Гарри Хайнз видал за свою жизнь многое, опять же, в оружии разбирался. Когда-то его отец коллекционировал американские револьверы, и Гарри без труда узнал модель полицейского кольта 1934 года. Этот кольт девятимиллиметрового калибра был страшным оружием. Длинная, тупая, почти сантиметровой длины пуля отличалась чудовищной силой удара. как-то Гарри был ранен. Его подстрелили в левую руку, и в первый момент он даже не почувствовал боли. Уже позднее он заметил кровь и два небольшие отверстия входное и выходное. Именно тогда врач сказал ему, что это обычная шестимиллиметровка и уверял, что через недельку-две от раны и следа не останется. Рана была чистой и узкой, потому что ружейные пули заострены. Он утешал Гарри, что с револьверной пулей было бы намного хуже, можно было бы и руку потерять.
Именно такой шестизарядный кольт и торчал сейчас на высоте головы Гарри Хайнза. Врочем, "торчал" было бы неправильным определением, потому что ствол револьвера ходил ходуном в руке держащего его мужчины в пальто.
Гарри попытался подавить инстинктивные признаки испуга. Он глядел на неизвестного грабителя, пытаясь вычитать по его лицу хоть что-нибудь. Среднего возраста, неухоженный, так себе, банальнейший тип. Вот в одном Гарри Хайнз был уверен на все сто - мужчина боялся. Его лоб покрывали капельки пота, губы были искривлены в болезненной гримасе ужаса.
Хайнз вспоминал, сколько же денег находится сейчас в сейфе. Вчера он должен был сдать в банк 10000 долларов, полученные за золотые двадцатидолларовики. Он опоздал буквально на минуту. Невезуха! 10000 долларов плюс какая-то мелочевка выручки за неделю. В квартире наверху никого не было.
Сейчас он рассчитывал, какие у него имеются шансы. Неизвестно, что могут вытворить подобные типы в любую секунду, они могут нажать на курок, совершенно не отдавая себе отчета, что они творят. И еще его искушал собственный пистолет, спрятанный в ящике под стойкой. Гарри решил подождать, как пойдут события.
- Открывай сейф и замотай деньги в что-нибудь, - тихо, с хрипотцой сказал грабитель.
- Молодой человек, вы хоть понимаете, что делаете?
Росс облизал языком спекшиеся губы.
- Открывай сейф, и быстрее!
Ствол весьма опасно задергался, и Хайнз медленно поднялся со стула. Тяжело опираясь на стойку, он направился к выходу. При этом он сильно хромал.
- И не стыдно тебе грабить старого калеку? - спросил он, подходя к сейфу. - Парень, а ведь ты трусишь...
Хайнз совершил ошибку. Последних слов говорить не стоило. Они подействовали на Росса как красная тряпка на быка.
- Ты, сволочь, - процедил он. - Если через секунду ты не откроешь сейф, то у тебя не будет шанса даже помолиться...
Хайнз вынул из кармана ключ и сунул его в скважину замка, повернул, затем потянул за ручку и отодвинулся в сторону.
- Возвращайся за стойку и сядь, где сидел, - рыкнул Росс, высматривая хоть какую-нибудь сумку.
Тут ему на глаза попался лежащий на столе старый, дермантиновый портфель, и Росс подошел к сейфу. Денег он не считал. И так было видно, что их много, очень много. Он запихивал пачки пятидесяток, время от времени поглядывая на хозяина.
Хайнз следил за грабителем из-за полуприкрытых век. Тот действовал быстро, но непрофессионально. Хайнз никак не мог избавиться от мысли, что мужчина боится. Только ведь в подобных ситуациях боятся все, размышлял он. А выигрывает тот, кто боится меньше всего. И тут ему в голову пришла одна мысль.
Росс управился с деньгами и рукояткой револьвера захлопнул дверцу сейфа. Теперь он отступал к двери, поглядывая то на Хайнза, то на витрину магазинчика.
- Ты еще забыл выручку. Если уже берешь, так забирай все. Лавочка неплохо застрахована, так что мне вернут все до последнего цента. И даже больше.
Росс задержался на месте, прижимая портфель к груди.
- Где? - спросил он.
- А вот здесь, в ящике под стойкой.
Росс хотел было подойти, но какй-то инстинкт предупредил его об опасности.
- Открывай, только не спеша. И без всяких штучек.
Хайнз встал и отодвинул стул от стойки. Дрожащей рукой он схватился за ручку ящика и начал его выдвигать.
- Стой! - крикнул Росс и сделал шаг вперед.
Хайнз молниеносным движением вытащил пистолет. Он даже сам удивился, что все сделал так быстро. Только он не дооценил превосходства Росса. В тот момент, когда рука Хайнза исчезала в глубинах ящика, Росс уже держал старика на мушке, так что когда тот вытащил пистолет, грабитель нажал на курок.
Последние мгновения жизни хозяина магазинчика на Чаррингтон Стрит 53В были совершенно непримечательными. Хайнз лишь заметил короткий, красно-золотистый отблеск и почувствовал удар в грудь. Этот чудовищной силы удар отбросил его за стойку будто тряпичную куклу. Старик упал на пол и, прежде чем тьма завалокла его глаза, еще успел заметить, как из щелки треснувшей доски на него глядит, как бы даже напуганно, большой черный таракан. А потом Хайнз не видел уже ничего.
Росс изумленно глядел на сползающее по стенке тело хозяина. На свитере старика откуда-то вдруг появилось красное, быстро расползающееся пятно, а спина оставляла кровавый след на зеленой штукатурке. Росс инстинктивно подбежал к стойке и заглянул за нее. Хайнз лежал на животе. В его спине зияла ужасная рана величиной с голову ребенка.
Грабитель еле сдержал рвотный позыв, повел отупелым взглядом по стойке, а затем, как был, выбежал из магазинчика: в расстегнутом плаще, с портфелем под мышкой и еще теплым револьвером в руке.
11
"Нью Йорк, 13 апреля, 13.20 дня
Джон вел мерседес не спеша и спокойно, так как дон Джозеф Пульверино не любил ненужной спешки. Он объехал забитый машинами центр и свернул на Чаррингтон Стрит, желая выбраться отсюда на Парк Авеню. Улочка казалась тихой, машин почти не было видно. На тротуаре игрались дети, куда-то спешили прохожие.
- По-моему там что-то случилось, дон Джозеф, - внезапно сказал Альберто Пуэрти, указывая пальцем прямо перед собой.
Пульверино подался вперед. Из небольшой лавочки на мостовую выскочил мужчина в пыльнике и с громадным револьвером в руке. Полная женщина, возвращающаяся домой с набитой сеткой, перепуганно взвизгнула и, бросая покупки, сбежала в ближйшую подворотню. Какой-то молодой парень, зажимавший на углу свою девушку, отклеился от нее и неспешно пошел в сторону магазинчика. Одни только дети сохраняли стоическое спокойствие, хотя на их мордашках и рисовалась неуверенность.
Человек в плаще задержался на самой бровке тротуара. Женский визг настолько перепугал его, что он инстинктивно заслонился плечом. К тому же он заметил и парня, который, все время ускоряя шаги, явно направлялся в его сторону. Все больше людей приостанавливалось, нервно разглядываясь по сторонам, с треском раскрывались окна, послышался крик какой-то обеспокоенной мамаши. Вдали появился полицейский.