MyBooks.club
Все категории

Грэй Грин - Кетополис: Киты и броненосцы

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Грэй Грин - Кетополис: Киты и броненосцы. Жанр: Научная Фантастика издательство Астрель,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Кетополис: Киты и броненосцы
Автор
Издательство:
Астрель
ISBN:
978-5-271-39440-9
Год:
2012
Дата добавления:
25 август 2018
Количество просмотров:
264
Читать онлайн
Грэй Грин - Кетополис: Киты и броненосцы

Грэй Грин - Кетополис: Киты и броненосцы краткое содержание

Грэй Грин - Кетополис: Киты и броненосцы - описание и краткое содержание, автор Грэй Грин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Культовая серия книг "Кетополис. Город китов" Грэя Ф.Грина, ранее не издававшаяся в России, уже успела завоевать миллионы поклонников но всему миру. Действие книг происходит в начале альтернативного XX века на загадочном острове в Тихом океане, где властвует таинственный одноногий Канцлер, мечтающий уничтожить всех китов в мире. К его услугам паровые машины — автоматоны и жестокая извращенная наука об электричестве. Казалось бы, цель Канцлера близка. Но внезапно в игру вступает кровавый маньяк Вивисектор.

Что делать обычным людям, оказавшимся между двух огней? И так ли уж не прав Канцлер, желающий уничтожить китов? И так ли они безобидны, как думаем мы?

Кетополис: Киты и броненосцы читать онлайн бесплатно

Кетополис: Киты и броненосцы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Грэй Грин

— Матушка, голубушка, не надо, а? — молила Аннет, когда Лидия, услышав голоса очередных визитеров, натягивала чепец. — Обойдутся! А денег хватит, дом продадим, сами переберемся в гостиничку.

— Цыц! Не твоего ума дело! — Лидия торопливо терла ладони над рукомойником. — Кто там пришел?

* * *

— Кто там пришел? — вдова потерла опухшие лодыжки, поднялась с кресла.

— Да кто ж еще? Опять эти… — Аннет презрительно поджала губы.

«Шампанского хочу! И в оперу!» — Женский визг прорвался сквозь закрытые ставни.

Прокряхтели мимо рессоры наемного экипажа. «Какая опера, милочка? Десять утра», — раздраженно ответил мужской голос. И точно в подтверждение сказанному загудело над Слободой бесстрастное «бооооммммм… оммммм» и захлебнулось безмолвием. Скрипнули петли входной двери. Механический дворецкий, сопровождаемый гостем, въехал в мастерскую. Черный дым змеился над полом.

— Жестянку все никак не смените. Чадит… Тьфу ты! — Гость густо кашлянул. — Что, не признали?

Обветренное лицо вошедшего походило на маску, да и сам он больше напоминал пробкового болвана, из тех, что десятками пылились на полках и торчали в давно ненужной витрине.

— Ты? Говори, зачем пожаловал? — Лидия сжала губы в тонкую ниточку, нервно затеребила ленты чепца.

— Хе, вспомнила, мать, — гость сморкнулся в ладонь и вытер пальцы об отрез шерсти, разложенный на столе. — Думал, что у тебя совсем трюм потек или каракатицы тебя оприходовали, а ты ничего еще — барахтаешься.

— Не мать я тебе. Чего надобно?

— Волну не гони — дело есть. Не разучилась животы кромсать? Мне многого не требуется — за час справишься. И еще часа три у тебя отлежаться придется, не обессудь, мамаша.

— Говори.

Лидия скупо цедила слова. Щеки ее побелели, а пальцы шарили по поясу в поисках кисета.

— Не шемонай попусту, мать. Вон табачок твой, на кресле валяется. Потом посмолишь. — Краснолицый откашлялся, харкнул на пол. Тут же загудел дворецкий, подъехал к плевку, втянул жижу в металлическое чрево. — А сейчас слушай сюда. Фасад мне надо сменить. Так, чтобы ни свои, ни чужие не признали. Осилишь?

— Да, — выдавила Лидия и повернулась к застывшей у окна Аннет: — Сходи-ка наверх, посмотри, как там…

— А ты, значит, все по-старому промышляешь, нижних облизываешь. Да ладно, не дергайся. В прошлый раз сфордевинделись и в этот раз сумеем. Только не затягивай, а то джину я мало прихватил, а на старых дрожжах далеко не уеду.

