MyBooks.club
Все категории

Герой Эсмерельдена (СИ) - Головачёв

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Герой Эсмерельдена (СИ) - Головачёв. Жанр: Попаданцы / Фэнтези . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Герой Эсмерельдена (СИ)
Автор
Дата добавления:
6 декабрь 2023
Количество просмотров:
33
Читать онлайн
Герой Эсмерельдена (СИ) - Головачёв

Герой Эсмерельдена (СИ) - Головачёв краткое содержание

Герой Эсмерельдена (СИ) - Головачёв - описание и краткое содержание, автор Головачёв, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Очередной призыв. Очередной герой, призванный спасти волшебный мир. Но не будет ни приёма, ни пира. Будет только осознание того, что мир вокруг тебя — вовсе не игра, а люди, которые должны тебя превозносить как спасителя, готовы убить любого за одно только упоминание о призыве. Добро пожаловать в Эвергард, герой. Добро пожаловать в королевство Эсмерельден, где тебя уже ждут. Но не радостные возгласы и обаятельные красотки, желающие заполучить путешественника из другого мира, а отряды святой инквизиции.

Герой Эсмерельдена (СИ) читать онлайн бесплатно

Герой Эсмерельдена (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Головачёв
— он попросту сопьётся здесь гораздо раньше, чем авантюристы вернутся с задания. Пожалуй, лучше уж они продолжат изучать Лиггсбри.

— Башню? — с нескрываемым удивлением, вмешалась Теннара, чьё лицо сегодня сияло пуще прежнего. По крайней мере, в те моменты, когда она смотрела на ноющего от травмы, Гернарда Грина — тот не вынимал носа из кружки с самого рассвета и собирался оставить всё как есть, до заката самого человечества.

На Сайбера стражник был не в обиде. Да и не за что ему было обиду держать — в конце концов, это он достал меч и вручил его герою. Совсем наоборот, время от времени вылезая из тары, он то и дело расхваливал умения Сайбера перед всеми остальными авантюристами, чему сам призванный спаситель всего на свете, был не очень-то рад. Ему определённо нужен был этот бой, чтобы проверить, как действуют умения в этом странном мире, и в то же время то, что каждый бродяга в Лиггсбри будет знать о его способностях — было явно не то, чтобы к добру.

— Да, — попивая что-то из кружки поменьше, чем ей предлагали ранее, ответила бармену Аника. — Я хочу попробовать выучить парочку заклинаний.

— Отличная мысль, — улыбнулась ей Теннара, но в улыбке этой был намёк на подвох. — Вот только башня уже давно не работает так, как прежде.

— Мы там зерно храним, — подтвердил Грин, тут же вернувшись к уничтожению безымянного напитка.

— Но как же? — Аника, судя по её виду, в одночасье разочаровалась во всём мире разом. — Как так?

— Башня работала за счёт маны, которую вливали в неё волшебники — хранители, — последовал ответ управителя. — Но последние из них умерли в том пожаре.

— А новые заявили, что лучше уж будут подрабатывать огнивом, нежели станут очередными трупами на пути обезумевших гоблинов, — поддержал Грин.

— Так что, если у вас в сумке нет десятка-другого магов, желающих поделиться маной с кристаллом, питающим башню — там нечего делать, — всё так же, с улыбкой, но заметно-виновато, заключила Теннара.

— Мана, значит? — уточнил Сайбер, уже начиная понимать, что ему стоит сделать.

— Вам, воинам, это понятие может быть и не знакомо, — с готовностью кивнула управительница, видимо, просто не желая обидеть клиентов. — Но это энергия, без которой использование заклинаний невозможно. Все маги используют её, тщательно собирая из воздуха, путём медитации. А кристалл — не живой, так что и медитировать не умеет.

— Логично, — согласился герой, как-то нехотя оттолкнув свою кружку, в которой ещё оставалось достаточно горячительного, чтобы привести его в состояние временной эйфории. Кажется, он и правда начинает к этому привыкать. — Но мы всё равно хотели бы на это взглянуть. Конечно, со всей аккуратностью, чтобы не навредить запасам зерна.

