MyBooks.club
Все категории

Сэмюэль Дилэни - Баллада о Бете два

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Сэмюэль Дилэни - Баллада о Бете два. Жанр: Научная Фантастика издательство Издательский Дом „Нева"», ОЛМА-ПРЕСС,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Баллада о Бете два
Издательство:
Издательский Дом „Нева"», ОЛМА-ПРЕСС
ISBN:
5-7654-1065-0, 5-224-01527-8
Год:
2000
Дата добавления:
19 август 2018
Количество просмотров:
227
Читать онлайн
Сэмюэль Дилэни - Баллада о Бете два

Сэмюэль Дилэни - Баллада о Бете два краткое содержание

Сэмюэль Дилэни - Баллада о Бете два - описание и краткое содержание, автор Сэмюэль Дилэни, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Интерес к мифологии, выражающийся то в метафорических отсылках к известным мифам, то в размышлениях о путях появления новых мифов, оказывается центральной идеей в “Балладе о Бете-2”. В ней студент-антрополог исследует факты, лежащие в основе фольклорной песни, записанной в дикарском племени, возникшем в результате колонизаторской экспедиции землян. Также в этой повести уделяется внимание проблемам общения и лингвистики, которые впоследствие стали основными для творчества Дилени.Повесть получила "Хьюго" и "Небьюлу".

Баллада о Бете два читать онлайн бесплатно

Баллада о Бете два - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сэмюэль Дилэни

Профессор ткнул костлявым пальцем в клавишу консоли. По экрану компьютера побежали строчки записей.

- Говорите, читали дневники Нелли… Тогда вы должны были обратить внимание на балладу о «Бете два». Я хочу получить полный исторический анализ этого произведения из первоисточника. Это и станет темой вашего дипломного проекта.

- Но, профессор…

- Разговор окончен!


Глава вторая


Джонни вначале просмотрел лаконичное примечание: «„Бета два" - один из звездных кораблей, прибывших в систему Лефера без экипажа. Баллада особенно популярна среди Народа Звезд (см. приложение „О музыкальных традициях Народа Звезд"). Обратите особое внимание на неритмичный рефрен, оригинальную особенность большинства баллад Народа Звезд, а также странный синтаксис».

«Вот уж действительно потуги на оригинальность», - подумал Джонни и стал читать:


Она пришла к городской стене.
Долгий путь за спиной ее,
Долгий путь по пескам и воде…
Но сердце вело ее.

Короткие волосы, ноги в крови,
Следы слез на впалых щеках.
Она вернулась, но не одна.
С ней мальчик - легенда в веках.

А глаза его -
Изумрудные.

Трое стражей ждали ее у ворот.
Один в рог золоченый трубил,
Чтобы в городе знали и слышали все:
Час роковой пробил.

Слезы текли у нее по лицу.
Она ослепла на один глаз.
Она вернулась, но не одна.
С ней мальчик. Он - Бог сейчас.

А глаза его -
Изумрудные.

Тот, кто судил людей, их судьбами играя,
Сказал: «Мы дождались… ну, что ж… Она пришла,
Вернулась та - она, которую все ждали.
Она искала смерть, и тут ее нашла».

А тот, кто исполняет приговор,
Стоял безмолвно, замерев, как камень.
На Холме Смерти и сквозь прорезь маски
Взирал на обреченную, чей сын
Искрится и сверкает, словно пламень.

А глаза его -
Изумрудные.

И стражи с городской стены сказали:
«Ты лучше уходи. Он Суд готовит».
Но непреклонной оставалась дева.
«Я не боюсь. Он мне не прекословит.

Долгий путь за спиной у меня,
Долгий путь по песку и воде
Я прошла, чтоб спасти города
И узнать об их горькой судьбе».

И прошла она сквозь ворота.
На Базаре погибли дети.
Поднялась она на Холм Смерти,
И со смехом Судья ее встретил.

«Долгий путь за спиной у меня,
Долгий путь по песку и воде
Я прошла, чтоб спасти города
И узнать об их горькой судьбе…»

А глаза его -
Изумрудные.