Лидия Ван-дер-Ваальс недобро прищурилась. Оглядела гостя с головы до ног. Коренастая, массивная фигура с тяжелым торсом и несуразно большими руками, почти квадратная голова, вывороченный нос и торчащие уши. Лидия потянулась пальцами к рябому лицу, коснулась подушечками кожи, побледнела, задышала часто… знакомо… страшно…

— Я хорошо сделаю. У меня приживается… Все приживается, только потерпи… Я хорошо… Как надо. Ложись на стол-то. Терпи.

— Быстрее только, а, — мутные бисерины пота выступили на лбу гостя, — быстрее.

— Хорошо сделаю… — Модистка Лидия Ван-дер-Ваальс охотно уступила место безумной перекройщице в розовом атласном чепце.

Стрекотали «зингеры». «…наперсток да челнок…» — белошвейки, уткнувшись глазами в работу, пели, раскачивались вперед-назад, точно не замечая происходящего. Наперсток защелкала пальцами, прижимая лапку к серому крепу. Каблуки хозяйских туфель застучали по доскам, заметалась тяжелая фигура по мастерской. Замелькали в быстрых пальцах то спицы, то острое лезвие, то толстая игла. Пыльный иконостас над этажеркой с кружевами равнодушно пялился черными зрачками святых. Лидия сорвала холодную лампадку, отбросила в сторону. Дворецкий немедля залязгал шестеренками, подбирая сор. Серебряную фольгу с оклада Лидия сдирала аккуратно, также аккуратно расправляла ногтем блестящий лист, еще тщательнее вставляла тонкие пластины в располосованные лезвием скулы, вдавливала под веки перламутровые чешуйки, стягивала ноздри тонким шнуром. Лопнул в кулаке модистки пузырь, потекла рыбья желчь по запястьям, забралась под рукава.

— Быстрее… Невтерпеж!

— Еще чуток. — Лидия втирала в кожу коричневое, вонючее и приговаривала, шевелила губами, — чуток, хорошо сделаю… хорошо…


Она очнулась не сразу. Сначала обмякло туловище, затем успокоились руки, и только потом, проморгавшись, Лидия сглотнула судорожно и произнесла спокойно, размеренно:

— Ну и славно. Теперь отдохни, синяки и опухлость скоро сойдут.

— На что похож-то? — Язык едва шевелился в растянутых губах.

— Доволен останешься.

— Выпить есть?

— Отродясь не водилось. — Лидия медленно, едва переступая ногами, направилась к лестнице.

— Брешешь. В прошлый раз рому наливала…

— То в прошлый… Когда было-то? — Ступеньки затрещали, соглашаясь с хозяйкой. Анисья в сотый раз завела бесконечное «белошвееееейки дооооолюшка»… Наперсток подхватила напев, чудно картавя.

— Заткнись, сука косая! — ногти заскребли по столешнице.

* * *

Давно, лет тринадцать назад, Наперсток с Анисьей, сообразив, чем теперь занимается хозяйка, испугались и собрались было бежать, но, уступив уговорам Аннет, остались ненадолго, а затем и вовсе привыкли. Старая полька слепо шарила по полкам, ругалась по-своему, царапаясь о шершавую поверхность китовых шкур или об острые иглы сушеных морских ежей. Наперсток, хихикая, нанизывала бисер на хрупкие рыбьи скелетики, чтобы Лидия могла вставить заготовку в бедро светской бездельницы, или расшивала шелковой гладью обрезки вонючей рыбьей кожи — дорогие содержанки желали изумлять капризных любовников.

Слава о Шальной Лидии — перекройщице распространялась быстро. Городские щеголихи, озираясь, поднимались на широкое крыльцо, чтобы за приличную мзду получить желаемое. Лидия ощупывала тела, подбирала нужное — кому нитку суровую, кому бронзовый обруч, кому рыбью косточку, крабий панцирь или оловянный штырек. Бледных, но довольных модников забирали слуги, укладывали на подушки мобилей, развозили по домам. Лидия Ван-дер-Ваальс — модистка приобрела репутацию страшную и непререкаемую, о ней шептались в богемных салонах, говорили вполголоса в гостиных, сплетничали за кулисами. Швейные машинки стрекотали, щелкали челноки, лилась песня белошвеек, но уже не только креповые и фильдеперсовые полотна раскладывались на столах, и по ночам Наперсток, мутно улыбаясь, отмывала портняжные ножницы спиртом от бурых пятен. «Лидия Ван-дер-Ваальс. Модистка» — табличка, натертая ловкими руками Аннет, тускло переливалась над входом.


Грэй Грин читать все книги автора по порядку

Грэй Грин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Кетополис: Киты и броненосцы отзывы

Отзывы читателей о книге Кетополис: Киты и броненосцы, автор: Грэй Грин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.