MyBooks.club
Все категории

Василий Бережной - Хронотонна Нiагара (на украинском языке)

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Василий Бережной - Хронотонна Нiагара (на украинском языке). Жанр: Научная Фантастика издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Хронотонна Нiагара (на украинском языке)
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
29 август 2018
Количество просмотров:
147
Читать онлайн
Василий Бережной - Хронотонна Нiагара (на украинском языке)

Василий Бережной - Хронотонна Нiагара (на украинском языке) краткое содержание

Василий Бережной - Хронотонна Нiагара (на украинском языке) - описание и краткое содержание, автор Василий Бережной, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Хронотонна Нiагара (на украинском языке) читать онлайн бесплатно

Хронотонна Нiагара (на украинском языке) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Василий Бережной

- ...Що час мусив би уповiльнюватися, правда?

- Згiдно релятивiстської теорiї.

- Я вже мiркувала над цим... Тут зовсiм iншi компоненти просторово-часового континууму. Про них не знали та й не могли знати фiзики... До речi, це вам матерiал для фiлософських узагальнень.

- Якi компоненти ви маєте на увазi?

- Iнтенсивний потiк вiльних хронотонiв. Для нас тепер час буквально летить. У цьому просторi швидкiсть хронотонiв катастрофiчно збiльшилась.

- I що це означає, на вашу думку?

- Це означає, що за один наш умовний сатурнiвський день ми проживаємо не менше десяти.

- Простiше кажучи, старiємо?

- Так, мiй любий Альга, ми iнтенсивно старiємо.

Фiлософ закоханими очима дивився на неї i не помiчав нiякого старiння. Навпаки, йому здалося, що Арi розквiтла, поздоровшала i... стала ще кращою. Ах, яка вона гарна! Навiть той короткий час, коли вони змiнювали одне одного в кабiнi керування i вiн мав змогу приголубити її хоч поглядом, наповнював його єство невимовним блаженством. А оте її "мiй любий" обсипало його вогнем. Скiльки разiв поривався вiн освiдчитися в коханнi! Слова вже були готовi злетiти з язика, та кожного разу осоружна сором'язливiсть, нiяковiсть, якийсь незрозумiлий страх накладали своє категоричне вето. Потiм у своїй кабiнi безжально критикував себе за нерiшучiсть i висмiював за отi помисли. Хiба ж не дурниця оте бажання хоч доторкнутись до її сукнi?..

Невдовзi Альга помiтив у неї першi зморшки бiля очей. Вони надали її обличчю стражденного i водночас iронiчного виразу.

- Ви вже сивiєте, мiй любий Альга, - якось сказала Арi не то з жалем, не то з докором.

- Невже? - фiлософ лапнув себе за чуприну, неначе мiг навпомацки вiдчути сивину. - То, певне, мудрiсть проступає! - Поглянув на її зачiску: А в вас нема...

- Мудростi? - усмiхнулась Арi.

- Сивини! Ви така ж молода i... така, як була.

- Поки що нема... - Дiвчина мовчки схилила голову. - Iдiть пiдживiться, я бачу, як ви зголоднiли за цю вахту.

Арi зручно вмостилася перед овальним оглядовим екраном, а вiн прошмигнув у вузький люк i подався до Енергетичної кабiни. Та не встиг спожити й трьох снiданкових тюбикiв, як з динамiка пролунало тривожне:

- Мерщiй сюди, Альга, мерщiй!..

З надпочатим тюбиком у руцi вiн ускочив до кабiни керування.

- Що трапилось, Арi?

- Дивiться, дивiться... - дiвчина показувала на екран. - Як тiльки я ввiмкнула перетворювач...

Спочатку Альга нiчого не помiтив. На екранi клубочився блiдо-сивий туман. Та, придивившись, почав вирiзняти якiсь лiнiї, розмитi контури будiвель, дерев, цiлого тлуму якихось невiдомих предметiв. Там i сям щось гостро зблискувало.

- Бачите? Бачите? - шепотiла Арi. - Це ж iде бiй... Мабуть, за отой мiсточок, - помiчаєте сiру смугу над рiчкою? Ну, ясно, онде бiжать юнаки з палицями.

- З тих палиць вони стрiляють. То вже складна технiка.

- Це було ще до початку Космiчної Ери. Який шлях у Всесвiтi зробили тi хронотони...

- То це вiдбитки справжнiх подiй?

- Так, справжнiх. Ми натрапили на тi хронотони...

Слово "тi" вимовила з притиском, i фiлософ одразу зрозумiв усе. Тодiшнi елементарнi часточки часу понесли у глибини Всесвiту моментальнi вiдбитки речей, людей, подiй. Поступово жива картина вичiткувалася краще, можна було розрiзняти деталi, як у нiмому стародавньому фiльмi.

