MyBooks.club
Все категории

Александр Савчук - Балбес – единственный и неповторимый. Дилогия (СИ)

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Александр Савчук - Балбес – единственный и неповторимый. Дилогия (СИ). Жанр: Попаданцы издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Балбес – единственный и неповторимый. Дилогия (СИ)
Издательство:
-
ISBN:
нет данных
Год:
-
Дата добавления:
13 сентябрь 2019
Количество просмотров:
2 319
Читать онлайн
Александр Савчук - Балбес – единственный и неповторимый. Дилогия (СИ)

Александр Савчук - Балбес – единственный и неповторимый. Дилогия (СИ) краткое содержание

Александр Савчук - Балбес – единственный и неповторимый. Дилогия (СИ) - описание и краткое содержание, автор Александр Савчук, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Часть I — Не собирался я в другой мир на ПМЖ отправляться. Даже не готовился. Фехтованием не занимался, магию не изучал, химию не знаю. Однако кривая вывела, и никуда не денешься. Теперь надо взять себя в руки, сменить имя и вживаться в новые условия. А чувство юмора, верные друзья и природный авантюризм обеспечат нескучную жизнь.Часть II — Ну, вот я и в столице. Сейчас покорять буду! Угу. Меня чуть не убили, в темницу кинули, в убийстве обвинили. Да и планы мои что-то не спешат в жизнь воплощаться. Зато нашел новых друзей, и, самое главное — любовь! Жизнь продолжается, и это здорово!

Балбес – единственный и неповторимый. Дилогия (СИ) читать онлайн бесплатно

Балбес – единственный и неповторимый. Дилогия (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Савчук

— Я не намерен это обсуждать, просто я хочу видеть хозяина! — Мне пришлось немного повысить голос.

— Сожалею, ваша милость, но хозяина сейчас нет! — Официантка пыталась свести будущий скандал на нет, хотя не понимала в чем ее вина.

— Тогда хозяйку! Надеюсь она здесь?

— Здесь, только здоровье вряд ли позволит ей встать с постели! — Последние слова девушка произнесла шепотом, но я все равно расслышал.

— Что с ней?! — Тут мне стало не до веселья, и тревога уже звучала в моем голосе. Пополам с рычанием. — Где она!

— Там! — Девушка указала на лестницу, ведущую на второй этаж.

— Веди! — Я вскочил со стула.

Заметив неладное ко мне направился вышибала но его перехватили мои охранники. Малик кинулся ко мне и мы, подталкивая официантку в спину, вбежали на второй этаж. Там девушка указала нам на дверь, ведущую в хозяйские покои.

— Анна! Ты где! — Ревел я, распахивая двери одну за другой.

Мне некогда было рассматривать обстановку, но я успел заметить, что она крайне скудна. Неужели денег не хватило? Так наверное и есть.

— Анна!

Очередная дверь, а за ней скрывалась спальня. На широкой кровати, под одеялом лежала Анна. Немного бледная, но живая.

— Тимэй! Малик! Вы! — Воскликнула Анна, натягивая одеяло под подбородок. — Что случилось? Откуда вы здесь?

— Анна прости пожалуйста, мы просто в гости приехали, а тут нам говорят, что ты больна! — Начал я оправдываться. — Вот я и немного перенервничал. Что с тобой, может лекаря пригласить? Мага хорошего?

— Со мной все хорошо! — Слабо улыбнулась Анна. — Просто у женщин бывает плохое самочувствие. В определенной ситуации!

— Анна, да ты никак…? — Я посмотрел на ее живот скрытый одеялом.

Анна немного смутилась и кивнула.

— Все! Больше не слова! Отдыхай, и прости, что так тебя напугал! Потом поговорим. Макир скоро будет?

— Да, он уже вот-вот приедет. — Кивнула сестренка.

— Вот и отдыхай!

