Рэдер уставился на нее, не понимая, как такое очаровательное создание могло такое сказать. Оторвав глаза от дороги, она взглянула на него.
— Не надо так на меня смотреть, — сказала она. — Тебя никто не принуждал рисковать своей жизнью за деньги, мальчик. Да еще какие деньги! Ты знал условия заранее. И нечего теперь корчить из себя святую невинность. Взялся, так доигрывай.
— Вы правы, — согласился Рэдер.
— Если не можешь бороться за жизнь, то хоть умри достойно.
— Я не могу в это поверить.
— Слишком ты самоуверен… До конца передачи еще три часа сорок минут. Сможешь выжить — молодец! Денежки твои. А нет — постарайся хоть напоследок не разочаровать своих почитателей.
Пристально глядя на нее, Рэдер кивнул.
— Через несколько минут нас запустят в эфир. Я сделаю вид, будто у меня сломался мотор, и ты побежишь. Но помни, Томпсоны больше не дадут тебе поблажки. Они убьют тебя, как только настигнут. Понял, наконец?
— Да, — ответил Рэдер. — А все-таки, если все закончится хорошо, могу я вас как-нибудь увидеть?
Она зло закусила губу.
— Ты что, издеваешься?
— Нет, я правда хочу вас увидеть.
Она удивленно посмотрела на него.
— Я, право, не знаю. Сейчас не время. С минуты на минуту включат камеры. Лучше послушай совета. Беги направо. Понял?
— Да. Как мне тебя найти? Потом, когда все кончится?
— Рэдер, ты меня не слушаешь. Беги через лес, пока не уткнешься в овраг. Это не очень надежное укрытие, но все же лучше, чем ничего.
— Как мне тебя найти? — снова повторил он.
— В Манхэттенском телефонном справочнике.
Она остановила машину.
— С богом, Рэдер, беги!
Он открыл дверцу.
— Подожди, — наклонившись, она поцеловала его в губы. — Удачи тебе, дурачок! Позвони, если останешься цел.
Выскочив из машины, он бросился к лесу.
Он бежал мимо берез и сосен, мимо изредка попадавшихся домов, с торчащими в окнах физиономиями, глазеющими на забавное зрелище. Кто-то из жильцов, должно быть, связался с бандой, потому что они почти настигли его, когда он добрался до оврага.
Эти благовоспитанные и законопослушные граждане почему-то желали его смерти, с грустью думал Рэдер. Внутренне они уже настроились на кровавые сцены и были бы очень разочарованы, если бы обманулись в своих ожиданиях.
Спустившись в овраг, Рэдер спрятался в густом кустарнике.
Убийцы появились с обеих сторон. Они шли не спеша, чутко прислушиваясь к малейшему шороху. Когда они поравнялись с ним, Рэдер затаил дыхание.
Прогремел выстрел, с дерева упала белка. Некоторое время она корчилась в траве, потом затихла.
Послышался шум вертолета. Видят ли его, думал Рэдер. Скорее всего да. Значит, надежда все-таки есть. Может, кто-нибудь из добрых самаритян придет на помощь и в этот раз?
Подняв лицо к небу, Рэдер сложил руки и начал молиться. Молился он молча — публика не любит аффектаций. Губы его лишь слегка шевелились.
Рэдер молился по-настоящему. Однажды кто-то из дотошных зрителей обнаружил, что беглец только притворяется, что читает молитвы, а на самом деле повторяет таблицу умножения. Никакой пощады такому нечестивцу!
Закончив молиться, Рэдер взглянул на часы. Оставалось еще два часа.
Только сейчас он понял, как дорога жизнь. Никакое богатство в мире не стоит того, чтобы за него платить такой ценой. Должно быть, он сошел с ума, когда решился на такое…
Но это было неправдой. Ужас заключался именно в том, что это было не выходкой сумасшедшего, а сознательным поступком нормального человека.
Он вспомнил, как неделю назад, жмурясь в ослепительном свете прожекторов, он стоял на сцене перед многочисленной аудиторией, собравшейся в студии на передачу «Большая охота».
— Итак, мистер Рэдер, — торжественно провозгласил Майк Терри, — знакомы ли вам правила игры?
Рэдер кивнул.
— Чтобы у вас не осталось никаких сомнений, позвольте остановиться на некоторых деталях. В течение недели вы будете выполнять роль дичи, за вами будут охотиться матерые преступники. За участие в этом узаконенном убийстве им гарантирована свобода. Поэтому они будут стараться изо всех сил. Подумайте еще раз, Джим, прежде чем согласиться.
— Я уже подумал, — сказал Рэдер, помня о призе в двести тысяч долларов.
— Все же я вынужден повторить свой вопрос, чтобы у кого-нибудь не создалось впечатление, будто мы заставляем играть в такие игры, где ставка жизнь.
— Я подтверждаю свое согласие, — ответил Рэдер.
Майк Терри обратился к зрителям.
— Леди и джентльмены! У меня в руках результаты подробнейшего психологического теста, проведенного по нашей просьбе одной незаинтересованной частной фирмой. Тест показал, что Джим Рэдер абсолютно нормален, уравновешен и дееспособен. Копия результатов теста может быть выслана любому желающему за двадцать пять центов, которые включают стоимость пересылки.
Майк Терри повернулся к Рэдеру.
— Все еще желаешь участвовать в шоу, Джим?
— Да.
— Отлично! — вскричал Майк Терри. — Тогда приглашаю на сцену твоих будущих убийц.
Под неодобрительный ропот собравшихся на сцене появилась банда Томпсона.
— Посмотрите, друзья, — с нескрываемым презрением произнес Майк Терри. Вы только взгляните на них! Антиобщественные, насквозь порочные, аморальные личности. У них нет ни чести, ни совести. Они не признают никаких законов, кроме закона джунглей. Но наше общество уже вынесло им суровый приговор. Они обречены на скорый и бесславный конец.
Публика зааплодировала, послышались одобрительные возгласы.
— Клод Томпсон! У вас есть что сказать присутствующим? — спросил Терри.
От группы бандитов отделился худощавый, гладко выбритый господин в костюме-тройке и подошел к микрофону.
— Я считаю, — начал Клод хриплым голосом, — мы ничуть не хуже других. К примеру, солдаты на войне — они ведь тоже убивают. А если взять выше взятки, подкупы в правительстве, в профсоюзах. Жить все хотят.
У Томпсона был тонкий расчет. Но как быстро, как красиво расправился с ним Майк Терри. Умело поставленными вопросами он опроверг все его доводы, обнажив суть мерзкой и грязной душонки.
К концу интервью Клод Томпсон покрылся испариной, часто промокал лицо шелковым носовым платком и оглядывался, ища поддержки у своих.
Майк Терри положил руку на плечо Рэдера.
— А вот тот смельчак, что согласился стать вашей жертвой, если вы, конечно, его поймаете.
— Можете не сомневаться, — самоуверенно заявил Томпсон.
— А по-моему, вы слишком торопитесь, — осадил его Терри. — Джим Рэдер победил быка — теперь настала очередь шакалов. Он выступает от лица всего народа, вынесшего беспощадный приговор вам и вам подобным.