MyBooks.club
Все категории

Путь: мастер. Том I (СИ) - "Alex I"

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Путь: мастер. Том I (СИ) - "Alex I". Жанр: Попаданцы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Путь: мастер. Том I (СИ)
Автор
Дата добавления:
22 август 2023
Количество просмотров:
32
Читать онлайн
Путь: мастер. Том I (СИ) - "Alex I"

Путь: мастер. Том I (СИ) - "Alex I" краткое содержание

Путь: мастер. Том I (СИ) - "Alex I" - описание и краткое содержание, автор "Alex I", читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Обычный абитуриент неназванной страны, что прекрасным летним вечером возвращался домой, становится свидетелем странного происшествия, которое переворачивает его жизнь с ног на голову и наполняет привычную рутину жизни новыми красками, о существовании которых он даже не подозревал. В водах нового мира ему предстоить решить — стать капитаном собственного судна, или же рабом на чужой галере.

 

Путь: мастер. Том I (СИ) читать онлайн бесплатно

Путь: мастер. Том I (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор "Alex I"

— Нужно узнать какой-нибудь их грязный секрет. Тогда расскажем им свой. Получится как с маркизом. Это и будет их удерживать.

— Учитывая, что мы вынуждены плестись, пока они бегут впереди, вряд ли мы когда-нибудь что-то про них узнаем, — выдохнул Джон.

— Ты погоди-погоди, еще не вечер. Мы еще не были в по-настоящему жарких ситуациях. Вот тогда обычно и всплывает вся гниль.

— Вообще-то, были. Вас вырубили.

— Вот именно, — приподнялась Каскад, — вырубили. Мы в невменозе были. Это не считается. Нужно осознавать степень пиздеца, а мы лежали, как трупы. Кстати, крючило под ее магией не по-детски, я такие кошмары видела, чудом в штаны не напрудила.

— Серьезно?

— Ну да. За мной гонялись люди с головами свиней. У них в руках были ножи, и они говорили, что я похожа на яблоко. А свиньи очень любят яблоки, чтобы ты знал. Короче, жесть. Удивлена, что мне сегодня это не приснилось.

— Значит, жесткая ситуация, да? — улыбнулся Джон, поднимая глаза к мерно покачивающемуся потолку повозки, — тогда нужно взять миссию покруче.

В полдень следующего дня они добрались до Свофта. Каскад неуклюже спрыгнула с подножки и тут же принялась разминаться, а Джон в очередной раз отметил преимущество быть нежитью. Затем они перекусили во все той же гостиной, где на Джона напали сестры, и лишь затем отправились в гильдию. И попали они туда чертовски вовремя.

Авантюристы столпились у доски с заданиями. Из-за народа ее почти не было видно, но в глаза сразу бросался лист с черной каймой.

— Задание для золотого ранга, — пояснила Каскад, смотря во все глаза.

Непосредственно перед самой доской объявлений стояла высокая широкоплечая фигура с гигантским мечом за спиной. Меч этот был длиной почти в рост Джона. Ничего подобного ни в Свофте, ни в Канкаре Джон еще не видел. Когда они подошли ближе, толпа начинала понемногу уменьшаться, и показалась макушка девушки, что всегда стояла за стойкой. Видимо, новое задание повесили буквально только что. Гильдейская служащая тут же их заметила.

— Приветствую, Каскад, Джон. Как ваше задание?

— Справились, — Каскад невозмутимо протянула письмо, продолжая щуриться на задание.

— Так-так, — бормотала служащая, читая послание Дейза. В письме говорилось, что Джон с Каскад молодцы и одолели старого одержимого слугу маркиза, который был давно уволен, но прятался в фамильном склепе, куда и затаскивал ловко бедолаг раз в месяц. Так же там указывалась сумма награды, которую должна была выплатить гильдия. Дейз эти деньги, разумеется, потом возместит.

— Маркиз Дейз по достоинству оценил ваши старания, — улыбнулась девушка, — вы хорошо поработали, теперь можете отдохнуть… или взглянуть вот сюда, — и она кивнула на тот самый лист.

— Чего? — обернулся к ним обладатель гигантского меча, — Марин, кому это ты предлагаешь задание золотого ранга?

— А ты разве не слышал о новеньких? Они после первого же задания получили серебряный ранг, а вторым выполнили тот самый заказ на расследование пропаж в особняке маркиза Дейза. По-моему, охота на гигантскую змею — самое то, чтобы нащупать истинный предел их сил.

— Вот оно как, — улыбнулся мужчина, — что ж, тогда подходите, ребятишки, читайте. Может быть, даже встретимся там, если не сдрейфите.