Схватив за шкирку Малика, который еще не понял ситуации, и не скрывая широкой улыбки начал двигаться к выходу. А навстречу нам кто-то громко и яростно топал.

Открыв последнюю дверь, я нос к носу столкнулся с Макиром. Следопыт порадовал меня налитыми кровью глазами и крепко сжатыми кулаками.

— Макир! — Заорал я и обнял бывшего сержанта.

— Тимэй, ты? — Опешил Макир. — А мне тут сказали, что какой-то дворянин мою жену требовал, а потом наверх побежал!

— Что значит какой-то?! — Деланно оскорбился я. — Да тут недоразумение вышло. Да и шут с ним. Поздравляю, дружище!

Я еще раз крепко обнял Макира.

Через несколько минут, успокоившись и выяснив все подробности моего неожиданного вторжения, мы спустились в зал.

— Тимэй, ты можешь объяснить, что произошло? — Набросился на меня Анри. — Умчался куда-то как бешеный, ни слова не сказав! Я уже не знаю, что и думать!

— Прости Анри, и вы, госпожа Виктория тоже простите! — Я сел на свой стул. — Просто у меня не так много близких моему сердце людей. Только оставшись без родственников и друзей, начинаешь ценить тех кто тебе по-настоящему дорог. И я волнуюсь за каждого из них.

Виктория пристально посмотрела на меня, словно проверяя правдивость моих слов. Но я говорил искренне.

— Господа, познакомьтесь — мой друг, практически родственник, Макир — Следопыт! Теперь он хозяин этого заведения.

Брат и сестра де Монтекур не стали кичится своим дворянским происхождением и вежливо приветствовали трактирщика.

— А это мои друзья, виконт Анри де Монтекур и его очаровательная сестра виконтесса Виктория де Монтекур. Макир, подскажи хорошую гостиницу? Мы приехали на пару дней, надо же нам где-то жить?

— А зачем тебе гостиница? Половина второго этажа для тебя предназначена! Там пять комнат и гостиная. — Хмыкнул Макир нисколько не смущаясь называть меня на «ты» в присутствии аристократов.

— Ты с ума сошел? — Возмутился я. — Ты мог бы там номера сделать и прибыль получать! Зачем мне эти комнаты?

— Как видишь, пригодились. К тому же, весь этот трактир принадлежит тебе! По крайней мере, пока я тебе долг не выплачу! — Со всей серьезностью заявил Макир.

— Если еще раз так скажешь, перестану тебя другом называть! — Так же серьезно пригрозил я. — Вообще, у меня сегодня такая радость, что я при свидетелях заявляю — ты мне больше ничего не должен!

— Нет! — Возмутился Макир.

— Да! — Оборвал его я. — Кто здесь барон?!! Как ты смеешь с аристократом спорить?!!

Тут же, не обращая больше внимания на бывшего сержанта, я повернулся к моим спутникам.

— Господа, вы согласны переночевать в этом месте? Как выяснилось, тут комнаты пустуют!

— Тори, ты согласна? — Спросил Анри. Девушка кивнула. — Ну вот и отлично!

— Макир, покажи нам комнаты, еще лошадей надо на постой определить. Анна сможет встать? Мы ведь не просто так приехали, новость у нас потрясающая!

Без проблем разместились. Комнаты, в отличие от хозяйской половины, оказались полностью меблированными и по высшему разряду. Ну, может не совсем по высшему, но вполне прилично. По крайней мере, от других претензий не возникло. Нашлось место и для прислуги.