...Розсипавшись по обидва боки насипу, група юнакiв з п'ятикутними зiрками на пiлотках бiжить до мосту. Навкруг чорними фонтанами вибухає земля, бiля самiсiнької води вони залягають, гарячково стрiляють по тому берегу, щоб не допустити ворогiв до мосту. Налiтають лiтаки з чорно-брудними хрестами на зашмарованих крилах, скидають чорнi бомби. Дим застилає все довкруг, а коли вiн розвiюється, живучi хлопцi знову ведуть вогонь по тому берегу...

- Смiливцi! Герої!.. - шепоче Арi. - Якi це були люди...

Вона торкається верньєрiв апарата, i ось крупним планом видно одного юнака. Що в ньому привабило Арi? Може, чоло мислителя? Чи темно-карi очi, сповненi страждання? Гримаса болю проступила на його обличчi, рукою вхопився за бiк, помiж пальцями струмувала кров... Арi скрикнула. Юнак здивовано повернув голову, неначе почув той крик через майбутнє тисячолiття, подивився в небо, потiм, стиснувши зуби вiд болю, почав вiдповзати назад, подалi вiд рiчечки. А вибухи лютували, дзьобали землю. Арi й Альга невiдривно стежили за тим юнаком, бачили, як уже в кiнцi насипу його поранило вдруге... Арi не могла витримати всього цього й вимкнула апарат.

- Яка кривава iсторiя людства... - тихо сказала пiсля мовчанки. - А той юнак, видно, був дуже обдарований. Я це побачила в його очах, в тонких рисах обличчя. Може, його оминула рання смерть...

Альга мовчки слухав, потiм обiзвався:

- Нiщо не народжується безболiсно. А то ж був свiтанок соцiалiзму.

Коли Арi знову ввiмкнула перетворювач, на ньому з'явились iншi картини.

...Гори, одягненi в шовк лiсiв, берег моря, залитий сонцем, запруджений голими людьми. Ситi, лискучi тiла, їдять, купаються, п'ють, сплять. Особливо жадiбно накидаються на якусь суху рибку, запивають з великих гранчастих кухлiв. Як могли їхнi шлунки перетравлювати так багато грубої їжi? Може, вiд того в багатьох так i роздулися животи?..

Невсипущi хронотони понесли в недра Галактики геть-чисто все - i картини кохання, i сцени ненавистi, i благороднi дiяння, i ганебнi вчинки. Ох, скiльки тих ганебних вчинкiв! I все iз-за речей, iз-за невеличких папiрцiв, якi можна обмiняти на що завгодно.

Спостерiгаючи потiк хронотонiв, який-небудь космiчний Шерлок Холмс мiг би дослiдити кожен злочин вiд самiсiнького зародження i до здiйснення. Та для цього йому б довелося лiтати на своїй ракетi тисячi рокiв. Хоча коли навчитися одразу потрапляти в потрiбне мiсце потоку...

- Ваша хронотонна рiка - подарунок для iсторикiв, - сказав Альга, милуючись засмученим обличчям Арi.

Дiвчина пiдвела голову:

- Моя? Ми її вiдкрили разом.

- Ви перша. Це рiка Арi.

- Обережно, мiй любий Альга, ви ж бачили: хронотони все несуть у вiчнiсть.

- У вiчнiсть? - Альга не стримав iронiчної посмiшки. - А чи iснує вона?

- Матерiя вiчна... А без хронотонiв нiщо не вiдбувається.

- Я от про що подумав зараз: скiльки їх у Всесвiтi? Певне, постiйна, стала величина,

- Закон збереження Часу? - Брови Арi злетiли вгору.

- Ви це сказали.

- Це Закон Альги! Чуєте, прийдешнi? Закон Альги! Вона була рада, очi її сяяли, мiст мiж ними наведено, золотий мiст єднання, варто тiльки зробити крок, простягнути руку... Та Альга не зробив того рiшучого кроку. Заговорив про високi фiлософськi матерiї, й Арi непомiтно зiтхнула. За фiлософськими конструкцiями Альга хотiв сховатися сам вiд себе.

Зв'язок iз "Сатурном" давно було втрачено, спостережень простору, який безпосередньо прилягає до центру Метагалактики, накопичено чимало, а вони продовжували рухатися все далi й далi, тоненькою голкою заглиблюючись у потаємнi клiтини Всесвiту.


Василий Бережной читать все книги автора по порядку

Василий Бережной - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Хронотонна Нiагара (на украинском языке) отзывы

Отзывы читателей о книге Хронотонна Нiагара (на украинском языке), автор: Василий Бережной. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.