MyBooks.club
Все категории

Аластер Рейнольдс - Префект

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Аластер Рейнольдс - Префект. Жанр: Научная Фантастика издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Префект
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
13 декабрь 2018
Количество просмотров:
632
Читать онлайн
Аластер Рейнольдс - Префект

Аластер Рейнольдс - Префект краткое содержание

Аластер Рейнольдс - Префект - описание и краткое содержание, автор Аластер Рейнольдс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Блистающий Пояс вокруг планеты Йеллоустон состоит из десяти тысяч анклавов, обитаемых космических станций. Их население может выбирать себе любую форму власти, от диктатуры до полной анархии, но все анклавы до единого подчиняются общим законам, за соблюдением которых следят «Доспехи» – военизированная полиция с самыми широкими полномочиями.Когда один из анклавов внезапно погибает вместе со всем населением, а еще на нескольких начинается бунт машин, у префектов «Доспехов» возникает подозрение, что Блистающий Пояс подвергся атаке очень жестокого, умного и изобретательного противника.Впервые на русском языке!

Префект читать онлайн бесплатно

Префект - читать книгу онлайн бесплатно, автор Аластер Рейнольдс

Том столько лет прослужил в «Доспехах», но все равно содрогнулся. Трупов он видел не много, а скелетов и того меньше. Оправившись от потрясения, Дрейфус понял, что человек умер уже давно. Большая часть плоти разрушилась, серо-черные клочья остались лишь местами. Уцелевшие кости потемнели и покрылись крапом. Одежда, в которую был облачен покойник, бесследно исчезла.

На большую спицу несчастного столкнули не то с балкона, не то с мостков, тянущихся через атриум. Человек упал к основанию спицы: ему пробило грудь. Череп чуть наклонен, челюсть криво отвисла, пустые глазницы обращены к Дрейфусу. Словно скелет злорадствовал, упивался ужасом, который внушал живым.

По-настоящему ужасало не само убийство. Дрейфус не одобрял самосуд, да и нельзя было сейчас понять, заслужила ли жертва такой жуткий конец. По-настоящему пугало, что сотрудники «Головни» не сочли нужным убрать скелет. Они занимались своими делами, приспосабливали базу для жизни, будто считали его неотъемлемой частью местного декора.

Дрейфус понял, что столкнулся с монстрами разных видов.

– Бросай оружие!

Дрейфус со Спарвером обернулись на голос. С балкона среднего яруса на них смотрел ствол бозера Брейтенбаха. Том знал, что при максимальном рассеянии луча их обоих убьет одним выстрелом.

– Привет, Пола! – сказал Дрейфус.

– Бросай оружие! – повторила Сааведра. – Скорее, не то пристрелю!

Дрейфус снял бозер с плеча и опустил на землю. Спарвер с явной неохотой последовал его примеру.

– Отойдите от оружия! – скомандовала Сааведра.

Она прошла по балкону к лестнице, держа префектов под прицелом. На ней были форменные брюки и черная безрукавка «Доспехов», китель отсутствовал. В таком наряде она казалась еще тоньше, чем при встрече с Дрейфусом в столовой. Не сотрудник «Головни», а фарфоровая статуэтка. Тем не менее бозер она держала без малейших усилий, а перекатывающиеся мышцы напоминали стальные тросы.

– Я не собираюсь убивать тебя, – объявил Дрейфус, когда ботинки Сааведры застучали по ступенькам. – Но за убийство Чена придется ответить, как и за участие в уничтожении «пузыря» Раскин-Сарторий. Охотно верю: ты и твои товарищи руководствовались своим пониманием служебного долга и считали, что поступаете правильно, укрывая Часовщика. Трибунал учтет все аспекты. Не стоит бояться правосудия.

– Ты все сказал? – Пола спустилась на пол и зашагала к префектам.

– Все, что хотел. Позволь вывезти отсюда Часовщика, и я очень постараюсь тебе помочь.

Сааведра пинками отшвырнула бозеры.

– Откуда такой интерес к Часовщику, а, Дрейфус?

– Увижу его, тогда скажу.

– Ты упомянул Раскин-Сарторий. Знаешь, почему Часовщика пришлось перепрятать?

– Наверное, кто-то начал вынюхивать.

– И кто же этот «кто-то»? Кому вдруг понадобился Часовщик, исчезнувший нашими стараниями столько лет назад?

– Гаффни служит Авроре. Это она решила разыскать и уничтожить Часовщика, потому что считает его опасным.

– А ты его опасным не считаешь?

– Аврора его боится, и в моих глазах это существенный плюс.

– Дрейфус, знаешь, в чем проблема? Ты не можешь доказать, что не врешь.

– А если попробую? Захоти я уничтожить Часовщика, сбросил бы ракету на эту базу тринадцать часов назад. Вместо этого, мы с напарником пришли сюда пешком, чтобы договориться.

– Чистая правда, – подтвердил Спарвер. – Пустите нас к Часовщику. Вы так долго его прятали, потому что считали: в один прекрасный день он понадобится. Представьте себе – этот день настал.

– Если честно, об Авроре мне известно не много, – сказала Сааведра. – Про кризис, конечно, слышала, и про эвакуацию тоже. Но кто за всем этим стоит? Не просветите ли?

– Если просветим, опустишь оружие? – поинтересовался Дрейфус.

– Там будет видно.

Дрейфус глубоко вздохнул, чтобы собраться с мыслями и успокоиться.

