MyBooks.club
Все категории

Валерий Афанасьев - Арт. Путь правителя

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Валерий Афанасьев - Арт. Путь правителя. Жанр: Попаданцы издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Арт. Путь правителя
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
13 сентябрь 2019
Количество просмотров:
569
Читать онлайн
Валерий Афанасьев - Арт. Путь правителя

Валерий Афанасьев - Арт. Путь правителя краткое содержание

Валерий Афанасьев - Арт. Путь правителя - описание и краткое содержание, автор Валерий Афанасьев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Обстоятельства изменились, и жизнь бросает Арту новый вызов. Позади Латардия вместе с былыми радостями и испытаниями. Позади его генеральство. Начинать приходится почти с нуля на новом месте и в новых условиях — в краю лироков. А здесь лишь одна община признала его своим вождем. И все бы ничего, но краю грозит вторжение старого врага: мапри после поражения в Латардии стали чаще совершать грабительские набеги на соседские земли.Как защитить народ лироков? Их роды разобщены, каждый сам за себя. Без совместных усилий угроза нависнет над всем краем. Но на пути к единству придется решить немало задач, и создание объединенных пограничных отрядов лишь одна из них. Общей армии недостаточно для того, чтобы сплотить народ. Задача объемнее. Эта задача не для генерала, эта задача для правителя.

Арт. Путь правителя читать онлайн бесплатно

Арт. Путь правителя - читать книгу онлайн бесплатно, автор Валерий Афанасьев

«Не так уж плохо все идет», — подумал Арт.

И только он так подумал, как все пошло наперекосяк. То ли он рано обрадовался, то ли ожидал от этого собрания слишком многого.

— И, наконец, самое важное. Большой отряд мапри просто разобьет нас по очереди, если мы не объединимся.

Арт обвел взглядом присутствующих, ожидая согласия, но люди или молчали, или озадаченно качали головами.

— И воинов, конечно, предложишь собирать у вас?

— Предложу. У нас есть опыт противодействия клыкастым. У нас есть план действий.

— У всех есть план.

— Но не у всех есть уверенность в своем плане. Да и опыта у вас меньше будет.

Люди замолчали. Наконец слово взял один из самых почитаемых старейшин.

— Ты говоришь правильные вещи, вождь, но никто не согласится оставить свою деревню без воинов.

— Но можно же дать отпор врагу до того, как он подойдет к вашим деревням.

— Никто не знает, когда и куда пойдут мапри.

Старейшины согласно кивали. Арт их понимал. Только что толку от этого понимания. Не будет объединения — шансы на успешное отражение любого внешнего вторжения упадут многократно. Арт использовал все свое красноречие, пытаясь убедить в этом всех собравшихся. Но, несмотря на все доводы, договориться об объединении сил не вышло.

Так закончился этот совет: удалось прийти к соглашению в малом, но не в главном. Тилой был доволен, Арт был расстроен, он рассчитывал на большее. Точнее, надеялся на большее, прекрасно понимая все последствия подобного завершения переговоров.

Гости разошлись. Увидев, что вождь хмурится, Тилой не спешил докучать ему расспросами.

Прошел час, и старейшина все-таки решился затеять разговор.

— О чем-то все-таки удалось договориться.

— О чем-то удалось, — согласился Арт и печально вздохнул. — Ладно, что у нас там?

— Итай пришел. Говорит, что кое-что узнал.

— Так чего ж ты молчишь? Зови его сюда.

Старейшина направился к двери, пробурчав на ходу:

— Я и не молчу.

Вошедший Итай довольно улыбался, так что было сразу понятно — он пришел с новостями.

«Хоть что-то, — решил Арт. — Пока не получилось с главным, попробуем заняться чем-нибудь еще. Даже малый шаг — это шаг вперед».

— Я выполнил поручение, эр командир, — расплылся в улыбке разведчик.

— Рассказывай.

