MyBooks.club
Все категории

Георгий Шах - Нет повести печальнее на свете… Научно-фантастический роман

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Георгий Шах - Нет повести печальнее на свете… Научно-фантастический роман. Жанр: Научная Фантастика издательство Молодая гвардия,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Нет повести печальнее на свете… Научно-фантастический роман
Издательство:
Молодая гвардия
ISBN:
нет данных
Год:
1984
Дата добавления:
21 август 2018
Количество просмотров:
279
Читать онлайн
Георгий Шах - Нет повести печальнее на свете… Научно-фантастический роман

Георгий Шах - Нет повести печальнее на свете… Научно-фантастический роман краткое содержание

Георгий Шах - Нет повести печальнее на свете… Научно-фантастический роман - описание и краткое содержание, автор Георгий Шах, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Шах Г. Нет повести печальнее на свете…: Научно-фантастический роман. — М., «Молодая гвардия», 1984. — (Библиотека советской фантастики). — 350 стр., 100 000 экз.         

На планете Гермес люди разделены на профессиональные кланы. Вопреки законам и традициям мата Ула и агрянин Ром полюбили друг друга и были подвергнуты гонениям и преследованию. В научно-фантастическом романе с увлекательной интригой становятся сложные нравственные проблемы. Роман будет интересен широкому кругу молодых читателей.

Нет повести печальнее на свете… Научно-фантастический роман читать онлайн бесплатно

Нет повести печальнее на свете… Научно-фантастический роман - читать книгу онлайн бесплатно, автор Георгий Шах

Ром и Ула уселись на ступеньках крыльца.

— Что будем делать? — спросила она.

— Мыслить, — ответил он, беря ее за руку. — И целоваться.

Это занятие отняло у них добрых полчаса.

— У меня есть идея, — сказала вдруг Ула.

— Давно пора, — пошутил Ром, — ты же мата, да еще из семейства Капулетти, да к тому ж вундеркинд, тебе только и генерировать идеи.

— Не смей потешаться над моим кланом, презренный агр! Так вот, когда мы с тобой блуждали по городу, помнишь, нам повстречалась гостиница «Дважды два»?

— Помню.

— Под таким названием во всех крупных городах есть дома для ночлега заезжих матов.

— Что из того, и у нас есть такие дома под вывеской «Спелое зерно».

— А то, что мы снимем там номер.

— Будет то же, что и в мотеле. Инструкции для роботов везде одни.

— Конечно, если мы сунемся в открытую.

— То есть ты предлагаешь…

— Вот именно. У вас, мужчин, никакой смекалки. Сначала я снимаю номер, причем прошу на первом этаже, — кто посмеет отказать внучке великого Капулетти! — а потом ты влезаешь в окно.

Ром загорелся.

— Ты гений, поехали. — Уже в экомобиле его охватили сомнения: следует ли оставлять следы, ведь знатная фамилия Улы сразу привлечет внимание? Хотя им всего лишь переночевать.

Первая часть плана Улы прошла как по маслу. Когда она предъявила паспорт, администратор-робот чуть было не разломился в пояснице и отвел ей люкс с шикарной балюстрадой, куда забраться такому атлету, как Ром, не стоило никакого труда. Ром спрятался в кустах, окружавших гостиницу сплошной стеной, и стоило Уле подать условный сигнал — трижды выключить и включить свет, как через минуту он был в номере.

Они сразу же погасили огни, чтобы никто из служителей не мог обнаружить столь вопиющего нарушения общепринятых правил. Им и не нужен был свет, тьма была для них желанным прибежищем, надежным покровом для неистовых любовных ласк. Тогда, в первый раз, в комнате Улы, их сдерживало и опасение быть застигнутыми, и природное целомудрие, и ощущение греховности связи, в которую они вступили, бросив вызов всем порядкам и установлениям, воле родителей, предостережениям наставников. Теперь все было иначе: они избавились от первой стыдливости, ощущали себя мужем и женой, были предоставлены самим себе.

И опять Ром и Ула, повторяя свою игру, отключили апов, чтобы слышать друг друга на родных языках, и в лишенных эмоций математических формулах, в пахнущих землей грубых и сочных символах земледелия искать и находить одну всепобеждающую проникновенную мелодию любви.