Приведенный в книге анализ этого произведения ничего Джонни не дал. Студент понял лишь то, что ему придется посетить колонию лично и разузнать об этой балладе как можно больше. Стоит расспросить, по крайней мере, три различных племени Народа Звезд. На эту работу Джонни отводилось двадцать четыре часа. Не больше и не меньше. Конечно, можно было бы договориться с координаторами в Центре Времени. Тогда, даже если он потратит неделю на исследования, в университете пройдут только сутки. Но Джонни не собирался тратить много времени на этот проект и, чтобы облегчить себе работу, решил предварительно заглянуть в библиотечные файлы.

Для начала он просмотрел предисловие к «Балладам Народа Звезд», составленное Нелли. Там Джонни обнаружил кое-что, заслуживающее интереса:

«…Так и не побывала в самой колонии, как из-за нехватки времени, так и из-за несовместимости наших культур. Но Народ Звезд позволил моему роботу пройти на их корабль и сделать записи. Позже компьютер распечатал тексты и записал ноты. Разбирая записи, мне пришлось немного пофантазировать, сделав поправки там, где явно были пропуски слов или фраз. Пришлось делать все на скорую руку, поэтому возможны ошибки из-за пропусков в записи и из-за неточного перевода компьютера… В случае разночтений прошу обращаться в архив библиотеки фольклора, где хранятся оригиналы».

Джонни откинулся на спинку кресла, разозлившись, как и любой другой дотошный исследователь на его месте. Компьютерный перевод, отсутствие прямого контакта с носителями фольклора… Похоже, Ксимола отнеслась к своей работе спустя рукава, и теперь дипломнику придется потратить уйму времени на одну-единственную балладу. Джонни с легкостью мог представить себе, как все было: Нелли болталась где-то в окрестностях Лефера шесть и решила послать робота к Народу Звезд в надежде записать что-нибудь интересное. Вероятно, она маялась от безделья в карантине или занималась ремонтом собственного звездолета. Робот сделал всего шесть или семь часов записей, а потом вышло в свет академическое издание. Смешно, но дипломник не на шутку разозлился из-за такой непрофессиональной работы. Он ведь был убежден, что ничего интересного в окрестностях Лефера шесть не найти, а весь фольклор Народа Звезд хранится в архивах Всегалактической библиотеки антропологии.

На всякий случай Джонни проверил архив университетской библиотеки. Единственная вольность, которую позволила себе Нелли Ксимола, приходилась на… одну строфу. Робот дал их в следующей интерпретации:


И прошла она сквозь ворота.
На Базаре погибли дети.
Поднялась она на Холм Смерти,
И никто ее там не встретил .


Да, похоже, исправление было внесено правильно. Хотя? Джонни нахмурился. «Нет, - решил он наконец, - вероятно Нелли права. Ее интерпретация больше соответствует остальной части текста. Хотя с этим Судьей не все ясно…»

Перечитывая балладу внимательнее, Джонни нашел ее притягательно простой. Очень жаль, что смысла в ней маловато, ни сияния галактик за иллюминаторами, ни леденящих душу подробностей таинственной бездны межзвездного пространства.

Джонни сменил оптический диск и вызвал на дисплей новые файлы. Выбор оказался небогат, о Народе Звезд имелось только полдюжины кратких записей. Но Джонни искал файлы, помеченные голубой чертой. (Голубым цветом в каталоге отмечались первоисточники.) На удивление, такая запись оказалась только одна. Подозревая, что в каталог вкралась ошибка, дипломник проконсультировался у библиотекаря и выяснил, что никакой ошибки тут нет.

Единственная запись оказалась без названия. К удивлению Джонни, она относилась к тому периоду, когда допотопные корабли Народа Звезд объявились в сфере влияния Федерации. И случилось это всего лет девяносто назад.

Комментировал текст какой-то землянин с Альфа Центавра. (Чрезвычайно скупой язык очень подходил для официальных сообщений.) Речь же в записи шла о первом контакте людей с Народом Звезд и вооруженном конфликте, едва не закончившемся трагически:


Сэмюэль Дилэни читать все книги автора по порядку

Сэмюэль Дилэни - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Баллада о Бете два отзывы

Отзывы читателей о книге Баллада о Бете два, автор: Сэмюэль Дилэни. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.