теперь ему оставалось слишком мало времени для сна, полночи он просиживал с друзьями, а утром поднимался рано, приступая к своим повседневным обязанностям.

- Закрой дверь, отец, - тихо произнесла Даная, когда он вышел из опочивальни. Она сидела, забравшись с ногами в огромное кресло у очага. На ней была ночная рубашка, а маленькие ножки принцессы были окрашены тем самым сказочным травяным соком.

Спархок кивнул, прикрыл поплотнее дверь и присоединился к ней у огня.

- Они собрались все, - сказала ему Даная. - Теперь мы можем приступить к делу.

- А что именно нам предстоит сделать?

- Ты должен предложить им отправиться за город верхом.

- Но придется как-то им объяснить это, Даная. Ведь погода совсем не располагает к приятным прогулкам.

- Ну так что ж, отец, придумай что-нибудь и предложи им. И все они воспримут это как блестящую идею - обещаю тебе. Отправляйся с ними по дороге в Демос. Сефрения, Вэнион и я присоединимся к вас чуть подальше от города.

- А нельзя ли внести немного ясности? Ты ведь уже здесь, с нами.

- И там я тоже буду.

- Ты хочешь сказать в двух местах одновременно?

- На самом деле это не так уж сложно, Спархок. Мы часто так делаем.

- Возможно, но не выдаст ли это всем твою тайну?

- Никто не догадается. Ведь я предстану перед ними как Флейта.

- Знаешь ли, нет уж такой большой разницы между тобой и Флейта.

- Для тебя, может, и нет, но другие смотрят на меня совсем другими глазами. - Она слезла с кресла. - Позаботься о том, что я тебе велела, Спархок, - сказала она ему, беззаботно взмахнув своей маленькой ручкой. Затем она направилась к двери, по-прежнему волоча за собой Ролло.

- Сдаюсь, - пробормотал Спархок.

- Я слышала это, отец, - небрежно бросила малышка, даже не обернувшись.

Все утро Спархок раздумывал как бы поудачней завести разговор о поездке с друзьями, но позже, когда все они собрались за завтраком, все разрешилось само собой. Келтэн сам предложил подходящее начало.

- Жаль, что нет возможности хоть на несколько дней выбраться из Симмура, - со вздохом проговорил светловолосый пандионец. Он взглянул на Элану. - Не хочу обидеть вас, ваше величество, но дворец - не совсем подходящее место для встречи друзей, дружеских сборищ. Ведь тут всякий раз как только разойдемся ли мы или разговоримся о чем-либо интересном, в дверь сует свой нос придворный и отвлекает внимание Спархока.

- Вот это ты верно сказал, - согласился Улэф. - Хорошая дружеская вечеринка подстать шумной ссоре в трактире. И какое уж там веселье, если постоянно ее прерывать.

Неожиданно мысль пришла в голову Спархоку.

- Ты действительно серьезно говорила со мной в тот день, любимая? спросил он свою жену.

- Я всегда серьезна, Спархок. О каком дне ты говоришь?

- О том, когда ты предлагала мне герцогство.

- Я пытаюсь сделать это последние четыре года, но ведь у тебя всегда находится причина уклониться.

- Ну, возможно, дел было тогда слишком много, да к тому же не мешало бы для начала осмотреть свои будущие владения.

- Куда ты клонишь, Спархок? Сколько времени отказывался, и вдруг... королева пожала плечами.

- Просто подумал, что нам и впрямь необходимо место для веселых встреч и пирушек, Элана. Это ведь по пути к Демосу, насколько я помню. Мы сможем и как следует осмотреть тот небольшой замок, что стоит на его земле.

- Мы? - переспросила Элана.

- Совет никогда не помешает человеку, когда ему предстоит принять ответственное решение, - исхитрился Спархок. - Я думаю, нам следует поехать всем вместе и решить, подходит ли этот замок для наших встреч. Что вы об этом думаете?

- Сила хорошего вожака кроется в его способности выдавать само собой разумеющееся за новшество, - растягивая слова произнес Стрейджен.

- Нам действительно стоило бы почаще выбираться из города, дорогая, сказал Спархок своей жене. - Мы устроим себе небольшой отдых, да и причина для беспокойства у нас сейчас только одна: поставит ли Лэндийский две дюжины своих родственников на королевское обеспечение или нет, пока мы с вами разъезжаем, осматривая замки.

- Я желаю вам всех удовольствий мира, друзья мои, - сказал Платим. Но натура у меня добрая, и сердце у меня обливается кровью, когда я вижу, как подо мной прогибается и ржет несчастная кобылка всякий раз, когда я пытаюсь взгромоздиться на нее. Уж лучше я останусь здесь и присмотрю за Лэндийским.


Дэвид Эддингс читать все книги автора по порядку

Дэвид Эддингс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Сапфирная роза отзывы

Отзывы читателей о книге Сапфирная роза, автор: Дэвид Эддингс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.