MyBooks.club
Все категории

"Фантастика 2024-5". Компиляция. Книги 1-25 (СИ) - Ляпина Юлия Николаевна

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая "Фантастика 2024-5". Компиляция. Книги 1-25 (СИ) - Ляпина Юлия Николаевна. Жанр: Попаданцы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
"Фантастика 2024-5". Компиляция. Книги 1-25 (СИ)
Дата добавления:
5 январь 2024
Количество просмотров:
23
Читать онлайн
"Фантастика 2024-5". Компиляция. Книги 1-25 (СИ) - Ляпина Юлия Николаевна

"Фантастика 2024-5". Компиляция. Книги 1-25 (СИ) - Ляпина Юлия Николаевна краткое содержание

"Фантастика 2024-5". Компиляция. Книги 1-25 (СИ) - Ляпина Юлия Николаевна - описание и краткое содержание, автор Ляпина Юлия Николаевна, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Очередной, 5-й томик "Фантастика 2024", содержит в себе законченные циклы фантастических романов российских авторов! Приятного чтения, уважаемый читатель!

 

Содержание:

 

ВТОРОЙ ШАНС:

1. Юлия Николаевна Ляпина: Второй шанс. Книга 1

2. Юлия Николаевна Ляпина: Второй шанс. Книга 2

3. Юлия Николаевна Ляпина: Второй шанс. Книга 3

 

ВЫСШАЯ ЦЕННОСТЬ:

1. Александр Александрович Лоскутов: Высшая ценность

2. Александр Александрович Лоскутов: Венец творения

 

ДОРОГА КОРОЛЕЙ:

1. Олег Валентинович Ковальчук: Дорога королей. Наемник 1

2. Олег Валентинович Ковальчук: Дорога королей. Наемник 2

 

ЧОП "ЗАРЯ":

1. Евгений Александрович Гарцевич: ЧОП «Заря». Книга первая

2. Евгений Александрович Гарцевич: ЧОП «Заря». Книга вторая

3. Евгений Александрович Гарцевич: ЧОП «Заря». Книга третья

4. Евгений Александрович Гарцевич: ЧОП «ЗАРЯ». Книга четвертая

5. Евгений Александрович Гарцевич: ЧОП "ЗАРЯ". Книга пятая

 

КАЮКЕР И УХАЙДАКЕР:

1. Павел Олегович Марушкин: Дети непогоды

2. Павел Олегович Марушкин: Музыка джунглей

3. Павел Олегович Марушкин: Старая Контра

 

КВАДРАТ МИРОЗДАНИЯ:

1. Анна Борисовна Клименко: Век золотых роз

2. Анна Борисовна Клименко: Лабиринт Сумерек

3. Анна Борисовна Клименко: Сказочник

 

МОРОК:

1. Лия Арден: Мара и Морок

2. Лия Арден: Особенная Тень

3. Лия Арден: 500 лет назад

 

ПОТОМКИ ПЕРВЫХ:

1. Лия Арден: Золото в тёмной ночи

2. Лия Арден: Достойный высший суд

3. Лия Арден: Безупречная Луна

4. Лия Арден: Илос. Начало

   

                                                                         

 

"Фантастика 2024-5". Компиляция. Книги 1-25 (СИ) читать онлайн бесплатно

"Фантастика 2024-5". Компиляция. Книги 1-25 (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ляпина Юлия Николаевна

В самых густых тенях копошились твари, которые вылезали из-под земли, раскапывая песок. Сотканные из чёрного тумана, они походили на свирепых волков, половина их тел бесформенным сгустком тянулась за ними. Тени могли бы показаться безобидными, если бы не безумный, злой шёпот и широкие, полные острых зубов пасти, растянутые в оскале почти до самых ушей.

Не успел я уточнить у собеседников, что это за демоны, как первая тварь прыгнула, и Назари разрубил её мечом. Тень взвыла, распалась как туман на две части, стеклась назад и вернула себе прежний облик.

