MyBooks.club
Все категории

Дэвид Вебер - Флагман в изгнании

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Дэвид Вебер - Флагман в изгнании. Жанр: Научная Фантастика издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Флагман в изгнании
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
16 август 2018
Количество просмотров:
208
Читать онлайн
Дэвид Вебер - Флагман в изгнании

Дэвид Вебер - Флагман в изгнании краткое содержание

Дэвид Вебер - Флагман в изгнании - описание и краткое содержание, автор Дэвид Вебер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Капитан Хонор Харрингтон, лишенная корабля и фактически изгнанная с Мантикоры, вынуждена заниматься политикой на отдаленной планете Грейсон. Врожденное чувство долга заставляет ее возглавить местный космический флот. И вовремя – безопасность планеты, расположенной, казалось бы, далеко от театра боевых действий, – всего лишь иллюзия…

Флагман в изгнании читать онлайн бесплатно

Флагман в изгнании - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дэвид Вебер

– Черт! – прошептал Тейлор.

Мартин посмотрел на него раздраженно. Неподходящее время для ругательств, подумал он и тут же понял, насколько глупа была эта мысль.

Он аккуратно опустил на землю вздрагивающее тело и почувствовал вонь: смерть опорожнила кишечник гвардейца. Он поморщился, оттаскивая тело в сторону. Смерть лишает достоинства даже лучших людей, и он испытывал искренние угрызения совести. Этот молодой человек служил грешной хозяйке, но это была не его вина, и свой долг он исполнял честно – хотя и не очень умело…

– Да простит Господь меня – и тебя, – прошептал он телу, потом жестом подозвал Тейлора, и они прошли через ворота.

* * *

– Пять минут, миледи, – объявил бортмеханик, и Хонор кивнула.

– Хорошо наконец вернуться вниз, – вздохнул Хэнкс. – Я ничего дурного не хочу сказать, но я прожил на планете всю жизнь, и хотя ваш корабль великолепен, я предпочитаю твердую почву под ногами.

* * *

Позиция была далеко не идеальная, но лучшей Мартин не нашел, и им в конце концов не надо было заниматься идентификацией цели. Блудница была землевладельцем Харрингтона; все остальное входящее и исходящее движение в Харрингтоне должны закрыть на пятнадцать минут до и после ее прибытия в качестве меры безопасности. Кроме того, они знали, с какой стороны подойдет ее бот.

Отставной сержант опустился на одно колено в густой темной тени припаркованного грузовика, вытащил пистолет и принялся нервно оглядывать все вокруг. Тейлор тем временем распаковал установку и теперь устанавливал на ракетомете прицел.

* * *

Старший капрал харрингтонской гвардии Энтони Уайтхед торопился. Вся эта суета с приготовлением к прибытию землевладельца задержала его, и он уже на пятнадцать минут опаздывал сменить часового у ворот. Наверняка гвардеец Салли гадает сейчас, куда он, к чертовой матери, запропастился, и вряд ли можно парню за это пенять.

Он почти бегом обогнул последний угол, желая показать Салли, что даже сержанты серьезно относятся к своим обязанностям, – и резко остановился: его сочувствие сменилось мгновенной вспышкой гнева. Да где он, черт побери? Если сменщик запаздывает, это еще не означает, что можно уйти и оставить пост без охраны. Да он этого юного разгильдяя!..

Он мысленно заткнулся, и гнев сменился беспокойством. Разгильдяем Фредерик Салли не был. Он был молод, но хорошо обучен и сообразителен. До гвардейца первого класса он дослужился за рекордно короткое время, Уайтхед и ротный сержант подумывали продвигать его и дальше. Он ни за что не ушел бы просто так, когда по всему порту приняты повышенные меры безопасности. Эмоции кругом бурлили, и гвардейцы не собирались рисковать жизнью своего землевладельца.

Но если он не ушел, тогда…

Капрал выхватил коммуникатор.

– Тревога! Это капрал Уайтхед от пятых ворот! Я только что прибыл, и часового нет на месте!

Что-то еще шевелилось у него в мозгу. Он нахмурился – и выругался, осознав то, что увидел, но не отдал себе в этом отчета.

