– Раз она первая тебе подмигнула, конечно, подойди.
Джерри отер с губ пену и, поднявшись из-за стола, направился к стойке, где стояла длинноногая крашеная девица.
Эдвард даже не смотрел, что там предпринимает Райли, и спокойно потягивал свое пиво, пока не почувствовал на себе чей-то взгляд.
Приученный к спокойной реакции, он осторожно скосил глаза влево, туда, где в углу сидела молодая парочка. Парень располагался к Эдди спиной и не мог его видеть, а девушка о чем-то увлеченно рассказывала своему другу.
Понаблюдав, Кларк сообразил, что смотрит на него именно парень, используя как зеркало грань декоративного бокала.
Совершенно непроизвольно рука Эдди коснулась нагрудного кармана, где когда-то постоянно находился четырехмиллиметровый «сторм».
«Этих привычек не изжить, – подумал Кларк. – Не стоит обращать внимание на такой пустяк, может, этот парень больной или педик...»
Эдди приходилось видеть геев, гулявших с девушками.
– Старик, познакомься – это Джоанна!... – как всегда, слишком громко произнес Джерри.
Кларк поднял на Райли глаза и увидел стоявшую рядом с ним блондинку – высокую, под стать Джерри.
Встав из-за стола, как того требовали приличия, Эдди поклонился и с приятной улыбкой представился:
– Эдди...
– Ой, какой вы церемонный! – воскликнула девушка и захохотала, привлекая внимание окружающих.
– Старик, мы пойдем с Джоанной... э-э... погуляем, а на игру с тобой мы сходим в следующий раз. Согласен?..
– О чем разговор, Джерри. Конечно, – легко согласился Кларк, и Райли тут же потащил Джоанну к двери.
«А вблизи она очень даже недурна... – подумал Эдди, провожая взглядом светящегося от счастья Джерри и его новую знакомую. – Спокойно, Эдвард, у тебя есть светлоокая Марго», – напомнил себе Кларк. В его планы входило обручиться с Маргарет через пару месяцев, а может, и раньше. Они знали друг друга достаточно долго, и ждать чего-то еще не было смысла.
Очень кстати, в качестве подарка, подвернулся небольшой домик на побережье, в окрестностях городка Фарнбру. Кларк дважды выезжал туда с Маргарет, и они предавались любви до изнеможения, а затем строили планы на будущее.
Провожая глазами Джерри, Кларк не заметил, как ушла та пара, с углового столика. Должно быть, они воспользовались вторым выходом, иначе память Эдди наверняка их «записала» бы,
Видя, что клиент сидит задумавшись, к нему подошел официант: – Что-нибудь еще, сэр?
– Нет, спасибо.
– С вас тридцать шесть кредитов, – произнес официант с улыбкой, и Эдди понял, что его выпроваживают. Сегодня был обычный день, и поэтому заведение закрывалось достаточно рано.
– Вот, пожалуйста, – сказал он, протянув две двадцатки, – сдачи не надо.
– Благодарю вас, сэр, – поклонился официант и, заметив в руках Кларка билеты, которые тот вытащил вместе с деньгами, воскликнул: – О, сэр, да вы поистине счастливчик!... Билеты на финал!...
Видя, какими глазами официант смотрит на вожделенный пропуск на стадион, Эдди запросто бросил билеты на стол и сказал:
– Бери, они твои.
– Да вы что, сэр? Так нельзя! Я вам заплачу!
– Бери, парень, я тебе их дарю.
– Нет, сэр, мы сделаем так. – Официант забрал билеты и положил перед Эдди пятьдесят кредитов.
Спорить Кларк не стал, поскольку это была номинальная стоимость, а возле стадиона билеты продавались уже по сотне.
Забрав деньги, Эдди покинул бар и, когда оказался на улице, заметил, что уже почти стемнело.
Уличные фонари только включились и едва тлели, собираясь с силами, чтобы разгореться во всю мощь.
Машины подмигивали огнями и отражали блестящими боками яркие картины рекламных панно. Кларк любил это время суток, и они с Марго частенько гуляли возле парка или даже по главной улице, прежде чем отправиться на квартиру к Эдди.
«Пойду в сторону парка», – подумал Кларк.
Иногда ему было просто необходимо побыть одному.
Свернув на небольшую улочку, ведущую в тихий район одноэтажной застройки, Эдди невольно замедлил шаг и потянул носом. Здесь, в двух шагах от транспортной магистрали, пахло цветущим плющом, которым были увиты все стены небольших домиков.
Мимо прошел человек, выгуливающий своего пса. Почуяв за забором кошку, собака залаяла, и хозяин недовольно сказал:
– Будет тебе, Кинг, ты ведь только что поел...
Эдди перешел на другую сторону улицы, и в этот момент его обогнал автомобиль. Его стекла были затемнены, и оттого он выглядел опасным. Машина медленно проехала мимо и исчезла за углом.
Позади загремела консервная банка. Эдди невольно вздрогнул и обернулся. Освещение на улочке было слабым, но Кларку удалось разглядеть большущего кота, сидевшего на мусорном баке.
– Ну ты разбойник, – произнес Эдди и, вместо того чтобы идти в глубь этого тихого сумеречного района, повернул обратно, к сияющей огнями шумной улице.
«Пойду прямо домой, для гулянья сегодня неподходящее настроение...» – оправдался перед собой Кларк.
Потом он вспомнил о Джерри Райли, который сейчас наверняка пребывал наверху блаженства и, уж конечно, не вспоминал о пропущенном финале.
Выйдя на залитый ярким светом тротуар, Эдди почти обрадовался и, мурлыча под нос бравурный марш, направился в сторону галереи «Абрис», от которой до его дома было рукой подать.
Мимо проносились автомобили, и казалось, что их становилось все больше. Они создавали ветер, который гнал по тротуару бумажки и подталкивал Эдди, заставляя его идти быстрее.
Заглушив сиренами шум автомобильного потока, пролетели две полицейские машины.
Должно быть, у них был повод мчаться куда-то сломя голову, и Кларк невольно вспомнил прошлые времена, когда ему точно так же приходилось исполнять роль «скорой помощи». Возникло даже подобие легкой ностальгии, но Кларк тут же себя одернул:
«Нет, Эдди, больше никогда. Теперь ты только сотрудник исследовательской компании и без пяти минут женатый человек...»
У длинной опорной стенки, возле самой галереи он остановился, чтобы посмотреть на новую афишу – открывалась выставка братьев Олди. Кларк слышал, что у них какая-то необыкновенная техника живописи, возможно, из-за того, что они писали картины вдвоем.
«Интересно, как выглядит их совместный творческий процесс, – подумал Эдди. – Один рисует горизонтальные линии, а другой вертикальные?.. Или как-то иначе?»
Дав себе обещание посетить выставку, Кларк решил пойти домой, но едва он сделал шаг, как послышался непонятный треск и его глаза запорошило каким-то мусором.
Эдди выругался и, присев возле стены, стал осторожно моргать, стараясь восстановить зрение. Сегодняшний день был явно не самым удачным.