MyBooks.club
Все категории

Перерождённая в отоме-игре - Зозо Кат

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Перерождённая в отоме-игре - Зозо Кат. Жанр: Попаданцы / Фэнтези . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Перерождённая в отоме-игре
Автор
Дата добавления:
8 март 2024
Количество просмотров:
38
Читать онлайн
Перерождённая в отоме-игре - Зозо Кат

Перерождённая в отоме-игре - Зозо Кат краткое содержание

Перерождённая в отоме-игре - Зозо Кат - описание и краткое содержание, автор Зозо Кат, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Перед смертью я совершила не очень хороший поступок. Для некоторых, он скорее посчитается даже ужасным и отвратительным. Поэтому я знаю, почему здесь. Знаю, чем заслужила всё это. Если быть краткой, то я попала в свой персональный Ад. И ничего не изменить. Ты не главный персонаж, ты лишь массовка. Но даже при этом, как оказалось, можно получить уникальное удовольствие. Что ж… Самое время игр!

Перерождённая в отоме-игре читать онлайн бесплатно

Перерождённая в отоме-игре - читать книгу онлайн бесплатно, автор Зозо Кат
на виду, но особой ценности не имеет.

— Как по мне, очень даже имеет, — улыбался Дэвид, после чего наклонился в мою сторону и взял с лица кусочек прилипшего грибочка, который не попал в мой рот. Более того, этот грибочек он съел сам.

Так… Либо он пьян, либо я уже окосела, но это точно не вписывается в общую картину.

— Так ты мне дашь рассказать до конца или нет? — я начала злиться.

— Конечно, — всё ещё улыбался он. — Я слушаю.

Кому-то нельзя пить. С каких это пор он такой мягкий, словно подтаявший сырок? Где эта его вечная суровость, брутальность и крутизна? Улыбается, слегка смущаясь. Хотя, возможно, щёки алые из-за алкоголя.

— Эх, ладно… — вздохнула, вновь сделав глоток. — Всё равно произошло то, чего я предположить не могла. Рози принялась осознавать себя.

— То есть, как я, Диего и остальные парни? — поинтересовался Асмэй.

— Нет, — я отрицательно помотала головой. — Как я, которая явилась из другого мира. Причём мы друг друга знаем. Именно она послужила причиной моей смерти, хотя сказала, что это я сама во всем виновата. Забавно… А теперь, будучи главной героиней, она намерена вернуть всё на свои места.

— Всё на свои места? — теперь Дэвид не улыбался. — То есть мы вновь станем целями игры, Элизабет злодейкой, а ты массовкой, которую мы даже заметить не сможем?

— Получается, так, — вновь вздохнула я, чувствуя себя так, словно хочу зарыдать. — И я вновь буду «тем самым чуваком, которому обычно нос с глазами забывают подрисовать». И пол тут не столь важен.

— Ха! — вырвалось у Дэвида, после чего он облокотился на спинку стула и вновь усмехнулся. — Ха! Ну мы это ещё посмотрим.

— Что? — не поняла я такой реакции. — Ты чего?

— Ты вроде бы говорила, что именно с моим персонажем больше всего проблем, так? — Я согласно кивнула головой. — Потому, что у меня завышены стандарты, верно? Вот и отлично. Посмотрим, что из себя представляет.

— Подожди-подожди! — замахала я руками. — Может, сейчас ты так и говоришь, но канон есть канон. Если всё будет по правилам, то у тебя не будет и выбора. Понимаешь?

— Ты так говоришь, словно я дикое неразумное животное, которое бежит, виляя хвостом, к каждому, кто готов меня подкормить, — злобно бросил Дэвид, недовольно скрестив руки на груди. — Да будет тебе известно, что у меня имеются принципы и гордость.

— Да нет же, — устало вздохнула. — Я не об этом. Просто возможно, ты будешь действовать так, даже не осознавая своего поведения.

— А это возможно? — насторожился Дэвид.

— Не знаю, — пожала плечами. — Уверенности нет. Но если Рози того захочет… Кто его знает?

— Исправить это можешь? — тут же спросил он.

— Как? — со смехом спросила я. — Я же всего лишь один крошечный моб без особых сил и способностей. Не могу же я взять и покусать вас всех со словами «Моё! Не тронь!» Это как минимум нелогично.

