MyBooks.club
Все категории

На границе империй. Том 6 - INDIGO

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая На границе империй. Том 6 - INDIGO. Жанр: Научная Фантастика / Попаданцы / Прочие приключения . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
На границе империй. Том 6
Автор
Дата добавления:
26 август 2022
Количество просмотров:
185
Читать онлайн
На границе империй. Том 6 - INDIGO

На границе империй. Том 6 - INDIGO краткое содержание

На границе империй. Том 6 - INDIGO - описание и краткое содержание, автор INDIGO, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Это сладкое слово месть. Как же оно прекрасно звучит. Ничто меня не остановит. Через все пройду, но вернусь и отомщу.
— ------------------------------------------------------
Затерянная в глубинах космоса планета откроет часть своих тайн.

На границе империй. Том 6 читать онлайн бесплатно

На границе империй. Том 6 - читать книгу онлайн бесплатно, автор INDIGO
Похоже, они вчера перебрали с напитком и не смогли вернуться домой. В остальном улица была пуста. Когда мы отошли подальше от таверны, и рядом никого не было, Дарс снова спросил.

— Ну что? Чем займёмся?

— Всё как я и сказал в таверне, пойдём, погуляем немного по городу, а потом пойдём к караванам. Вот только разговаривать мы будем с ними о дардуме. Нужно его прикупить. Всё должны быть уверены, что мы собираемся обратно на побережье.

— Понял.

Вот только далеко мы не ушли. У следующего переулка нас уже ждали. Когда мы подошли, один тип в накидке с капюшоном подошёл к Дарсу и что-то ему шепнул на ухо.

— Подожди меня здесь — сказал Дарс, и они ушли в переулок.

В переулке было темно и было плохо видно кто там и что происходит. С улицы я видел только Дарса и что он разговаривает с кем-то. Похоже, с этим в капюшоне. Это продолжалось совсем недолго, и вскоре Дарс вернулся.

— Что там?

— Клан убийц.

— Что хотели? Чтобы мы проваливали из города?

— Как раз наоборот. Работу предложили.

— Нам?

— Тебе.

— Почему мне?

— Не знаю.

— Что ты?

— Согласился. Выбора не было, и работа так ерунда.

— Что значит, выбора не было?

— Они решили, что мы другого из клана, а у кланов есть договорённость, что гости из других кланов обязаны выполнять заказы местного клана. Взамен местный клан помогает и защищает их.

— Да, но мы ведь не в другом клане?

— Но они ведь этого не знают.

— Так узнают.

— Это непросто, даже если они пошлют килибра в Калтанг, то выяснят, что мы не состоим в местном клане, но мы никогда и не говорили, что мы оттуда.

— Почему ты решил, что они из клана убийц, а не из воровского клана?

— Метку показали.

— У тебя такую не просили?

— Нет.

— Почему?

— Не знаю.

— У тебя она есть?

— Нет, но у отца была.

— Что за заказ?

— Не знаю, сказали, что все подробности позже. Вот только пятьдесят серебрушек заплатили.

— Дарс ну ты даёшь. Они тебе за полсотни серебрушек теперь местного властителя закажут, и что мы будем делать тогда?

— Нет, они сказали, что это воин.

— Точно воин? Не окажется, что это какой-нибудь опять купец?

— Точно воин.

— Теперь скажи мне, почему они сами не могут его прикончить?

— Думаю это проверка.

— Какие ещё проверки? Ничего не понимаю. Зачем? Не нравиться мне всё это. Нужно уходить отсюда.

Часть 10

— Теперь зачем уходить? Клан воров нас не тронет, он не захочет воины. Мы под защитой клана убийц. Кроме того, ты ведь хотел заработать серебрушек, вот тебе предлагают это сделать и не за пять серебрушек как ты хотел на воине.

— Я не против заработать, но я очень много чего не понимаю и это всё мне не нравится.

— Разберёмся. Серебрушек подзаработаем. Всё будет хорошо.

— Мне бы твой оптимизм.

