MyBooks.club
Все категории

Андрей Валентинов - Золотая богиня

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Андрей Валентинов - Золотая богиня. Жанр: Научная Фантастика издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Золотая богиня
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
27 август 2018
Количество просмотров:
118
Читать онлайн
Андрей Валентинов - Золотая богиня

Андрей Валентинов - Золотая богиня краткое содержание

Андрей Валентинов - Золотая богиня - описание и краткое содержание, автор Андрей Валентинов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Золотая богиня читать онлайн бесплатно

Золотая богиня - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрей Валентинов

"Кукарача" оказалась на месте. Несмотря на еще не поздний час, народу в ней было достаточно. На небольшой эстраде под звуки самбы плясала симпатичная мулатка в кокетливой юбочке из соломки. Фухе подошел к стойке и заказал "мартини".

-- А кто это к нам пришел? -- спросил стоявший рядом с Фухе верзила у своего соседа.

-- Это комиссар Фухе, прилетел к нам за золотой куклой, которую сперли.

-- А здесь ему чего надо?

-- К Чертиведо пришел.

-- То-то весело сейчас будет!

-- И не говори!

Фухе затылком почувствовал опасность. Сжимая в кармане пресс-папье, он сохранял на лице непринужденную улыбку и, не торопясь, отхлебывал "мартини".

-- А что это у него в кармане? -- продолжал сосед комиссара.

-- Это оружие такое, вроде балласа, пресс-папье называется,-удовлетворил его любопытство сосед.

-- Ох, и нагорит же ему!

-- Да, нагорит!

Фухе допил "мартини" и решил действовать. Но тут смолкла музыка, и мулатка, спрыгнув с эстрады, оказалась у стойки.

-- Угостите меня ромом, комиссар,-- обратилась она к Фухе.

Уже ничему не удивляясь, комиссар заказал ром для девицы.

-- Грасиа,-- поблагодарила та и слегка приобняла Фухе за талию.

-- Слушай, детка,-- обратился к ней Фухе, решив, что терять, в сущности, уже нечего,-- раз уж тут все все знают, то сведи меня с Чертиведо.

-- Пошли, мальчик! -- сказала мулатка, выпила ром и не спеша двинулась, покачивая смуглыми бедрами, к небольшой дверце рядом со стойкой. Комиссар вдохнул побольше воздуха и последовал за ней.

7. Аудиенция

Фухе вошел в небольшую и достаточно грязную комнатушку. Посередине, за столом, заставленным батареей разнокалиберных бутылок, сидела теплая и уже достаточно знакомая комиссару компания. Посреди возвышался его коллега Мария-Эстелла-Изабелла, по левую руку от него удобно устроился знакомый Фухе негр в кальсонах, а по правую -- симпатичный дворник с автоматом "Узи".

-- А вот и ты, сынок! -- радостно воскликнул дворник.-- Заходь!

-- Рад всех вас видеть,-- с достоинством обратился к честной компании Фухе.-- Остается только узнать, кто из вас Чертиведо.

Говоря это, отважный комиссар не без некоторого смущения заметил, что все трое вместо раскрытых ладоней протянули в его сторону три ствола сорок пятого калибра. При этом Мария-Эстелла-Изабелла сочувственно вздохнул:

-- Я же говорил вам, сеньор, что мы мало чем сможем вам помочь. Вы же видите -- мы все очень заняты...

-- А они все ходют! -- неодобрительно произнес дворник.-- Взятки дают должностным лицам. Занятых людей отвлекают. А теперь им еще Чертиведо подавай.

-- Поджарим? -- предложил молчавший до этого негр и облизнулся.

-- Погодь, погодь,-- возразил дворник.-- Мы ведь обедали давеча. Давайте-ка я его в мясорубку пущу.

-- Ну что это ты! -- укоризненно заметил коллега комиссара.-- Это же мировая знаменитость! Разве его можно так?! За него ведь выкуп дадут!

-- А много? -- спросил негр.-- А то жрать хочется!

-- Ну, хватит! -- сурово перебил их комиссар.-- Кто из вас Чертиведо?

Компания засмеялась, стволы пистолетов заходили ходуном.

-- А ты угадай, милок,-- предложил дворник.-- У тебя ведь эта, как ее, интуиция.

