- Ого... - я расширила глаза от удивления. - Постой, когда ты увлеклась мифологией?
- Если получиться, то принеси мне эти книги сегодня, - она сделала вид, будто не слышала моего вопроса. - Я на тебя надеюсь!
- Тогда, я прямо сейчас поеду в библиотеку? - я обратила взгляд на Дэниэла.
- Я провожу тебя до дверей, - спокойно кивнул он.
Я еще раз осмотрела список книг, которые мне нужно будет достать для меня, и удивилась.
- Ты знаешь, зачем ей это все понадобилось? - шепотом спросила я, будто боясь, что Мэри услышит нас. Хотя я прекрасно знала, что она и так все слышит...
- Я не знаю, что могло взбрести в голову моей сумасшедшей сестры, - Дэниэл безразлично пожал плечами. - Как будто ты не знаешь, что странности в ее стиле.
- Это точно... - буркнула я. - Тогда, я скоро вернусь?
- Буду ждать с нетерпением, - наконец, я дождалась того момента, когда Дэниэл поцелует меня.
Только стоило мне войти во вкус, как Дэниэл отстранился и как всегда улыбнулся.
Честно признаться, я плохо помнила, где находилась городская библиотека, - с учетом того, что я очень долгое время не появлялась там. Мне пришлось даже спросить у прохожих дорогу (стыд и позор мне)...
Оставив машину на парковке, я с удивлением оглядела огромное здание библиотеки. Раньше оно мне не казалось большим.
Я еще раз просмотрела список книг, сжала листочек в руках и направилась к зданию.
Я вошла внутрь, в библиотеке стояла нерушимая тишина, что привычно для подобных помещений.
- Здравствуйте, - поприветствовала меня пожилая женщина, сидящая на вахте.
- Здравствуйте, - я немного испугалась от неожиданности и улыбнулась.
- Вам нужно что-нибудь подсказать? - вежливым голосом предложила она.
Я судорожно посмотрела вперед. Узкий темный коридор со множеством дверей по сторонам, и лишь в самом центре стояли огромные деревянные двери.
- Где у вас можно взять книги? - почти что шепотом спросила я.
- Сейчас пройдите прямо, - она немного высунула голову, указав пальцем вперед, - и войдете в самую последнюю дверь по правой стороне.
- Большое спасибо! - я кивнула и неуверенно поплелась вперед.
Я зашла туда, куда сказала мне вахтерша, и попала в большое помещение со множеством рядов книг и высоченными потолками. У дверей сидела женщина средних лет. Она выглядела как стандартная библиотекарша - темные волосы убраны в култышку, на глазах миниатюрные очки, спавшие на самый кончик носа, и на ней была ничем не примечательная одежда мрачных тонов.
Как только я зашла в зал, женщина странно покосилась на меня.
- Добрый день, - высоким голоском сказала она.
- Добрый день, - тихо повторила я.
Я еще некоторое время стояла на месте, осматриваясь, а потом принялась за поиски литературы, которую мне надо найти для Мэри.
Я просмотрела список из шести книг. Вроде, их немного, но названия довольно странные. "Сверхъестественный мир", "Вампиры", "Оборотни", "Вампиры и Оборотни", "Вечное противостояние добра и зла", "Бессмертные существа"... И зачем ей все это вдруг понадобилось? Особенно, про вампиров - будто она сама ничего не знает.
Итак, я приступила к поиску. Около десяти минут я искала книжный отдел мифологии - этой теме было уделено семь шкафов высотой около трех метров! И среди них мне предстояло искать именно те книги, которые наказала Мэри...
Не знаю, сколько прошло времени - лично мне казалось, что уже целая вечность - но я так ничего и не нашла. Ни одной книги!
Когда я уже отчаялась и собиралась возвращаться с пустыми руками, я увидела знакомое лицо: черные взъерошенные волосы, смуглая кожа, синие глаза - парень прямо смотрел на меня, и его губы тут же растянулись в лучезарной улыбке.
Парень стоял у стойки рядом с библиотекаршей.
- Мия! - крикнул он, и женщина строго покосилась на парня.
Я удивилась.
Пока я думала, парень подбежал ко мне и остановился рядом.
- Рад тебя снова видеть! - его громкий низкий голос эхом проносился по большому залу.
- Эрик? - я не поверила своим глазам.
- Да, - рассмеялся он. - Ты запомнила меня?
- Ну, конечно! - я невольно улыбнулась, что удивило меня. - Что ты здесь делаешь?
- Хочу задать тебе тот же вопрос! - похоже, парень был рад видеть меня, так как с его лица не сползала белоснежная улыбка.
- Ох, надо найти кое-какие книги, - легко проговорила я, небрежно махнув рукой. Я не могла дать объяснения своему поведению. Даже с Дэниэлом я не веду себя так... просто, легко... - А тебе что понадобилось в библиотеке? Ты, вроде как, не похож на любителя почитать, - я прошлась взглядом по крупному телосложению.
- Ну, тогда спасибо за "вроде как".
- Вроде как не за что, - я улыбнулась.
Эрик смотрел на мое лицо, которое, казалось, покраснело. Я отвела взгляд в сторону.
- Так ты нашла, что хотела? - спросил Эрик.
- Ммм, нет, - вздохнула я. - Я... давно не была в библиотеке, поэтому теперь с трудом могу ориентироваться здесь...
- Нужна помощь? - бодрствовал парень.
- Ты что же, в этом деле профессионал? - я изогнула бровь.
- Нет, - ухмыльнулся Эрик. - Так тебе помочь?
- Да, думаю, что да, - закивала я, переступая с пяток на носочки.
- Хорошо, - он издал громкий вздох, - какие книги тебе нужно найти?
- Вот, - я достала листочек из заднего кармана джин и протянула его Эрику, - эти.
Улыбающееся лицо парня на мгновенье стало пустым, а потом он снова улыбнулся.
- Увлекаешься мифологией? - с недоверием поинтересовался он.
- Оу, эти книги не для меня, - тут же стала отнекиваться я, - это для моей... подруги.
- Значит твоя подруга помешана на всяких вампирах... оборотнях... - он до сих пор пялился на листочек и усмехался. - Что ж, ладно, пойдем, - его большая теплая рука коснулась моей спины и подтолкнула меня вперед, - нам туда!
От этого прикосновения мне стало немного не по себе, но я решила промолчать.
И вот мы снова подошли к шкафам с книгами, у которых я крутилась около часа, но так ничего и не смогла найти.
Эрик уверенным взглядом осмотрел полки и стал доставать одну книгой за другой, изредка поглядывая на листочек. Я удивлялась тому, какими огромными были книгами! Килограмм пять каждая - не меньше, и около тысячи страниц. Наверно, Мэри точно решила посмеяться надо мной, посмотрев на то, как я буду тащить все это до их дома... Хорошо, что я на машине.
Пока Эрик искал остальные книги, я перелистывали те, которые уже нашлись. Очень тонкие страницы, иногда попадались слова на непонятном языке - похоже, что на латыни. Еще встречались ужасающие рисунки.
Я настолько увлеклась чтением одной из книг, что не заметила перед собой огромную стопку из шести толстенных книг. Я с открытым ртом смотрела на этот ужас и не представляла себе, как все это я потащу до машины.