Сумрачные создания принялись бросаться на них двоих вновь и вновь. Я оторопело смотрел, как Аара и Дастан отбивались от теней, они даже защищали меня, реагируя быстро, словно им привычен этот противник. И всё же, сколько бы тварей они ни рубили, защита не работала. Тени, недовольно скуля, отползали на несколько шагов и снова приобретали потерянную форму.

– Они… не уходят, Дастан. – Дыхание Аары стало тяжёлым, а взмахи меча медленными. Она уставала.

Я бесцеремонно схватил девчонку за капюшон и дёрнул назад, спасая от острых зубов. Движение вышло бессознательным, меня не особо беспокоило её благополучие, но рефлексы и привычки взяли своё. Я занял её место подле Дастана, пряча девушку за свою спину. Зачем я в это ввязался?

– Обычно они пугливее, – неловко оправдался Дастан.

Я попытался разрубить одного из демонов, но мой меч прошёл сквозь его бесплотное тело. От зубов меня уберегла лишь быстрая реакция. Я резко дёрнулся в сторону, оттащив за собой принцессу. Я подметил, что они не столько нападали на меня, сколько пытались достать Аару. Поэтому я продолжал таскать её за капюшон, как капризного ребёнка, пока та шипела, недовольная подобным обращением.

– Мой меч… – в замешательстве пробормотал я.

– Бесполезный кусок металла, – осадила Аара и вложила мне в руку свой клинок с чёрной сердцевиной.

Твари распадались на части, когда я обрушивал на них странное лезвие, но происходящее по-прежнему сбивало с толку.

– У вас Дар Тьмы, зачем вы сражаетесь с этими тенями? – громко спросил я, обращаясь сразу к обоим.

– Это не обычные тени, – с трудом отозвался Дастан.

Парень хоть и был выносливее девчонки, но не мог бесконечно сражаться с противником, которого ему явно не победить. Эти тени могли продолжать свою игру бесконечно.

Да и я начал потеть, раздражаясь от бесполезного махания клинком.

– Они хоть и выглядят, как… сумрак, – Дастан увернулся от очередных зубов, – но никогда никому…

Я разрубил очередного демона, но он вернул свою форму. Изнутри поднялась ярость, вырываясь наружу криком.

– Стоять!

Все твари мгновенно замерли.

Затем смиренно сели.

Помимо демонов как истуканы замерли Дастан и Аара, разинув рты и глядя на произошедшее.

– …не подчиняются, – с огромным запозданием закончил свою мысль Назари.

Я устало выдохнул, спиной ощущая пристальное внимание моих новых спутников. Не знаю, почему я решил, что это сработает, но с самого появления тварей я не чувствовал страха перед ними, связь – да, но не более.

– Мне плевать, кто или что вы такое. Для чего пришли? – рявкнул я на тени, которые стали походить на свору теневых волков, покорно ожидающих новых команд.

– Приветство… вать, – с трудом, но я разобрал сказанное. Казалось, что со мной в унисон общалась толпа.

– Кого?

– Родственную душу.

– Что за родственная душа?

– Которая наконец отыскала путь к своей тьме.

Я понял, что они говорили обо мне. Ни Аара, ни Дастан даже не попытались остановить, когда я вышел вперёд, и твари окружили меня, словно преданные псы. Запрокинув морды, они смотрели мне в глаза и лизали руки, пока моя кожа сверкала слабым серебристым светом, будто отражение холодной луны в воде.

И я понял, что пришёл туда, куда надо.

Глава 3

– Ты должен пойти с нами.

Аара преградила мне путь после того, как я приказал теням уходить либо расположиться, где они пожелают, но запретил трогать меня и моих спутников. Почти все твари ушли. Единицы остались и рыскали в округе, принюхиваясь к кустам и деревьям.

– Я ничего вам не должен, – категорично бросил я, глядя на неё сверху вниз.

Принцесса стояла достаточно близко, и, несмотря на скудный свет костра, я всё равно отчётливо видел её лицо, невольно сравнивая с Теялой. Аара была выше сестры, но ниже меня почти на голову. Дикая, упрямая и взбалмошная. Может, она и дочь вождя, но стояла посреди пустыни без особой охраны, в простой одежде, с растрёпанной косой и песком в волосах. В ней не было и капли изящества, присущего Теяле.