— Я внимательно наблюдал за Битаном, целый день за ним ходил и увидел кое-что интересное.

— И что же?

— Он все время бросает весьма красноречивые взгляды на одну девушку из рода Лис.

Арт печально вздохнул, сказанное на минуту всколыхнуло его собственные воспоминания.

— Что ты можешь о ней сказать?

— Они приехали на ярмарку вдвоем с матерью. Кстати, это та самая женщина, которая была в числе победителей соревнований по маскировке.

— Вот как? Это становится любопытным. Что же, интересно, подвигло ее к таким неженским занятиям?

— Она потеряла мужа. Из мужчин в семье лишь младший брат избранницы Битана, но ему нет еще и десяти.

— Так-так-так. — Арт задумался и на минуту замолчал. — А знаешь что, пригласи-ка ты ее ко мне в гости. Хочу с ней побеседовать.

— Сейчас схожу.

Итай отправился выполнять поручение, Тилой же беззлобно проворчал:

— Собираем со всех родов стариков и женщин.

— Ты что-то сказал? — переспросил Саша.

— Говорю, все-таки жаль, что в этой семье не осталось взрослых мужчин.

— Зато женщины весьма необычные. И одеты весьма примечательно.

Арт еще во время соревнований обратил внимание на ладный покрой одежды женщины, принимавшей участие в соревновании и едва не выигравшей приз. Вроде бы ее куртка и не отличалась от курток остальных гостей, но была хорошо подогнана по фигуре. Плюс несколько мелких штрихов: пояс с пряжкой, кисточки меха вокруг капюшона. У женщины определенно был вкус.

— Если женщины понравились вождю, то я рад, — всплеснул руками старейшина.

Арт невольно улыбнулся.

— Тилой, когда ты перестанешь меня сватать?

— Но ты ведь хочешь предложить им переехать к нам в деревню? Или я не прав? — удивился старейшина.

— Я думаю лишь об интересах деревни, и только.

Старейшина с сомнением покачал головой, и Арт добавил:

— Зря сомневаешься.

Пришедшие несмело застыли на пороге. Девушка бросала вопросительные взгляды на мать, та не торопилась проходить — вожди из чужих деревень нечасто уделяют женщинам такое внимание. Конечно, за исключением случая личной симпатии.

— Проходите, — предложил Арт.

— Спасибо. — Старшая сделала несколько шагов вперед, но продолжала настороженно оглядываться.

— Присаживайтесь. Рад видеть вас у себя в гостях.

Женщины недоуменно переглянулись и молча расположились на дальней стороне скамейки.

— Я слышал, что в вашей семье нет взрослых мужчин. Должно быть, вам приходится непросто.

— Непросто, но мы справляемся, — отозвалась старшая.

— И при этом умудряетесь хорошо выглядеть, — добавил Арт.

Девушка зарделась, ее мать нахмурилась. Это не ускользнуло от внимания Арта.

«С чего бы это? — удивился он. — Что за странная реакция на комплименты?»

Ответ на этот вопрос выяснился быстрее, чем можно было ожидать.

— Мы признательны за приглашение, вождь, но я уже слишком стара для сватовства, а сердце дочери занято, — сказала гостья.

Арт несколько секунд пребывал в недоумении, затем прокрутил мысленно только что состоявшийся разговор и разразился смехом.

— Прошу меня простить, — сказал он чуть погодя, — но причина моего приглашения вовсе не сватовство. Быть может, у меня и будет к вам предложение, но совсем не такое, как вы подумали.

Женщины удивленно переглянулись.

— Что же тогда? — спросила младшая.

— Для начала хотел бы поинтересоваться, где вы берете одежду. Она несколько отличается от того, что носят остальные.

— Где берем? — удивилась старшая. — Где ж нам ее взять? Конечно, шьем сами.

— У вас хорошо получается.

— Алуци у меня мастерица. — Мать кивнула в сторону дочери. — Любит придумывать.

