Ближе всего к участию в чужой жизни он оказался однажды утром, когда поднимался на высокий перевал к западу от города, поставив себе целью увидеть озера Лессер-Слейв и Ютикума. Над землей лежала великая тишина, не нарушаемая в начале лета даже насекомыми. Не видно было никаких следов человеческой деятельности и можно было представить, что здесь время идет медленнее, что последние ледники плейстоцена только что отступили, а первые монгольские племена еще не перебрались через Берингов пролив.
Хэссон прервал свой подъем и старался охватить взглядом уходящие вниз бескрайние просторы, когда без всякого предупреждения на севере в небе возник яркий источник света. Тут же трава засверкала, подобно множеству крошечных секир, словно Хэссон оказался в центре мощного луча прожектора, установленного на вертолете. Все это происходило в абсолютной тишине. Хэссон заслонил глаза ладонью, и попытался разглядеть непонятный предмет, но тот остался неопределенным центром сияния, окруженного лепестками маслянистых лучей. Небо пульсировало синими кругами.
Пока Хэссон смотрел, рядом с первой возникла вторая обжигающая глаза точка, а за ней еще, и еще, пока не образовался круг из шести крошечных солнц, пригвоздивших Хэссона конусом ослепительного сияния. Трава у его ног светилась, словно вот-вот вспыхнет.
Хэссон испытал почти суеверный ужас, но на помощь ему пришла глубоко укоренившаяся дисциплина мысли. «Зеркала, — подумал он. — Группа из шести летунов. Высота между пятьюстами и тысячей метров, достаточная для того, чтобы сделаться невидимыми на фоне яркого неба. Нарушения: начнем с ПТО. Возможные планируемые нарушения: любые, какие взбредут им в голову — остановить их тут некому».
Он опустил глаза и снова начал подниматься вверх, стараясь уловить какой-нибудь звук — порыв ветра или голоса, — который подсказал бы, что он попал в нечто более серьезное, чем простая мальчишеская выходка. Минуту свет еще мелькал перед ним, потом резко исчез. Хэссон еще некоторое время продолжал подъем и только потом остановился и вгляделся в небо. Там не было ничего необычного, но Хэссон больше не считал себя одиноким и вырвавшимся из XXI века. Небо стало разумным синим глазом.
Вскоре после этого, когда Хэссон сидел на камне и обедал, ему в голову пришла мысль, которая заставила его испытать чуть ли не благодарность к невидимым летунам. Во время их глупой шутки Хэссон чувствовал себя встревоженным, напряженным, насторожившимся, но он не испугался! По крайней мере, не очень испугался. Конечно, холодок по спине, пустота в желудке — но без той массы унизительных симптомов, с которыми он так близко познакомился в последние месяцы. Возможно, его выздоровление зашло дальше, чем он думал.
Хэссон какое-то время размышлял над этим и, придя к логичному выводу, встал и пошел к Триплтри.
— Еще бы! Бери любой аппарат, какой только захочешь: у нас их тут масса валяется, — Уэрри ободряюще улыбнулся Хэссону. — Хочешь мой запасной костюм?
— Зачем, я высоко не поднимусь. — Хэссон улыбнулся в ответ, стараясь не показать свою неуверенность. — Я просто хочу немного поковыряться, только и всего. Посмотреть, как у меня пойдет акклиматизация. Знаете, как это бывает…
— Откуда мне знать. Я думал, у тебя акрофобия.
— Почему вы так решили?
Уэрри пожал плечами:
— Просто такое впечатление сложилось. Тут стыдиться нечего, так? Множество людей не может летать после того, как разобьются.
— Конечно, но ко мне это не относится, — сказал Хэссон, сам не понимая, зачем ему понадобилось лгать.
— Хочешь, чтобы я на всякий случай поднялся с тобой?
Уэрри отложил суконку, которой натирал сапоги и выпрямился. В своем мундире он казался оккупантом в собственной уютной кухне. Вернувшись после прогулки, Хэссон обнаружил его дома и решил не откладывая провести свой эксперимент.
— Я сам справлюсь, — отозвался Хэссон, не сумев скрыть раздражения.
— О'кей, Роб. — Уэрри виновато улыбнулся. — Я не чувствую, где кончается услужливость и начинается назойливость. Извини.
— Нет, это вы меня извините. Просто, я буду стесняться и…
— Вот об этом я тебе и говорил, Роб. Сегодня утром в отделении Генри Корзин начал скулить из-за того, что ему в этом месяце не хватает денег, а Виктор предложил дать ему взаймы. Генри ответил, что у него не настолько плохо с деньгами, так что занимать ему не нужно. И знаешь, что сделал тогда парнишка?
Хэссон моргнул:
— Облегченно вздохнул?
— Нет. Парнишка вынул из бумажника несколько купюр и сунул их в кармашек рубашки Генри, и Генри их не вернул. Сначала сказал, что не будет ни у кого занимать, а потом оставил деньги у себя в кармане!
— Значит, ему все-таки нужно было взять взаймы.
— Вот к этому я и веду, — проговорил Уэрри, и во взгляде его появилось что-то вроде боли. — Наверное, ему нужны были деньги, но он сказал, что нет… Так откуда же парнишка знал? Я бы на его месте просто ушел, а Генри, наверное, ругал бы меня потом последними словами чуть ли не год. Или я ошибся бы в другую сторону, и навязывал бы ему деньги, и обидел бы его, и дело все равно кончилось бы тем, что он меня целый год ругал бы. Вот я и хочу знать: как юный Виктор узнал, чего от него ждут?
— Он принимает эмпатин, — предположил Хэссон.
— Ни в коем разе! Никто из моих… — Уэрри замолчал и серьезно всмотрелся в Хэссона. — Наверное, это была шутка?
— Не слишком удачная, — извинился Хэссон. — Послушай, Эл, ты не единственный. Некоторые люди по природе чуткие, а мы, остальные, можем им только завидовать. Я бы и сам хотел быть таким.
— Я не завидую, я просто удивляюсь. — Уэрри снова уселся и принялся полировать и без того сияющий носок сапога. — Хочешь сегодня пойти на барбекью?
Хэссон поразмыслил над этой идеей и нашел ее привлекательной.
— Звучит приятно. По-моему, я никогда не бывал на настоящем барбекью.
— От этого получишь удовольствие. Бак принимает каких-то приезжих, так что можешь быть уверен — будет масса хорошей еды и выпивки. Он всегда шикует.
Хэссон мысленно вздрогнул.
— Бак Морлачер?
— Угу. — Уэрри взглянул на него глазами невинного дитяти. — Знаешь, Бак устраивает великолепные пикники. Не беспокойся, я могу приводить, кого хочу.
«Что-то не в порядке с одним из нас, — изумленно подумал Хэссон. — Эл, ты ведь представляешь здесь закон».
— Мэй тоже собирается, — сказал Уэрри. — Мы втроем можем явиться туда около восьми и выпить там. Годится?
— Договорились.
Хэссон выбрал АГ-аппарат и проверил его аккумулятор. Знакомое действие подняло в нем волну беспокойства, и прежняя уверенность начала блекнуть. В конце концов, возможно, он слишком спешит, требует от себя слишком многого. Он секунду поколебался, потом закинул аппарат за плечи и вышел из дома. Солнце клонилось к западу, тени заполняли пространство между домами, в воздухе ощущалась прохлада. Хэссон прикинул, что темнеть начнет часа через два, но для его намерений времени вполне достаточно.