Задание Джона мало интересовало. Куда больше его занимал этот мужчина — высокий, около двух метров, и необычайно мускулистый. В его родном мире без препаратов такой формы нельзя было достичь. Тело воина обтягивала темно-серая кольчуга из очень мелких чешуек, спину и шею прикрывали массивные наплечники, а поверх всего этого был надет белый плащ с красным подбоем. Волосы человека были бордовыми, цвета опавших листьев, а лицо грубое и несколько простоватое — чуть торчащие уши и приплюснутый нос. Джон назвал бы его просто тупым неотесанным громилой, но было в нем что-то, что не позволяло сделать такое заключение. То, с каким величием стоял этот человек, как вежливо он общался, как смотрел своими зелеными глазами на мир. Определенно, этот человек был силен. Очень силен. Но вот сильнее ли Джона?

— Что-то мне подсказывает, что они ребята не из робких, — пропел мелодичный голосок, и Джон увидел стоявшую рядом с мужчиной девушку. Она была в бело-голубой мантии и держала посох в руках. У нее были голубые глаза, белые волосы и пухлые губы. Какой-то каноничный маг целитель из исекаев. Джон ни секунды не сомневался, что именно эту роль в команде она и выполняла.

— Да ну, — бросил кто-то из тех, кто уже расходился, — посмотрите на его меч и броню, куда ему против василиска.

— Ты на оружие воина не смотри, Бард, — крикнул ему вслед здоровяк, — истинное оружие воина — сердце.

— Ага, и поэтому ты ходишь с такой волыной, Аскольд! — рассмеялся Бард.

— Я ведь с ней ходил не всегда!

Внезапно Джон ощутил, как в помещении похолодало.

— С дороги, — раздался позади толпы тихий и хриплый голос. И толпа в самом деле разбежалась, освободив дорогу фигуре в синих одеждах. Это был мужчина среднего роста, его рот и нос скрывала массивная железная маска, переходящая в капюшон. Синяя плотная рубаха, похожая на кимоно, чем-то поблескивала, когда он двигался, штаны плотно обтягивали ноги, обувь у него тоже была необычная — стопы будто перевязаны тканью. Он вызвал у Джона сильнейшую ассоциацию с ледяным магом из одного очень известного файтинга.

— Разве можно применять магию в гильдии, Тоби? — улыбнулся Аскольд.

— А кто мне запретит? — огрызнулся мужчина, подходя к доске, — ты, что ли? Или, может быть, новенький?

Тоби взглянул на Джона. У него были светло-голубые, почти бирюзовые глаза. Столь нежный цвет очень странно сочетался с их жестоким выражением. Однако Джон не отвернулся. Ему стало ужас как любопытно, что бы эти двое силачей предприняли, если бы Джаэль со всей силы впечатал их в пол.

— Темная лошадка, — сузились бирюзовые глаза в насмешке, — но сегодня не твой день, — мужчина повернулся к громиле, — и что же ты, Аскольд, собирался делать с этим заданием, зная, что я сейчас тоже в Свофте? Неужели хотел отправиться в лес?

— А что, нельзя? — ухмыльнулся здоровяк.

— Там василиск. Или гидра. В любом случае — магический змей, а магические змеи имеют наибольший аффинитет к ледяной магии, уж это-то ты знать должен.

— Ах, ты про это! — хлопнул себя по лбу громила, — да я бы отдал эту тушу тебе за так, дружище!

— Ага, конечно, — кивнул Тоби и сорвал лист с доски.

— Вы берете заказ? — мило спросила служащая.

Мужчина развернулся и двинулся прочь, ничего не ответив.

— Это заказ золотого ранга, Иней Тоби, и в данный момент в гильдии присутствует еще две группы, теоретически способные его выполнить, поэтому прошу вас вернуть объявление на доску, оно принадлежит гильдии.

Мужчина остановился. Воздух вокруг него заскрипел, однако на лбу служащей выступил пот. Аскольд шагнул вперед, хмурясь, а его спутница, если Джону не послышалось, тихо хихикнула. Авантюристы вокруг замерли в ожидании. По мере того, как ситуация накалялась, воздух в помещении становился холодней, пока изо ртов присутствующих не стал валить пар при дыхании. Вне всяких сомнений, от этого Тоби угроза исходила не меньшая, чем от Аскольда. Если Джон сравним с ними по силе, выходит, Каскад и Син с Тиринэс чувствовали нечто похожее, когда впервые его увидели? Хотя сестры осмелились на него напасть, так что вряд ли. Выходит, от него такой угрозы не исходило? Или же его спутницы просто не могли ее чувствовать?

— Этот заказ я выполню са… — не договорил Тоби. Из толпы к нему выскочила Тиринэс, приставив нож к горлу.

— Марин ведь тебе сказала: верни объявление.

— Ты ничего не перепутала, милая? — невозмутимо прохрипел мужчина и попытался ухватиться за клинок. Тиринэс тут же отскочила, а на горле мага Джон разглядел ледяную кору. Через несколько мгновений Тиринэс отбросила кинжал, металл которого побелел, и маг рассмеялся.

Тут же появилась Син, севшая возле сестры. Тоби двинулся к ним с явно враждебными намерениями, и тогда Джон не выдержал.


"Alex I" читать все книги автора по порядку

"Alex I" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Путь: мастер. Том I (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Путь: мастер. Том I (СИ), автор: "Alex I". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.