MyBooks.club
Все категории

Фред Саберхаген - База Берсеркера

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Фред Саберхаген - База Берсеркера. Жанр: Научная Фантастика издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
База Берсеркера
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
20 август 2018
Количество просмотров:
169
Читать онлайн
Фред Саберхаген - База Берсеркера

Фред Саберхаген - База Берсеркера краткое содержание

Фред Саберхаген - База Берсеркера - описание и краткое содержание, автор Фред Саберхаген, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Роман, написаный совместно Фредом Себерхагеном, Полом Андерсоном, Эдвардом Брайантом, Стивеном Дональдсоном, Ларри Нивеном, Конни Уиллис и Роджером Желязны.

Созданные в древней войне чудовищные машины, запрограммированные уничтожать все живое, – они казались неуязвимыми. Но теперь люди подступают к самой базе Берсеркеров.

База Берсеркера читать онлайн бесплатно

База Берсеркера - читать книгу онлайн бесплатно, автор Фред Саберхаген
Назад 1 ... 73 74 75 76 77 78 Вперед

Люди, ожидавшие увидеть здесь своего властелина, в недоумении огляделись.

Пат легонько ткнула Ларса локтем: «Если он – человек, то где же он?»

«В записи. Он – компьютерная программа».

Она в недоумении захлопала глазами. Не сразу, но до нее дошло: «Боже…»

«Но когда-то он был человеком, он и сейчас сочиняет стихи. Кампаны и их наиболее одаренные союзники смогли телепатическим путем общаться с Гейджем через стихи. Они пытались связать его непосредственно со мной, но это чуть не свело меня с ума…»

Снова раздался лишенный плоти голос Гейджа, который сжато объяснил им, как удалось устроить их побег. Его приземлению на базе никто не помешал. Центральный мозг базы берсеркера был слишком занят решением тактических задач, чтобы детально исследовать этот странный израненный в битвах комплекс, хотя в другом случае он непременно занялся бы этим. Он также не заметил, что необходимые для телепатических сеансов узники тайно похищены. Своим третьим мозгом, который по сути был мозгом берсеркера, Гейдж приказал ремонтной бригаде осуществить наиболее срочные восстановительные работы и подготовить его для полета, что и было сделано…

Наступила короткая пауза, был слышен гул отдаленных голосов – разных, но определенно человеческих. Местная радиосеть была настроена Хилари Гейджем на связь с бывшей тюрьмой беглецов.

Из разговоров и доносящихся звуков следовало, что флот Адаманта и его союзники проводили массированную атаку базы берсеркера. Джеймсон приободрил всех и дал некоторые объяснения о причинах этого штурма: «Есть такой народ, называется Котаботы. Они считают, что Адамант несет ответственность за все, что происходит во Вселенной. Они живут на скалистой планете – вы, вероятно, никогда не слышали о таком названии —» Ботеа «…» «Вот как!»

«… – они вдруг начали жаловаться нам, что их мучают ночные кошмары и прочая чертовщина. Странные плохие сны о людях, которые замурованы в скалу…» «Ох», – вздохнул Ларс.

«Но это повлекло за собой другое. Ваши толстые дружки Кампаны, как я уже говорил, тоже начали посылать многочисленные просьбы о помощи. Мы очень хотели найти эту базу и были почти у цели, когда встретили два других флота, с теми же намерениями. Один – настоящая армада от Адама. Второй, почти такой же по мощности, из Нгуни. Их поддерживали многие другие миры неземного происхождения – мы объединили усилия. В противном случае мы бы повернули назад, когда увидели б эту базу».

Пространство вокруг них вздрагивало, пронзаемое энергетическими лучами, и сотрясалось от разрывов снарядов и ракет, тучами выпускаемых армадой кораблей, скопившихся над базой, и от ответных ударов самой базы. Мощь освобождаемой при этом энергии ощущалась во всем.

Пат спросила: «А что сейчас делают Кампаны?» «У меня такое ощущение, что они изо всех сил стараются отвлечь внимание штурмующих кораблей от этого берсеркера».

Она вздрогнула. По-видимому, этот ответ был для нее неожиданностью.

Поблизости полыхнула ослепительная вспышка, и все содрогнулось. В тюремной клетке, где находились узники, не было экранов, чтобы наблюдать за ходом сражения, но Ларс вспомнил, что однажды уже испытал нечто похожее на эту вспышку и взрыв. Но не на собственном опыте. «Куиб-куиб», – проговорил он.

«Что такое» Куиб-куиб «?»

«Это другая история, которую я когда-нибудь расскажу тебе». – Ларс подумал, успел ли последний во Вселенной Куиб-куиб создать и наладить производство себе подобных до того, как совершил свой последний полет камикадзе. И решил, что да, успел.

Постепенно взрывы и грохот, раздававшиеся в пространстве, стали менее ощутимы. Гейдж, слишком израненный для участия в сражении, сделал все от него зависящее, чтобы избежать столкновения с врагом. Мало-помалу Ларс стал верить в то, что все они сумеют выжить.

В тесном пространстве комнаты кто-то вдруг начал петь…


Фред Саберхаген

Примечания

1

(сокр.) – компьютерный командный пункт

2

вектор скорости света (прим, перев.)

3

Гарпия – в древнегреческой мифологии – крылатая женщина-чудовище, богиня вихря, злая женщина (прим. перев.).

4

Ксенолог – здесь: специалист по изучению инопланетных рас и форм жизни (прим, перев.)

5

Здесь: сокрощенное» коммуникационный саггелит «, спутник связи (прим, перев.)

6

Триангуляция – в геодезии способ определения координат с помощью системы смежно расположенных треугольников, вершинами которых являются искомые пункты (прим, перев.).

7

Терминатор (астр.) – граница света и тени на поверхности планеты или спутника (прим, перев.).

8

Здесь – боевая тревога (прим, перев.).

9

boojum (здесь): жаргонное выражение пилотов и наемников; образовано из слов» booby» и «jumbo» – «болван» и «неуклюжий, неповоротливый» (прим, переводчика)

10

Название фантастического существа из книги Кэрола Льюиса «Алиса в Зазеркалье», образованное из слова «snake» и «shark» (прим, перев.).

11

ПК – здесь: психокинез (прим, перев.).

12

ПМ-здесь: Премьер-министр (прим, перев.).

13

gage (англ.) – датчик (прим, перев.).

Назад 1 ... 73 74 75 76 77 78 Вперед

Фред Саберхаген читать все книги автора по порядку

Фред Саберхаген - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


База Берсеркера отзывы

Отзывы читателей о книге База Берсеркера, автор: Фред Саберхаген. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.