— Значит, вам нравится шить? Не хотите ли заниматься только этим?

Младшая встрепенулась, но мать постаралась охладить ее пыл.

— Мы-то, может, и хотели бы, да не получается.

— Почему же? Переезжайте к нам, женщины нашей деревни хотят ходить в красивых нарядах. Будете только шить, и община вас всем обеспечит.

Женщины о чем-то пошептались. Наконец старшая дала ответ:

— Спасибо, вождь. Алуци давно мечтала больше шить, мы переезжаем.

Итай пошел проводить гостий.

— Женщины хотят красивые наряды… — недовольно бурчал Тилой. — И где здесь польза?

Арт невольно улыбнулся.

— Ты не прав, старина. Польза будет, и немалая.

— Я разве против красоты? Только до того ли нам сейчас?

— Видишь ли, я просто не все сказал. Наш обоз отвозил на продажу шкуры?

— Отвозил, — кивнул старейшина.

— Мы теряем деньги. Если везти не шкуры, а хорошо сшитую шубу, можно выручить за нее впятеро больше.

Старейшина бросил удивленный взгляд.

— Не пора ли нам стать законодателями моды в этом мире? — добавил Арт.

Вряд ли Тилой понял про моду, но он и без того был немало удивлен.

— Это что же получается, за шкуры можно будет выручить впятеро больше железа?

— Вот именно. И не только железа, лироки многое могут купить в других странах.

— Так это же… — Старейшина не нашел слов. — Прости ворчливого старика, вождь. Эти женщины будут очень полезны деревне.

— Есть и еще кое-что. Но, поскольку план может не сработать, об этом пока умолчу.

План сработал. Когда гости стали разъезжаться по домам, к Арту пожаловал Битан. Парень неловко переминался с ноги на ногу.

— Я здесь подумал, а почему бы мне и не переехать в вашу деревню.

Арт улыбнулся. Должно быть, новость о том, что Алуци переезжает сюда, успела дойти до парня.

— Я тоже подумал. Таких выгодных условий, как раньше, мы предложить не можем.

— Да что условия. Главное, что деревня у вас хорошая. Если примете, обустроюсь понемногу.

Арт сделал вид, что сомневается. Но недолго, мучить парня сомнениями было бы слишком жестоко.

— Хорошо, переезжай.

Довольный борец побежал собираться. Арт тоже был доволен. Что ж, если им придется встретить мапри силами только их деревни, они постараются подготовиться как можно лучше.

Глава 7

Мапри пришли

Полная хлопот зима прошла. Выдалась она непростой и весьма насыщенной событиями. Они свалились на деревню Пестрых Рысей подобно снежному кому, и немалая часть проблем легла на плечи Арта. Был ли он недоволен? Скорее напротив. Навалившиеся заботы помогали ему отогнать всепоглощающую тоску. Заботы дня сегодняшнего отодвигают печали дня вчерашнего, если, конечно, есть силы взяться за что-то новое. Нашел бы Саша эти силы ради себя? Он несколько раз задавал себе этот вопрос и не знал, как на него ответить. Но в том-то и дело, что трудиться приходилось ради людей, опять ради людей. А как иначе? Не мог он оставить лироков в такой трудный час, не мог пустить все на самотек. Он пытался спасти их от будущего вторжения и тем самым спасал и себя тоже. Спасал от тоски и разочарования. Так получилось, что эта деревня лироков, которая признала его когда-то своим вождем, сейчас давала ему силы жить и бороться. Он был здесь нужен, очень нужен, а это ко многому обязывает.


Валерий Афанасьев читать все книги автора по порядку

Валерий Афанасьев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Арт. Путь правителя отзывы

Отзывы читателей о книге Арт. Путь правителя, автор: Валерий Афанасьев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Дмитрий
Дмитрий
27 июня 2020 08:09
Интересная книга, читается легко. Спасибо автору. Жалко нет продолжения,а то чувствуется какая та не завершённость.
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.