Мы подошли к городским воротам. Городские стражи здесь, как и вчера, исправно проверяли повозки, что выезжали и въезжали в город. Только теперь к ним добавились рекрутеры. Они всем проходящим и проезжающим через ворота предлагали записаться в армию победителей Онира и обещали после победы кучу трофеев. К нам подходило сразу четверо и все пытались под разными предлогами, пытались заставить нас расписаться у них в бумагах. Разумеется, мы отказались. Снаружи обстановка сильно изменилась, одного каравана не было. Он вчера ушёл и ещё один собирался уходить. Недалеко от того места, где собиралась армия, появилось много повозок и находилось уже под сотню воинов. Среди них я заметил купца и десятника, с которым мы встретились на дороге. Мы с Дарсом направились к каравану, который собирался уходить. Около него заметили пару воинов, с которыми мы разговаривали вчера.

— Привет, парни. Вы уходите?

— Пора. Скоро здесь война начнётся.

— У вас в караване нет дардума на продажу?

— Не знаем, спроси у купцов

— Где они?

— В третьей повозке.

— Нам никто не мешал подойти к третьей повозке, мы подошли и позвали купцов.

Из повозки высунулась одна голова купца и спросила.

— Вам чего?

— У вас есть дардум на продажу?

Голова недолго думала и сказала

— Вроде было немного, нужно посмотреть — и снова скрылась в повозке.

Там долго раздавалось знакомое нам шуршание и пара женских голосов говорила, что он не здесь и не там ищет.

Наконец Дардум был найден и купец вылез наружу с четвертью мешка.

— Вот. Пять серебрушек.

Я чуть не поперхнулся от цены, мы в деревнях закупали целый мешок за серебрушку, а иногда и дешевле.

— Купец, он у тебя из железа сделан?

— Почему из железа? Нормальный дардум.

— Купец, в любой деревне полный мешок дардума стоит серебрушку, а ты нам четверть хочешь продать за пять?

— Это в какой деревне?

— Да в любой.

— Это может у вас на севере так, а у нас здесь его не выращивают почти.

— Если не выращивают, откуда он у тебя?

— Купил по случаю.

— Купил за серебрушку полный, а теперь хочешь нам его продать за пять четверть от него? Половина серебрушки — его цена!

— Не хотите не берите.

— Если нам не продашь. Он вообще у тебя испортиться и ты совсем ничего не получишь за него. Серебрушка моя последняя цена.

— Уговорил, забирай.

Дарс отдал ему серебрушку и забрал мешок, после чего купец забрался обратно в повозку, и оттуда раздалось женское хихиканье. После этого Дарс как-то грустно посмотрел на меня.

— Пошли. Дардум купили. Что нам ещё нужно?

— Девок.

— Дарс дались тебе эти девки, у нас без них проблем полно́.

— Какие проблемы? У нас есть всё что нужно.

— Не всё. Нужно мясо какое-нибудь прикупить для похлёбки. Соль со специями не помешала бы.

— Это на базар нужно.

— Ну уж нет. Туда мы точно не пойдём.

— Нам сейчас нечего бояться.

— Дарс ты всё забыл, что я тебе вчера вечером говорил, о том, что мы теперь под присмотром другого клана не отменяет этого.

— Почему?

— Ты сам ответил на этот вопрос.

— Не понимаю.

— Теперь представь, что нас прикончат на базаре. Что местный клан начнёт воину?

— Конечно.

— Твоя вера в этот клан меня поражает. Мы с тобой чужаки здесь, всем плевать на нас и ради нас никто воевать не станет. Заплатят, может, компенсацию клану и всё на этом. Кроме того, нам это уже будет всё равно.

— Ты преувеличиваешь.

— Дарс посмотри вокруг. Мы чужаки. Нас бояться и опасаются. Потому что видят, что мы хорошие воины. Если бы не это, мы бы с воровского переулка не ушли живыми.

Пришлось замолчать, потому что к нам опять у ворот стали


INDIGO читать все книги автора по порядку

INDIGO - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


На границе империй. Том 6 отзывы

Отзывы читателей о книге На границе империй. Том 6, автор: INDIGO. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.