— Я провожу вас! — ну очень громко выкрикнул Грин, успев влить в себя к этому времени ровно столько, сколько хватило бы на всех посетителей разом.

«Вот оно, действие этой дряни», — Сайбер с пониманием и сочувствием похлопал своего знакомого по плечу. — «Минуту назад ты трезв, а уже спустя кружку — вообще не осознаёшь уровень громкости собственных мыслей».

Но, был в этом предложении и другой краеугольный камень, о который было невозможно не оцарапать свой бок, бездумно принимая помощь Гернарда. — А ничего, что ты ранен? Может быть, останешься тут, да отдохнёшь как следует?

— Ты что, мать твою за ногу, смерти моей хочешь? — внезапно-агрессивно в начале, но тут же перейдя на смех, ответил ему Грин, поднимаясь со стула. — Мечом не добил, так бухлом? Жестокий ты человек…

Герой едва успел подхватить Гернарда, уже устремившегося к цели поскорее поцеловать пол. — «Ну, я вроде как сделал всё, что мог. Провожатый-то нам всё равно нужен».

— Ему и правда стоит подышать свежим воздухом, — кивнула Теннара.

— А нас туда пропустят? — уточнил герой, пытаясь поставить Гернарда хоть сколько-нибудь прямо, по отношению к потолку.

— Одних — конечно же, нет. Скорее даже побьют, — улыбка управительницы в такие моменты становилась какой-то жутковатой. — Но с этой пьяной развалиной — без проблем. Разве что… — тут Теннара нырнула куда-то под стойку, под которой, судя по всему, находился весь мировой запас самогона Эвергарда, и вернулась обратно уже с увесистой фляжкой. Её она бросила Сайберу. — Они могут спросить про плату за эту неделю. Вот, передай это им от моего имени и обязательно уточни, что остальное они получат только тогда, когда их сменят. Точнее, как только мы найдём, кем их сменить.

***

Путь до башни занял у троицы, среди которых был и человек, почти неспособный передвигаться без постоянных столкновений с прохожими и стенами домов, занял сущие копейки по времени. Если, конечно, сравнивать его с путешествием пешком отсюда и до самого вечера. В общем, тридцать минут спустя Сайбера встретили стражники, стерегущие не саму башню, но склад с провизией.

— Стоять! — один из одетых в кольчуги, двух статных мужчин, которые были совершенно не похожи на обитателей штаба гильдии, пресёк дальнейшее продвижение группы в тот же момент, как башни коснулся один лишь взгляд Аники. — Куда идём?

— К мамке твоей! — тут же выкрикнул Грин, по-прежнему висящий на плече у героя. Он кричал что-то время от времени на протяжении всего их пути, так что, Сайбер уже к этому даже как-то привык.

— Понятно, — с каким-то разочарованием в голосе, произнёс стражник.

— Уйди с дороги, пока я тебе ноги не это самое!

Страж башни тут же отошёл в сторону. Каков бы ни был капитан стражи, он всё ещё капитан. Хоть он, судя по всему, не может с первого, и даже с десятого раза подобрать ключ к замку, на который был заперт вход в башню.

«Значит, стражники у ворот одеты не лучше бродяг, а те, что стерегут зерно уже в пределах городских стен — похожи на здравых воинов», — раздумывал герой всё то время, пока звенели ключи в руках пьяного Гернарда. — «Что-то здесь не так».

И когда они наконец зашли внутрь, к слову, не пустив самих стражей следом — он тут же понял, что именно. Склад зерна Лиггсбри был пуст.

Глава 6: Тайны Лиггсбри

Взгляд героя медленно полз по кладке стен, почерневших от следов крови. Они были везде, эти следы. Они отпечатались на голом деревянном полу — длинные и размашистые, словно по нему тащили чьё-то изрубленное тело. Были на стенах, в виде отпечатков изорванных ладоней и пальцев, и даже на самом потолке первого уровня башни. Вверх вела лестница — туда тянулся и кровавый шлейф.

По спине Сайбера пробежали мурашки. Аника же едва не


Головачёв читать все книги автора по порядку

Головачёв - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Герой Эсмерельдена (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Герой Эсмерельдена (СИ), автор: Головачёв. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.