MyBooks.club
Все категории

Герой Эсмерельдена (СИ) - Головачёв

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Герой Эсмерельдена (СИ) - Головачёв. Жанр: Попаданцы / Фэнтези . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Герой Эсмерельдена (СИ)
Автор
Дата добавления:
6 декабрь 2023
Количество просмотров:
33
Читать онлайн
Герой Эсмерельдена (СИ) - Головачёв

Герой Эсмерельдена (СИ) - Головачёв краткое содержание

Герой Эсмерельдена (СИ) - Головачёв - описание и краткое содержание, автор Головачёв, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Очередной призыв. Очередной герой, призванный спасти волшебный мир. Но не будет ни приёма, ни пира. Будет только осознание того, что мир вокруг тебя — вовсе не игра, а люди, которые должны тебя превозносить как спасителя, готовы убить любого за одно только упоминание о призыве. Добро пожаловать в Эвергард, герой. Добро пожаловать в королевство Эсмерельден, где тебя уже ждут. Но не радостные возгласы и обаятельные красотки, желающие заполучить путешественника из другого мира, а отряды святой инквизиции.

Герой Эсмерельдена (СИ) читать онлайн бесплатно

Герой Эсмерельдена (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Головачёв
деревянную дверь одним лишь кулаком — это значит лишь то, что он смог это сделать, а точнее, что законы этого мира ему просто не помешали. Но что на счёт умений, присутствующих в игре, и ещё целой кучи её особенностей? Это ему ещё определённо предстояло выяснить. Как и то, кто же на самом деле идёт перед ним, время от времени загадочно улыбаясь, когда их взгляды случайно соприкасаются. Это настоящая девушка, или всего лишь "Неигровой персонаж"? Что в этом мире на самом деле реально и есть ли среди всего этого то, что вообще можно подвести под подобное описание?

— Кстати, — проведя добрую половину оставшегося пути в задумчивом молчании, герой заговорил лишь тогда, когда всё расширяющаяся тропа — превратилась в настоящую, просёлочную дорогу, кое-где даже засыпанную мелкой каменной крошкой. Лиггсбри был уже близко, рукой подать, а если точнее — минут пять активной ходьбы. Взгляду уже открылась прохудившаяся каменная стена, что его окружала, и явно-кривой ряд несуразных домиков, разместившихся перед ней. Должно быть, когда-то он выглядел вполне сносно. Теперь же, судя по яркой плесени, вплетённой в стыки растрескавшейся каменной кладки стены, и целой толпе оборванцев, собравшейся у просевших ворот — для этого города наступили не самые лучшие времена. Порывшись в воспоминаниях, герой так и не сумел найти среди них даже крупицы информации об этом месте. Так, словно раньше его и не было вовсе, или этот город был настолько неважен, что игроки заходили в него лишь затем, чтобы затариться припасами перед очередным "Рейдом". — А что это вообще за город?

— О, у него богатая история, — мечтательно произнесла Аника, словно и она сама приложила к этой самой истории, руку. — Когда-то это была магическая столица Эсмерельдена, потому-то отец и поселился в местных горах. Тогда он ещё только начинал познавать магию и если не ошибаюсь, именно здесь получил своё звание магистра. Авантюристы, желающие поднатореть во владении маной, стекались сюда со всех королевств.

— А потом? — не дослушав рассказ, прервал его Сайбер, прекрасно осознавая, что прямо сейчас этот город совершенно не похож на хоть какую-нибудь столицу.

— А потом, когда пришла очередная волна нежити и границы пали под её натиском, всем городам и угодьям, включая Лиггсбри — пришлось отправить последние силы в поддержку пограничью, — в голосе девушки появилась нотка горечи. — И когда город остался совсем без защиты, на него напали гоблины. Они убивали, жгли и насиловали до тех пор, пока от этого места не остались одни лишь пылающие руины.

— Но город, тем не менее, ещё здесь, не так ли?

— Его восстановили. Настолько, насколько это вообще возможно, — Аника указала на самую высокую башню, чей шпиль возвышался над зубьями стен. — Вот там была башня истиной магии. Говорят, что любой, кто посещал это место — мог с лёгкостью выучить заклинания, на познание которых в иных местах уходили годы.

