- Мы можем провести небольшой эксперимент, прежде чем я все объясню? — спросил Мак.
- И какого рода эксперимент?
- Биологический. Он не имеет отношения к секретности.
- Что для этого надо? — по деловому спросила Данжес.
- Только немного серной кислоты. Все остальное у меня есть. — ответил Айвен.
- Хорошо, пройдемте. — произнесла она, несколько удивляясь. — Много ее нужно?
- Достаточно одного грамма. — ответил Мак по дороге.
Через несколько минут они оказались в химиеской лаборатории, где было еще несколько женщин, и Тирто вела себя там, как хозяйка. Через минуту серная кислота была в пробирке и она передала ее Айвену. В ней разгоралось некоторое любопытство, что же собрался делать человек с этой пробиркой.
- Я думаю, что вам надо приготовиться увидеть нечто, что может вас поразить. — проговорил Мак.
- Я просто в нетерпении. — произнесла она и Айвен одним движением вылил кислоту себе на руку.
Послышался вздох и женщина с каким то ужасом смотрела на кислоту оказавшуюся в руке человека, но которая ему ничего не сделала. Можно было подумать, что в руке не серная кислота, с вода. Айвен поставил пробирку на место, а затем зажал на секунду кулак с кислотой. Открытая рука была сухой, без капли жидкости на ней.
- Что вы сделали? — спросила она, глядя на руку.
- Серная кислота не может причинить мне вреда. — проговорил Мак. — Все дело в том, что я не человек в биологическом смысле слова.
Она перевела на Айвена почти дикий взгляд, в котором сочетался страх и любопытство ученого, на которое и рассчитывал Мак.
- Но кто вы тогда? — спросила она наконец.
- Я хийоак. Так мы называем себя на своем языке.
- Но вы совсем не похожи на инопланетянина. — возразила она.
- Все дело в отношении людей к нам. — ответил Айвен. — Я уже пытался наладить контакт, когда был в другом виде. Это приводило к слепой агрессии людей. Поэтому я выбрал вид человека для контакта, а для доказательств — те свойства, которых нет у людей.
Люди в лаборатории слышали слова Айвена и собрались вокруг. В их сознании была только мысль, что перед ними очередной сумасшедший.
- Я думаю, что у вас есть методы проверки, которые покажут, что я не обманываю вас. — проговорил Мак.
- Но тогда из ваших слов следует, что вы можете изменить свой вид. — произнесла Тирто.
«Чего ты ждешь?» — спросил в нетершении Пилс.
«Чтобы они были готовы, я не хочу, чтобы после этого нас опять спроваживали на тот свет.»
- Я могу это сделать. — ответил Айвен.
«Так сделай это.» — пронеслось в сознании Данжес.
И Айвен изменил себя. Он не стал менять свой вид, превращаясь в другого человека, а превратился на глазах людей в зверя, в белого невиданного для людей зверя, который оказался посреди лаборатории и смотрел на женщин своими большими глазами.
Не было ни крика, ни суматохи.
- Ты опять меня разыгрываешь? — спросила женщина, словно видела эти превращения уже сто раз. — Тебе же сказали никуда не выходить.
Айвен снова превратился в человека и с некоторым удивлением смотрел на Данжес.
- А как насчет него? — спросил Мак, показывая на Пилса.
- Я думаю, что твоему новому другу придется кое-что объяснить, в особенности то, что называется военной тайной.
- Пилс, ты можешь сказать все, что хочешь. — произнес Мак.
- А я ничего не хочу сказать. — ответил Пилс.
- Вот и прекрасно, Пилс. — произнесла Данжес. — Сейчас мы пойдем в отдел Талейста и тебя посадят на несколько дней в ящик за непослушание.
- Ничего себе непослушание. — проговорил Пилс. — Вы что, не могли его удержать от этих дурацких розыгрышей? — он обращался к Данжес. — Он издевается надо мной уже почти два месяца.
- А вы в своем уме, Пилс? — перебила его Тирто. — Какие еще два месяца?
- Те самые, которые он держал меня в своей посудине. — ответил Тиорани.
Они шли втроем через коридор, где встретили несколько постов охраны. Тирто пропускали все, а двоих человек она вела с собой. Айвена она при всех называла уродом, но в ее словах это было скорее лаской, нежели ругательством.
- А что, у урода нет имени? — спросил Мак.
- Так тебе, Ритлакс, это не нравится? — проговорила она. — Рассказывай, во что ты сегодня ввязался?
- Сегодня ни во что. — ответил Мак. — А вот вчера в меня немного постреляли из пулеметов.
- Слушай, Ритлакс, когда ты перестанешь меня разыгрывать? Я же знаю, что вчера ты никуда не уходил.
- Вы, наверное, ошиблись. — произнес сзади Пилс. — Вчера он был в городе, если вы вообще принимаете его за того, кого надо.
- А за кого его надо принимать? — спросила Данжес, когда они подходили к концу коридора.
- За машину-убийцу. — произнес Пилс.
- И это твой друг? — спросила она у Мака. Она вдруг остановилась, и Пилс чуть не налетел на нее. — Если ты еще так скажешь, я придушу тебя свими руками. — сказала она Пилсу.
- А вот это ты видела? — спросил он, показывая свои руки, которые стали мохнатыми лапами. Данжес остолбенела.
- Что это значит, Ритлакс? — спросила она обращаясь к Айвену.
- О чем это ты, Данжес? — спросил человек, показавшийся из-за угла. Она уставилась на него так будто впервые увидела.
- Надеюсь теперь мне не придется доказывать, что я не Ритлакс? — спросил Мак.
- А кто это тебе сказал? — удивился человек. — Это я Ритлакс.
- Меня приняли за тебя. — ответил Айвен.
- Данжес, что он тебе сказал?
- Он такой же как ты, Ритлакс. И Пилс тоже. — ее голос начал нарастать. — И во всем виноваты твои дурацкие выходки на улице. Я же говорила тебе не выходить никуда. Еще хорошо, что человек умный попался, нашел куда прийти. А сколько теперь из-за тебя будет таких?
- Он здесь ни при чем. — проговорил Мак.
- А откуда вы знаете, при чем или нет? Вы же понятия не имеете, что с вами стало!
- Мутация, изменение генетического кода. — проговорил Мак. — Это в общем виде, а причина вовсе не в нем, а в моих исследованиях на планете Ант.
- Слушайте, не хватало мне еще разбираться с вашими сумасшедшими идеями. — проговорила Тирто.
- Погоди, Дит. Они что, действительно такие же? — спросил Ритлакс.
Айвен изменил себя и заставил это же сделать Пилса. Через две секунды они вернули свой прежний вид, и Ритлакс с удивлением смотрел на них.
- Пойдемте в лабораторию. — сказала Данжес, и все двинулись по коридору дальше. — Расскажите, как и где это произошло? — спросила она на ходу.
Они вошли в помещение, где находился еще один человек. Он поднялся навстречу и вдруг словно сорвался с цепи.
- Дит! Кого ты привела? — закричал он.
- Что это с тобой, Хис? — спросила она.