19

А через час, вместе с вечерним чаем, явились Макир и Анна. Сестренка выглядела намного лучше, токсикоз это неприятно, но вовсе не смертельно. Вручили подарки, а Анна очень обрадовалась, увидев на мне ее рубашку. Собравшись в гостиной, мы приступили к чаепитию. Там-то я и огласил об изменениях в судьбе Малика. Вот это был шок! Мелкий воришка, которому повезло стать слугой в хорошем (я надеюсь) доме оказался потенциальным магом! Это просто сказка какая-то! Малик был тут же затискан Анной, поздравлен Макиром и одобрен представителями семейства де Монтекур. Макир по этому поводу приволок кувшин превосходного вина, и мы начали праздновать. А потом Виктория как-то очень деликатно отдалилась от мужской компании, прихватив с собой Анну и начала о чем-то ее спрашивать. Судя по взглядам в мою сторону, иногда проскальзывающим от нашей прекрасной половины, речь шла о моей личности. Что же, это нормально, просто Виктория решила собрать обо мне информацию из разных источников.

В какой-то момент, в гостиную, предварительно постучавшись, вошел слуга и что-то шепнул на ухо Макиру. Тот, немного помрачнев, извинился и удалился на некоторое время. Вернулся он еще более мрачным.

— Макир, что случилось? — Спросил я.

— Не обращай внимания, Тимэй, просто поставщики немного подвели и часть продуктов придется закупать по более высоким ценам. — Ответил Макир, но было видно, что он лжет.

Дальнейшие расспросы не помогли выявить правду. Тем более что Анна заметив состояние мужа заявила что ей нездоровиться и новоявленные трактирщики удалились, пожелав нам хорошего сна. А я думал, что Анна согласится вальс исполнить, чтобы Виктория могла со стороны посмотреть. Но заставлять женщину, которую периодически тошнит, кружиться в танце, просто не тактично и глупо. Как-нибудь в другой раз.

Ночью мне не спалось. Мысли о том, что Виктория находится за стеной, не давала мне уснуть. И я не могу предпринять никаких действий! Если я попробую войти в комнату Виктории, Анри отрубит мне голову, несмотря на все заверения в дружбе. Да и не хотел я так! Я ее не на ночь хочу, а на всю оставшуюся жизнь! А значит будем соблюдать приличия и играть по правилам. Проворочавшись пару часов, я решил выйти на улицу, немного освежиться.

Из «моей половины» был отдельный выход на улицу. Чтобы никого не разбудить я прокрался как можно тише. А вот на улице было немного прохладно. Осень. Хоть климат в столице империи намного мягче, чем у нас в Сибири, но по ночам уже довольно холодно. Я присел на небольшую лавку возле поленницы дров и разглядывая две луны раздумывал о моей несуразной жизни в этом мире. Другие попаданцы, даже если в своем мире они были полными лузерами, только переместившись, сразу составляли четкий план действий, их действия были логичными и размеренными и только я мотаюсь из стороны в сторону как судно без руля и якоря. Хотя, частично мне удалось воплотить мечту попаданца, с императором задружился, денег добыл, любовь нашел. Судя по всему, Виктория не против видеть меня своим супругом, несмотря на то, что я барон а она виконтесса. Дай бог, чтобы мои предположения совпадали с действительностью.

Внезапно я услышал какой-то шорох. Осторожно выглянув из-за угла я увидел двоих подозрительных субъектов, явно замышлявших противоправные действия. А именно, один поливал стенку сарая для хозяйственных принадлежностей какой-то жидкостью, а второй разжигал небольшой факел. Не думаю, что Макир решил таким образом от строения избавиться, тем более ночью. Злодеи, однозначно! Ну, если ошибаюсь, утром извинюсь. Может быть.

Рядом со мной было прекрасное оружие возмездия, а именно поленья. Привычное оружие сибиряков, в деревнях мечей мало, а вот древесины много. Как один мой знакомый говорил: «я в Шаолине не обучался, но жердиной из забора и поленом владею с младенчества». Вооружившись парочкой суковатых поленьев, я начал тихонько подкрадываться к любителям «красного петуха».


Александр Савчук читать все книги автора по порядку

Александр Савчук - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Балбес – единственный и неповторимый. Дилогия (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Балбес – единственный и неповторимый. Дилогия (СИ), автор: Александр Савчук. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.