-- Мы просто не смеем сомневаться, комиссар, в вашей способности решить такую простую задачу,-- добавил Мария-Эстелла-Изабелла.

-- Ну ладно! -- заявила мулатка, стоявшая до этого молча за спиной Фухе.-- Чертиведо -- это я. Дальше что?

-- Ну что, милок? -- ехидно поинтересовался дворник.-- Чего делать будешь? Какой за себя выкуп назначишь? Али может сразу под мясорубку пойдешь? Вот интерполовец ваш -- Грживус -- уж так просился, когда мы ему башку пилить начали!

-- Помолчи! -- прервала не в меру разболтавшегося старика Чертиведо.-А вы, комиссар, выкладывайте все, что вам известно о деле Богини, а также ваше задание. И поживее, а то времени мало.

-- Значит, так,-- решительно начал Фухе.-- Мой начальник, старший комиссар Конг, посылая меня в вашу похабную дыру, запретил мне слишком много ломать черепов. Но к днному случаю это, по-моему, не относится.

-- То есть? -- настороженно спросила Чертиведо и сняла со стены автомат.-- Что вы имеете в виду?

-- А вот что! -- взревел Фухе, выхватывая пресс-папье. Первым ударом он проломил лоб нахалу-дворнику, затем убил своего коллегу, выбил автомат из рук Чертиведо и, наконец, занялся негром. Фухе вкладывал в удары всю обиду на негодяя Конга, заславшего комиссара в эту дыру, все раздражение против здешней мулатно-кальсонной публики, смевшей смеяться над ним -- самым великим детективом всех времен! Поэтому он не успокоился, пока не размазал негра равномерным слоем по задней стене комнаты. Следом за этим комиссар скрутил визжавшую мулатку, завернув ей руку за спину. Вся экзекуция заняла не более пяти секунд.

-- Говори, красотка! -- прорычал Фухе, выламывая Чертиведо руку.

-- Отпустите, комиссар,-- предложила та.-- Получите двести миллионов песо и две ночи со мной.

-- Как же,-- ухмыльнулся комиссар, заворачивая руку посильнее.-- Тут в вашем борделе инфляция, так что обклей своими бумажками сортир. К тому же макаки не в моем вкусе. Будешь говорить?

-- Черт с тобой,-- согласилась Чертиведо.-- Спрашивай!

8. Большие сюрпризы

Фухе усадил мулатку на стул, уселся верхом на стол, сбросив с него предварительно все бутылки, и начал:

-- На кого работаешь?

-- Не скажу! -- довольно нагло ответила Чертиведо и закинула ногу за ногу.

-- Пресс-папье захотела?

-- Вам, комиссар, не это надо. Вы же за Богиней приехали.

-- А где Богиня? -- тут же подхватил Фухе.

-- Не знаю.

-- А кто знает?

-- Америго Висбан,-- еще болеее нагло ответила Чертиведо и потребовала: -- Гони сигарету, комиссар!

Фухе достал пачку "Синей птицы", и они закурили.

-- Вот что,-- продолжала Чертиведо.-- Лучше бы вам в это дело не влезать.

-- Это еще почему? -- поинтересовался Фухе, затягиваясь и пуская сизые кольца в облупленный потолок.

-- Америго Висбан -- человек серьезный. Он не любит длинных носов.

-- Ну, не серьезней меня,-- заметил комиссар.

-- Богиню мы купили у наших бразильских коллег,-- продолжала Чертиведо.-- Деньги дал нам Висбан. Собственно, мы покупали Богиню для него. Затем мы помогли переправить эту куклу в Европу.

-- Куда? -- осведомился Фухе.

-- Не знаю. Посланца мы тоже продали Висбану. Он сейчас, наверное, плавает где-нибудь в Сене. Без головы, конечно. Так что наша фирма -- только маклерская..

-- Поехали! -- заявил Фухе, вставая и беря девицу за руку.

-- Куда? -- опасливо спросила та.

-- К Висбану!

Они вышли из комнаты и стали протискиваться сквозь толпу, запрудившую бар.

-- Смотри-ка! -- сказал давешний верзила своему приятелю.-- Никак сговорились!

-- Да он их всех пресс-папье перебил,-- ответил сосед.


Андрей Валентинов читать все книги автора по порядку

Андрей Валентинов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Золотая богиня отзывы

Отзывы читателей о книге Золотая богиня, автор: Андрей Валентинов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.