MyBooks.club
Все категории

Трансмутация Вальдо - Дмитрий Столи

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Трансмутация Вальдо - Дмитрий Столи. Жанр: Научная Фантастика . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Трансмутация Вальдо
Дата добавления:
18 май 2023
Количество просмотров:
30
Читать онлайн
Трансмутация Вальдо - Дмитрий Столи

Трансмутация Вальдо - Дмитрий Столи краткое содержание

Трансмутация Вальдо - Дмитрий Столи - описание и краткое содержание, автор Дмитрий Столи, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Мир на пороге перемен. Технологический прорыв способен коренным образом поменять привычный уклад жизни. Ключи от прорывной технологии достаются обычному человеку, который ещё вчера не был достойным членом общества. Как он распорядится своими возможностями? Обретёт богатство? Власть? Что сделает человек, получив неограниченные возможности?

Трансмутация Вальдо читать онлайн бесплатно

Трансмутация Вальдо - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дмитрий Столи
упомянув что фонд будет готов не позднее, чем через неделю.

Эва и молодой человек закончили собеседование и ушли, Макс подошёл к Вальдо.

– Хороший мальчик, – Макс сделал вывод о собеседовании.

– Уже четверых набрали. Втягиваются понемногу.

Вальдо кивнул.

– Какие новости? – спросил Макс.

– Мне нужно всё твоё время сейчас, чтобы подготовить “репликатор” к следующему шагу.

– Рассказывай.

И Вальдо рассказал о том, что им необходимо “репликатор” разделить, оставив все излучатели в лаборатории, а гексасферу репликатора Вальдо заберёт с собой. Кроме этого, гексасферу нужно будет снабдить модулем управления и погрузчиком, который сможет загружать и разгружать содержимое.

– Сколько у меня есть времени?

– Уложишься в неделю?

– Если робота-погрузчика доставят самолётом и на мне придётся ждать доставку неделю.

– Диана организует. Поищи поставщика и не тяните с этим, пожалуйста.

– Что-то ещё?

– На днях я привезу эталон, который мы будем реплицировать. Нужно будет сделать скан и немного поменять надписи на поверхности. Реально?

– Вполне, – Макс всё записал в блокноте и перечитывал написанное.

– Какой размер будет у гексасферы?

– Около кубического метра.

– Какие функции у контроллера?

– Выбор объекта репликации и кнопка старт.

– Тебя устроит управление с ноутбука?

– Вполне.

Макс составил перечень приоритетных задач и сказал:

– Пойду поищу робота.

– Найди самый маленький, пожалуйста, чтобы его можно было перевозить и несложно инсталлировать без команды техников.

– Робопёс пойдёт? – в шутку спросил Макс.

– Прекрасная идея, – Вальдо поднял большой палец вверх.

– Главное, чтобы он не “болтал” много…– добавил Вальдо и отправился в пентхаус к Диане.

Глава 53. Маленький подарок для любимой

Для репликации нужен был эталон, но быстро купить стандартный золотой слиток, весом в четыреста тройских унций на месте оказалось не такой уж и простой задачей. По очевидным причинам Вальдо не мог обратиться к Даниэлю с подобной просьбой.

– Диана, а ты не хотела бы отправиться со мной в Женеву. Поужинаем, заночуем, немного пошопимся и вернёмся на следующий день?

– Хоть сейчас, я в твоём распоряжении.

– Закажи вертолёт у Джо и полетели.

Совсем стемнело, когда алый вертолёт мягко коснулся травы на загородной площадке близ Женевы. Джо выключил двигатели и ждал пока лопасти остановятся.

– Вас ждёт такси, – сказал он, открывая дверь пассажирского салона.

– Поехали с нами. Мы остановимся у знаменитого шеф-повара в шато. Там поужинаем и заночуем. Мы платим.

Джо немного озадачился, но не мешкая согласился:

– Грацие!

Шато располагалось за городом и было не рестораном и не отелем, а скорее небольшим и известным загородным клубом, где на вечер собиралась довольно интересная публика и не всегда было свободное местечко.

Девушка не ресепшн вручила им ключи от номера.

– Мы бы хотели поужинать, – сказал Вальдо.

– Очень сожалею, но уже поздно и наш ресторан закрывается.

Они переглянулись, пожали плечами и не сильно расстроились.

– Может, вы посоветуете какое-либо местечко, где можно поужинать? – спросил Вальдо

– Минутку, я спрошу у шефа.

Она прошла на открытую кухню, где трудилось не меньше десятка поваров.