— А почему нет? — на полном серьезе спросил Дэвид. — Если это поможет, я не против, чтобы ты меня покусала.

— Ты?.. Так, хах… Походу, тебе больше наливать не стоит, — засмеялась я, но тут парень приподнялся со своего места, обошёл столик и подошёл ко мне. — Дэвид?

— Если подумать, то можно укусить за руку, — рассуждал он, смотря на свою ладонь. — Но след от укуса на ней мало что даст, да и не видно совсем из-за формы. С ногой то же самое. Остаётся только последний вариант — это голова и шея. Голова, конечно, предпочтительнее, но сомневаюсь, что её будет удобно кусать. А шея…

— Вот только честно… ты больной? — спросила я, откланиваясь назад. — Уйди. Не буду тебя кусать. Это шутка была. Шутка!

— А вот я не шутил, — настаивал парень, после чего наклонился вперёд, упираясь рукой о спинку стула за моей спиной. — Я, знаешь ли, не хочу вновь быть полным идиотом и вести себя, словно чья-то марионетка. И если ты не укусишь, то тогда покусаю я, но уже тебя.

— Что?.. — только и смогла выдавить из себя, с волнением и страхом замечая, как эта пьянь наклоняется к моей шее. Что происходит, бабы?! Он что, реально? Дэвид, чёрт бы тебя побрал! Ты не умеешь пить. Иди домой. Проспись!

И только я хотела ему всё это сказать, впихнув напоследок кусок пирога, как прозвучал оглушающий грохот, который сотряс землю, заставил шкафы, столы, стулья и мелкие предметы попадать на пол, да и некоторых людей как минимум напугать. Что за нафиг?!

Дэвид едва удержался на ногах. Вернее, не удержался. Вначале из-за толчка повалился на меня, стукнувшись носом о мою грудь, а после последовал ещё один толчок, и уже я полетела со стула вперёд, плюхнувшись на парня сверху. И толчки наконец-то прекратились.

Это что такое было? Землетрясение? Похоже, такое здесь в новинку, так как остальные посетители, которые также упали на пол и теперь принялись медленно подниматься, выглядели весьма сбитыми с толку. Оглядывались по сторонам и пытались понять, что произошло.

— Ты в порядке? — услышала я голос Дэвида под собой.

— Эм… да, — неуверенно ответила ему, после чего принялась подниматься на ноги. — Что это было?

— Давай узнаем, — предложил Асмэй, после чего направился к выходу.

— Уважаемые господа! — послышался голос трактирщика. — Не желаете ли расплатиться?

Опаньки! Точно! Не на халяву же мы всё ели. Но… у меня нет денег.

— Ах, да… Ран, расплатись, — распорядился Дэвид.

— А?! — бросила я, смотря на парня, как на идиота.

— Браслет, — пояснил Асмэй, усмехаясь. — Просто проведи им по их кассе.

Провести браслетом по кассе? Это тебе что, кредитная карта, что ли? Но хрен с ним. Раз он так в этом уверен, то попробуем. Как Дэвид и предложил, я подошла к кассе и провела по ней браслетом, не снимая с руки. В это же мгновение в кассе возникли купюры и золотые монеты. В смысле? То есть это ещё и кошелёк? Теперь ясно, почему к нему привязана поисковая система. Удобная вещица. А может, ещё и сигнализацию настроить можно? А какой у меня лимит? Деньги-то не мои.

— Ран! — позвал Дэвид, когда я замерла на месте, с интересом разглядывая золотой браслетик. Кто ж знал…

— Иду! — отозвалась я, поспешив на улицу.

* * *

Как оказалось, это землетрясение произошло из-за того, что недалеко проходила стройка. Вернее, занимались сносом старого здания, чтобы построить новое. Но что-то пошло не так, и старое здание буквально рухнуло под землю, образовав огромную дыру. И даже не ясно, какой она глубины.

Сотня зевак мгновенно окружила территорию постройки, чтобы посмотреть, что там происходит. Да что


Зозо Кат читать все книги автора по порядку

Зозо Кат - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Перерождённая в отоме-игре отзывы

Отзывы читателей о книге Перерождённая в отоме-игре, автор: Зозо Кат. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.