…Ула проснулась первой, услышав шум за дверью. Она разбудила Рома, и несколько секунд они лежали молча, пытаясь понять, что происходит. В коридоре кто-то громко разговаривал, затем в дверь номера постучали — сначала робко, потом настойчиво. Ула показала Рому глазами на балюстраду, он мигом оделся и, тихо выбравшись из комнаты, спрыгнул в кусты. Здесь его ожидал сюрприз: Ром чуть не столкнулся с притаившимся там роботом. Погашенный фонарь, который обычно монтировался в поясной части этих механизмов, не оставлял сомнения, что он поставлен часовым на случай бегства из здания. Только две линзы, заменявшие глаза, мерцали слабым зеленоватым светом, и Ром замер, как человек, завороженный взглядом змеи. Он лихорадочно взвешивал свои шансы. Вступать в борьбу с этой грудой металла было бессмысленно. Он знал, что робот не причинит ему вреда, а просто охватит своими клещами и доставит куда следует. Ему не раз приходилось наблюдать, как действуют роботы-полицейские. Оставалось одно: перехитрить машину. Но как?

И тут случилось невероятное: робот повернулся к нему спиной, явно давая понять, что не собирается его задерживать. В порыве признательности Ром похлопал его по плечу и кинулся вон из ловушки, какой оказались гостеприимные на первый взгляд «Дважды два».

Ула с трепетом наблюдала за всей этой сценой из окна комнаты. Убедившись, что Ром в безопасности, она накинула халат и отворила дверь. В номер ввалился незнакомый ей толстый усатый человек в сопровождении администратора и той самой физы, которая в обед наставляла ее на путь истинный.

— Приношу извинения, синьорита, — елейно сказал толстяк, — но мы обязаны проверить поступивший сигнал общественности.

— Эта мегера и есть ваша общественность? — спросила Ула, указывая на жительницу Милана.

— Я никому не позволю себя оскорблять, — завопила та, — особенно потаскушке, якшающейся с вертопрахами из чужих кланов!

Ула молча подошла к ней и ударила по лицу.

— Что же это делается?! — окончательно разъярилась миланка, хватаясь за щеку. — Я выследила молодых развратников, заботясь о морали вашего клана, — накинулась она на усатого, — а вы молча смотрите, как надо мной совершается безобразная расправа! Я буду жаловаться самому Великому математику, вам не поздоровится.

— Возьмите себя в руки, — хладнокровно сказал толстяк, — вы первая ее оскорбили, и поделом вам. Синьорита Капулетти, — обратился он к Уле, — я попечитель этой гостиницы в местной общине матов и прошу вас только сказать: вы одна в номере?

— Вы все спелись, — продолжала кричать миланка, — клановая солидарность, но я вас выведу на чистую воду!

Усатый просто от нее отмахнулся и даже подмигнул Уле, давая понять, чтобы она не обращала внимания на эту спятившую ханжу.

— Я понимаю, синьор, что вы исполняете свой долг, — вежливо сказала Ула. — Вы можете убедиться сами, что в номере никого, кроме меня, нет.

— Да, я вижу, — с поспешностью сказал попечитель. И обернувшись к миланке, заявил: — Вы будете отвечать за гнусный навет. Я сообщу об этом возмутительном происшествии в миланскую общину физов.

— Вы ее покрываете! — крикнула та. — Вы даже не хотите осмотреть комнату, он, вероятно, спрятался в шкафу.

— Смотрите сами, — с презрением сказала Ула и стала распахивать дверцы многочисленных шкафов люкса. Миланка следовала за ней по пятам, потом опустилась на колени, чтобы обследовать пространство под кроватью. Вдруг ее осенило: — Посмотрите на постель, смяты обе подушки.

— Я имею обыкновение спать на двух подушках сразу, — отпарировала Ула. — Вы что-нибудь имеете против?

— Тогда остается одно: он ушел через балкон.

— Это невозможно, — вмешался попечитель, — там стоял на страже робот.

— Допросите его.

— Хорошо, я сделаю это в вашем присутствии, чтобы у вас не осталось никаких оснований для обвинения местных властей в пристрастии. — Он подошел к окну и кликнул робота. Через секунду тот вошел в комнату, почтительно поклонился и застыл у дверей.


Георгий Шах читать все книги автора по порядку

Георгий Шах - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Нет повести печальнее на свете… Научно-фантастический роман отзывы

Отзывы читателей о книге Нет повести печальнее на свете… Научно-фантастический роман, автор: Георгий Шах. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.