– Ты можешь сдерживать легион!

– Легион?

– Эти демоны называют себя «легионом», – коротко пояснила Аара. – У нас и так полно проблем из-за Падших, но если с ними можно разобраться сталью, то, вероятно, от легиона уберечь нас способен только ты.

Падших?

Я одёрнул себя от возможного вопроса. Чем больше я спрашивал, тем более заинтересованным мог показаться. А надоедливая принцесса не собиралась от меня отставать.

– Кажется, ещё полчаса назад вы говорили, что от Первых никакого толку, – насмешливо напомнил я.

Дастан согласно хмыкнул.

– У нас есть еда и кров! Или ты и дальше собираешься бродить по пустыне? Взамен я прошу лишь защиту для моего народа.

Аара расправила плечи и высоко подняла подбородок. Не надменно, но с достоинством, и я сам не заметил, как мои губы растянулись в улыбке. Вначале тёплой, почти с умилением, а потом она переросла в хитрый оскал, которому я научился у Каида.

– Попроси меня, принцесса, – с издевательским наслаждением выдал я.

– Я не принцесса, а дочь вождя, аваре! – вновь огрызнулась она, но быстро взяла себя в руки, стараясь вернуть безмятежное выражение лица.

Я поднял брови, выражая притворное изумление. Судя по её напряжённому лицу, я выбрал достойное наказание после всех услышанных от неё оскорблений. Принцессе явно не нравилось, когда кто-то топтался по её достоинству.

– Хорошо. Пожалуйста. Пожалуйста, аваре, пойдём с нами, – Аара протараторила это без капли почтения и искренности, словно отмахивалась от назойливой мухи.

Я продолжал молчать, испытывая её терпение. Смотрел, как она сдерживалась, чтобы не озвучить оскорбительное и правдивое мнение обо мне. Хотя это было необязательно, ведь красноречивый, полный ненависти взгляд и упрямо сжатые челюсти говорили достаточно. Я никогда ранее не вёл себя столь грубо с незнакомцами. Я бывал жесток с врагами, угрожающими моей семье, бывал саркастичен в шутках, но за злую язвительность получил бы нравоучительный подзатыльник от Исара.

Однако я остался один. Мне не нужно было кого-то защищать и не было причин строить из себя хорошего. Не было необходимости оправдываться и думать о последствиях, будучи злым.

– Так и быть. Я пройдусь с вами и взгляну на ваш кров и еду, а затем решу, хочу ли остаться, – с надменностью, скучающе выговорил я, Аара поджала губы, но сдержалась. – И «аваре»? Если это какое-то ругательство, то…

– Нет. Аваре – это не ругательство, а одно из слов старого языка. Так же, как и Назари, – подсказал Дастан, вытаскивая одеяла из сумки. – Аваре означает «скиталец». Так мы называем не всех.

– Разве я похож на скитальца?

– Да, ты похож на человека, который потерял свой путь и не знает, куда идёт, – со всей серьёзностью кивнул Дастан.

* * *

Мы провели ночь в оазисе, а наутро в одном из трёх небольших озер я впервые за долгое время отмылся. При утреннем свете, не страдая от жажды и палящего солнца, я смог по достоинству оценить оазис как островок жизни в океане песка. И впервые за свои годы я увидел озера с притоками подземных источников. Окружавшие воду растения в основном были мне незнакомы, как и архитектура немногочисленных сохранившихся развалин.

Взамен испорченной одежды Дастан дал мне свои запасные серые штаны и рубашку. В итоге из вещей, которые я принёс из Астары, на мне остались лишь сапоги да оружие. Назари также одолжил один из своих кинжалов с тонким лезвием и небольшое исцарапанное зеркало, убедив, что это тоже мне не помешает. Бриться кинжалом оказалось сомнительным удовольствием, я порезался более пяти раз, но способность к исцелению избавила меня от позора.


Ляпина Юлия Николаевна читать все книги автора по порядку

Ляпина Юлия Николаевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


"Фантастика 2024-5". Компиляция. Книги 1-25 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2024-5". Компиляция. Книги 1-25 (СИ), автор: Ляпина Юлия Николаевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.