– Нам удалось выяснить, что такое Аврора. Это вышедший из-под контроля альфа-симулякр, один из Восьмидесяти. В отличие от других, она не застыла и не впала в патологический цикл. Аврора имитировала собственную гибель, а потом втайне совершенствовалась, набирала мощность и быстродействие.

Сааведра презрительно скривилась:

– Так где же ее носило пятьдесят лет – или сколько она отсутствовала?

– Пятьдесят пять. Мы не знаем, где она была все это время, знаем лишь, что кропотливо строила планы. Захват нескольких анклавов – только начало. Аврора решила полностью подчинить себе Блистающий Пояс. Людям в нем жить не позволят. Пояс станет большим придатком бессмертного интеллекта.

– Откуда такой мегаломаниакальный порыв, если Аврора столько лет жила себе припеваючи у нас под носом?

– Она боится, что мы испортим Блистающий Пояс. Испортим настолько, что он станет опасным даже для развитого интеллекта альфа-уровня.

– Испортим? – Сааведра опять скривилась.

– Главное, Аврора убеждена, что нам нельзя доверить безопасность инфраструктуры, необходимой для ее существования, поэтому нас пора вывести из игры. Это не переворот: при ее режиме живых не останется, если не считать рабов, необходимых для ремонта машин. Пола, это массовый геноцид.

– Почему же она боится Часовщика?

– Потому что во всей системе лишь его интеллект сопоставим с ее собственным. Возможно, Часовщик даже умнее Авроры. Следовательно, он угрожает ее полновластию. Следовательно, Аврора должна его устранить.

– Это она и пыталась сделать, когда уничтожила Раскин-Сарторий, – вставил Спарвер. – Устроил все Гаффни, но он с самого начала подчинялся Авроре. Только Аврора опоздала. Вы почувствовали ее интерес и перепрятали Часовщика сюда.

– Жаль девятьсот шестьдесят человек, погибших из-за дезинформации, – проговорил Дрейфус.

– Те люди, жители Раскин-Сартория, не должны были погибнуть, – сказала Сааведра.

– Так ты жалеешь об их гибели? – спросил Дрейфус.

– Конечно! – зло ответила Сааведра. – По-твоему, невинные жертвы нам на руку? Мы надеялись, что проявивший интерес к Часовщику отступится. Перемещение было мерой предосторожности. Мы не предвидели таких последствий.

– В это я готов поверить, – заявил Дрейфус.

– Верь, во что хочешь.

– Я также допускаю, что часть вины лежит на Энтони Теобальде. Он наверняка знал, что рискует жизнью близких, хотя до конца не понимал, кого приютил в своем анклаве.

– Ему и не следовало знать. Никому из них не следовало. До самого конца.

– Один почти догадался. Точнее, одна.

– О ком ты? – спросила Сааведра, впившись в Дрейфуса взглядом.

– О Дельфин Раскин-Сарторий, дочери патриарха, художнице. Неужели ты не в курсе?

– Не в курсе чего?

– Дельфин поддерживала связь с Часовщиком. Правда, одностороннюю. Но связь есть связь.

Сааведра еще пристальнее посмотрела на Дрейфуса и категорично покачала головой.

– Нет, это невозможно. Дельфин не имела возможности контактировать с ним. Ни она, ни другие члены семьи, включая Энтони Теобальда. Часовщика держали в бронированной камере и выпускали, только когда нам хотелось с ним пообщаться. Он не то что из камеры выбраться, даже сигнал за ее предел подать не мог.

– А с Дельфин связь наладил.

– Не может быть!

– Нравится тебе или нет, но это случилось. Думаю, камера оказалась не такой инфонепроницаемой, как считали вы. Либо Часовщик отправил сигнал, когда вы с ним разговаривали, или чем вы там занимались во время посещений.

– Сигналу нужен приемник, – буркнула Сааведра.

– У Дельфин был приемник. В голове. Будучи добропорядочной представительницей демархистского общества, она напичкала себя имплантатами. Благодаря им Дельфин управляла инструментами, помогавшими ей работать. Часовщик сумел подчинить себе один или несколько имплантатов. Через них он насаждал в сознание Дельфин образы и влиял на ее творчество.

Сааведра скептически качала головой. Дрейфус чувствовал, что эту особу будет нелегко убедить, но заинтриговать ее уже удалось.

– Образы насаждал?

– Часовщик использовал ее как медиума, самовыражался через ее творчество. Дельфин думала, на нее снизошло чудесное вдохновение, а на деле она воплощала идеи Часовщика.

– Ерунда! – возразила Сааведра – впрочем, без особой уверенности.

– Возможно, это и привлекло внимание Авроры, – озвучил Дрейфус только что возникшую у него догадку. – Разумеется, чтобы чувствовать угрозу со стороны Часовщика, она должна была понимать, с чем имеет дело.

– И с чем же? Похоже, у тебя есть ответы на все вопросы.

– То есть сама ты не знаешь? – Дрейфус невольно улыбнулся. – Провозившись с Часовщиком столько лет?

– А ты, стало быть, знаешь?

– Кое-какие мысли имеются.

– Да ладно, Дрейфус! Если надеешься запудрить мне мозги своим блефом…

– Совершено преступление, – перебил ее Дрейфус. – В основе всего лежит элементарное убийство невиновного. Часовщик – прямое следствие этого преступления.


Аластер Рейнольдс читать все книги автора по порядку

Аластер Рейнольдс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Префект отзывы

Отзывы читателей о книге Префект, автор: Аластер Рейнольдс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.