– Какая глупость, – сказал Шеф, подойдя на ресепшн.

Он вышел к гостям в своей белой униформе и сказал, что ехать никуда не нужно, спросив будут ли они рыбу или мясо.

Диана заказала мясо, Джо заказал рыбу.

– Располагайтесь, пожалуйста, – он пригласил их в зал, а сам ушёл на кухню.

Их ждал изысканный ужин, со множеством перемен небольших, но изысканных и вкусных блюд. Обслуживали их не менее пяти официантов, каждый из которых имел свою специализацию. Кто-то подавал вина, выращенные здесь же неподалёку, которые нельзя купить в магазине, кто-то сыры, сделанные местными фермерами, кто-то закуски и, наконец, десерты, которые размерами были похожи на игрушечные.

После ужина они отправились в небольшие, но чистые и аккуратные номера шато.

Завтрак подавали в отдельном домике. Помимо классического континентального завтрака предлагалось множество блюд с соседних ферм и выпечку, сделанную только что.

– Мы до обеда будем заняты делами, – сказал Вальдо.

– Потом, можем пообедать где-нибудь в центре и отправимся домой.

– Конечно, – кивнул Джо, радостно уплетавший круассан с сыром и мёдом.

Такси доставило их в центр Женевы, на людную улицу, где продавались часы самых известных швейцарских марок.

Джо двинулся к мосту через озеро с водой лазурного цвета.

– Сначала дела, окей? – предложил Вальдо

– Как скажешь.

Они нашли внушительных размеров ювелирный магазин, на котором была вывеска: “Покупаем золото”.

Услужливый менеджер поприветствовал и спросил, чем он может помочь.

– Я бы посмотрела красивые колечки, – сказала Диана.

– О, проходите пожалуйста, – сказал он, взглянув на её весьма заметный животик и проводил их за стол с удобными и красивыми креслами.

– Я покажу вам то, что есть у нас в наличие, – и он стал приносить подносики с кольцами, собранные в коллекции по дизайну, размерам и типам камней.

– Скажите, мы могли бы купить у вас стандартный слиток золота?

Менеджер просиял:

– Минуточку, – он поднялся, убрал подносик с кольцами и скрылся во внутреннем помещении

Вернулся он с элегантно одетым джентльменом, который больше походил на владельца магазина. Вальдо поднялся ему на встречу

– Добрый день, – поздоровался он по-английски.

– Здравствуйте, – джентльмен едва заметно поклонился, – Пройдёмте ко мне в кабинет, пожалуйста.

Он последовал в свой офис на втором этаже.

– Располагайтесь, пожалуйста, – джентльмен предложил кресло около своего стола., – Что бы вы хотели приобрести?

– Стандартный слиток золота, четыреста унций.

– Очень хорошо, – ответил джентльмен, подошел к стене и открыл сейф размером в человеческий рост.

– Подойдите, пожалуйста, – пригласил он.

Открытая половина сейфа, насколько мог судить Вальдо была заполнена разного размера и формы слитками, упакованными в пластиковые блистеры.

– Выбирайте, – джентльмен сделал жест рукой.

Вальдо посмотрел на слитки. Для него они хоть и имели похожую ауру, но вовсе не одинаковую.

– Этот, пожалуйста, – показал Вальдо.

– Очень хорошо, – джентльмен сел за стол, – Как вам удобнее оплатить?

– Возьмёте наличные евро?

– Разумеется, – джентльмен взял калькулятор, посчитал стоимость, – Вот цена.

Вальдо посмотрел на калькулятор, снял с плеча кожаный рюкзак и начал выкладывать деньги на стол.

Джентльмен, нажал кнопку интеркома, что-то сказал по-французски.

В комнату вошёл клерк, подошёл к сейфу и принёс слиток в блистере, положив его на стол перед Вальдо.

На слитке был герб Сингапура.

– Вы позволите? – спросил менеджер, указывая на деньги.

– Конечно.

Клерк собрал пачки банкнот и вышел из комнаты.

Джентльмен улыбнулся и спросил:

– А, камни вас интересуют?

– Камни?

– Да, бриллианты с сертификатами, в блистерах.

Вальдо задумался.

– Вы можете вставить эти камни в недорогую золотую оправу, и ваша дама смело может носить и даже возить их куда угодно. Всё равно никто не подумает, что это настоящие. Причём, поверьте,


Дмитрий Столи читать все книги автора по порядку

Дмитрий Столи - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Трансмутация Вальдо отзывы

Отзывы читателей о книге Трансмутация Вальдо, автор: Дмитрий Столи. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.