– Центральная, это Уайтхед. Здесь у ангара семь-девять-три припаркован гвардейский аэрокар. У него есть допуск?

Ответом ему послужил внезапный вой сирен во всем порту.

* * *

– Господи! – охнул Тейлор, когда завыли сирены.

Мартин проглотил ругательство, вспомнив слова мертвого гвардейца. «Тут одиноко, но мой сме…» Сменщик, конечно!

– Ш-ш-что же д-делать, Эд? – с трудом выговорил Тейлор.

Мартин спокойно посмотрел на напарника.

– Делать дело Божье, – тихо сказал он сквозь вой сирен. – Если Он пожелает, чтобы мы ушли живыми, значит, так и случится. Целься.

* * *

Старший рулевой Гилберт Троубридж служил на флоте, а не в харрингтонской гвардии, но и флот не поощрял пилотов, рискующих жизнью адмиралов. Более того, Троубридж не хуже других осознавал напряженность на планете, и его коммуникатор был подключен к внутренним сетям как гвардии, так и космопорта.

– Тревога? – Он повернулся к технику по связи. – Что за тревога, черт побери?

– Я не знаю, Гил, – нервно ответил матрос. – Какой-то гвардейский капрал только что послал сообщение – что-то насчет неохраняемых ворот.

– Черт!

Бот уже заходил на посадку. Сейчас можно дать форсаж, и антиграв подбросит его вверх, как метеор, соскучившийся по дому. Но с имеющейся (а вернее – отсутствующей) информацией невозможно принять единственно верное решение…

Троубридж решился. Активные системы поиска тяжелого флотского бота опрокинут в нокаут системы навигации и контроля космопорта, но у него на борту адмирал… и она же в придачу еще и землевладелец.

Он нажал кнопку на приборной доске.

* * *

– Поиск… поиск… поиск… – почти напевно повторял Тейлор.

Это ужасно действовало Мартину на нервы, но он не позволил себе прикрикнуть на младшего товарища и велеть ему замолчать. Вряд ли оба они проживут еще хотя бы десять минут, а он не хотел отправляться к Господу, обругав человека, который делал Его дело.

– Захват! – воскликнул Тейлор и нажал на спуск.

* * *

– Запуск ракеты на ноль-ноль-десять! – выкрикнул второй пилот.

В животе у Троубриджа все застыло. Импеллерный двигатель. Наверняка импеллерный, судя по ускорению. Подходит под углом больше сорока градусов.

Он осознал полученную информацию и понял, что вверх с пути ракеты ему не уйти. Оставался только один выход.

Он отключил антиграв и нырнул прямо к земле.

* * *

– Боже испытующий! – ахнул старший диспетчер космопорта Харрингтон.

У ракеты на импеллерном двигателе нет выхлопа, а активные датчики катера вызвали слишком сильные помехи на его приборах, чтобы определить, откуда она взялась, но он понял, что это такое, и немедленно нажал кнопку, подключавшую его микрофон к сети безопасности космопорта, а заодно и к катеру леди Харрингтон.

– Запуск ракеты земля–воздух откуда-то с западной площадки перед ангарами!

– В землевладельца? О боже! – воскликнул кто-то за спиной.

Диспетчер даже не оглянулся. Он не отрывал потрясенного взгляда от радара, показывавшего стремительный спуск катера.

* * *

Катер внезапно дернулся, потом резко свернул налево и нырнул вниз, и Хонор подняла голову. На секунду она подумала, что пилот потерял управление, но потом услышала вой включенных на полную мощность турбин и поняла, что катер все еще разворачивается налево. Это был преднамеренный маневр, но почему?..

Нимиц у нее на коленях встрепенулся, и она обхватила кота руками, потом наклонилась над ним, инстинктивно стремясь защитить. На секунду освободив одну руку, она сдернула преподобного Хэнкса вниз, но больше она ничего сделать не могла.


Дэвид Вебер читать все книги автора по порядку

Дэвид Вебер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Флагман в изгнании отзывы

Отзывы читателей о книге Флагман в изгнании, автор: Дэвид Вебер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.