«Ей бы определённо стоило её посетить», — невольно подумал герой, в то время, как сказать это вслух было бы как минимум грубо.

— Теперь это скорее не город, а перевалочный пункт для искателей приключений. Здесь находится самая большая их гильдия, и именно через Лиггсбри проходят все заказы, которые поступают в гильдии остальные, — рассказывая об авантюристах, Аника источала неподдельный интерес. — Можно сказать, что теперь весь этот город принадлежит им. Даже гвардия, дежурящая у ворот — сплошь состоит из искателей приключений, решивших уйти на покой. Если подумать, то во всём Эсмерельдене нет места, безопаснее Лиггсбри.

«Да. Орава обездоленных возле ворот — определённо залог безопасности», — с невольным сарказмом, размышлял герой, в то время как они продолжали идти вперёд, просачиваясь сквозь довольно плотные ряды людей, одетых в одни лишь накидки, напоминающие ковры. Здесь уже не было снега — он остался позади, на склонах хребтов, зато было так же вдоволь прохладно, так что тёплые ковры смотрелись даже как-то приемлемо.

— Эй! Пссс! — донеслось из-за угла ближайшего дома, чьим стенам уже не смог бы помочь никакой ремонт. То были сплошные дыры, пробитые чем-то тяжёлым, и судя по обугленным доскам — пылающим. Там, в какой-то странной тени, учитывая хорошую освещённость окружения, стоял невысокий человек, едва ли превосходящий в росте Анику. Укутанный в точно такой же ковёр, как и все остальные, он, в отличии от других, не прятал своё лицо в капюшоне, но напротив — держал подбородок выше, чем некоторые короли, и смотрел прямо в глаза. — Вам ведь нужна помощь, не так ли? — он призывно помахал рукой девушке, расплываясь в подозрительной ухмылке. — А я как раз тот, кто способен эту помощь оказать.

— Правда? — Аника едва не вприпрыжку устремилась к странному типу.

— Бррр! — скомандовал Сайбер, не найдя более подходящего слова. Ну, или звука — ситуация не особенно располагала к долгим раздумьям. — Ты уверена, что хочешь иметь дело с кем-то, вроде него?

— А почему нет? — с искренним недопониманием, переспросила спутница призванного героя. — Вот, видишь эту вышивку на накидке этого человека?

— Допустим, — ответил герой. Он не сразу заметил серебряную вышивку на грязном полотне ткани, которую носил незнакомец. Теперь же в ней легко узнавался силуэт то ли орла, то ли ещё какой птицы — более точному изучению мешал толстый слой грязи, налипший на изношенной накидке странного человека.

— Это официальный символ гильдии авантюристов. Все они носят одежду с этим символом, а значит, что он — один из них, и правда может помочь нам в решении нашей проблемы.

— И всё же, — приблизившись в Анике, Сайбер уверенно взял её за руку и потянул в сторону. — Мне кажется, что нам лучше обратиться непосредственно к гильдии.

— Как знаете, — незнакомец лишь карикатурно пожал плечами, разведя руки в стороны. — Но если надумаете — сможете найти меня тут.

— Обязательно, — буркнул в ответ герой, подтолкнув девушку вперёд, чтобы она всегда была у него на виду.

Прямо возле распахнутых настежь ворот, среди смрада столпившихся тел, их уже ожидала высокая деревянная панель, на которой висели наспех развёрнутые листовки. То были заказы для искателей приключений — огромный список заданий, среди которых числились как банальные поиски потерявшейся кошки, так и помощь в сдерживании разошедшихся племён орков. Вокруг неё-то и столпился народ, в то время как в сам город, судя по поведению, из них не собирался никто. И только ступив на его «порог», Сайбер наконец понял, почему — там, прямо за лениво болтающейся на проржавевших петлях, огромной воротиной, их уже ждали пятеро стражников, если можно так называть бомжеватых мужчин, насквозь пропахших дурно-пахнущей жижей, которую они активно распивали


Головачёв читать все книги автора по порядку

Головачёв - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Герой Эсмерельдена (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Герой Эсмерельдена (СИ), автор: Головачёв. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.