MyBooks.club
Все категории

Сиротка. Книга четвертая - Андрей Евгеньевич Первухин

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Сиротка. Книга четвертая - Андрей Евгеньевич Первухин. Жанр: Попаданцы / Прочие приключения / Периодические издания / Фэнтези . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Сиротка. Книга четвертая
Дата добавления:
2 октябрь 2023
Количество просмотров:
29
Читать онлайн
Сиротка. Книга четвертая - Андрей Евгеньевич Первухин

Сиротка. Книга четвертая - Андрей Евгеньевич Первухин краткое содержание

Сиротка. Книга четвертая - Андрей Евгеньевич Первухин - описание и краткое содержание, автор Андрей Евгеньевич Первухин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

— Боги, ну и дыра, — пробормотала Каира, когда мы покинули гостеприимный корабль. — У нас гораздо…
— Ой, хватит, — поморщился Ильматар. — У вас там одни деревни, а это большой город, так что хватит чушь нести.
Да, за время моего отсутствия трущобы не особо изменились, нищета и разруха. К тому же тут тоже неприятель прошёлся, сожжённых домов стояло немало. Хотя грабить тут можно было только небольшие лавки торговцев, больше нечего, не местную же голытьбу обдирать, у них и у самих ничего нет. Видимо просто так подожгли всё что могли, да и уплыли. Опять же тут много каменных строений, так что пожару негде было разгуляться как следует.

Сиротка. Книга четвертая читать онлайн бесплатно

Сиротка. Книга четвертая - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрей Евгеньевич Первухин
раненым.

Разумеется, в первую очередь я помог Ирэне, а потом мне начали приносить остальных, но не только с нашего корабля, а с других тоже.

Глава 10

С большим трудом, но мы смогли вырвать победу. Воинов султаната убили всех, были желающие сдаться, но никто из имперских солдат в запале не смог остановиться, перебили всех. Само собой, враг сопротивлялся отчаянно, бежать тут некуда, а прыгать в море и плыть к берегу было бы глупо, отсюда даже суши не видно, кругом вода, до берега очень далеко. Все корабли, на которых шла схватка, были завалены сотнями трупов, своих и чужих. Пострадавших было очень много, даже Ирэне пришлось оказывать им помощь, несмотря на своё ранение.

Кстати, все наши маги умудрились выжить, один там так разошёлся, что поджёг пару кораблей, пришлось их тушить, потому что огонь мог запросто перекинуться на другие. Сейчас по кораблям сновали даже матросы с купеческих судов, стаскивая к нам раненых солдат, а потом увозили их и размещали на уцелевших кораблях. Удалось захватить четырнадцать боевых кораблей султаната, правда, некоторые из них имели крайне плачевный вид, но восстановить было можно, если до берега доберёмся.

Многие корабли лишились мачт, придётся гребцам немного постараться, чтобы вернуть нас в империю. Хорошо, что на купеческих кораблях были солдаты, их и начали пересаживать на трофейные, после чего суда стали растаскивать друг от друга, сильно они в кучу сбились. К тому же волны немного начали увеличиваться, а это плохо когда деревянные суда бьются друг об друга.

Не забыли мы и про трофеи, стаскивали с убитых броню, обшаривали наиболее пострадавшие корабли, которые никто брать не собирался. Все трупы выбрасывались за борт, хоронить тут негде, только так и можно от них избавиться, никто тела в империю везти не планировал, по пути начнут разлагаться. Ещё во время боя, когда в воде оказались первые раненые и убитые, приплыли какие-то хищные рыбы, что-то наподобие акул, но немного крупнее и устроили пирушку. Никто их не отгонял, тем более к кораблям они старались не приближаться, опасались.

— Всё-таки победили? — Услышал я хриплый голос позади себя, когда склонился над очередным раненым.

— О, очнулся? — Обрадовался я, увидев бледного Ильматара. — Ты почему сразу таким сильным заклинанием не атаковал, всю эскадру султаната смог бы одним ударом уничтожить.

— Смог бы, — кивнул мужчина, усаживаясь на бочку. — Только это заклинание сильный маг отбить может, а поначалу нам не было известно, есть ли среди них такой. Когда положение стало совсем печальным, то решил рискнуть, и видимо не прогадал.

— А если это заклинание разрушить, не много сил потратишь?

— Нет, не много. Гораздо меньше уйдёт, чем на его создание, — подтвердил Ильматар. — Поэтому мы бы просто лишились мага и приблизили победу врага. Долго мы ещё тут торчать будем? — Спросил он, осмотрев разгром флотилии.

— А ты куда-то торопишься? Сейчас раненым поможем, да поплывём дальше, — ответил я.

— Конечно, тороплюсь, — усмехнулся мой друг. — Просто мы сейчас находимся в водах султаната, запросто могут ещё враги пожаловать, только на этот раз магов побольше будет. Удалось хоть кому-то уйти?

— Нет, всех перебили, это точно, — улыбнулся я. — Сами виноваты, сцепились с нами в ближнем бою, вот и не дали им удрать.

— Гляжу, твою красотку тоже зацепило? — Ильматар заметил кровь на одежде Ирэны.

— Да, стрелой достали, из магов больше никто не пострадал, по крайней мере, серьёзно. Мы толком даже не повоевали, все вокруг меня собрались, ну а я все приближающиеся корабли заклинаниями потчевал.

— Я вижу, — засмеялся Ильматар, заметив неподалёку корабль, у которого была разворочена вся палуба и снесена мачта.

Посидев минут двадцать, мой друг тоже приступил к работе, лечить он умел. Здорово помог, поток раненых не ослабевал. Потом к нам прибыл граф, чтобы поблагодарить за хорошо проделанную работу. Как по мне, наибольший вклад в нашу победу внёс именно Ильматар, половину флотилии врага уничтожил, а то и больше, много вражеских магов на дно пошло. В общем, было понятно, почему сам граф не поленился к нам прийти.

— Насчёт трофеев, взятых в бою, не переживайте, — заявил он нам перед тем, как отправиться к себе на корабль. — Разделим всё по чести, сам за этим прослежу.

Ага, я только о взятых трофеях сейчас и думаю, без этого проблем хватает. Впрочем, это я сейчас так думаю, когда уставший, а лишние доспехи и боевой корабль, который можно продать, нам не помешают, стоят они недёшево.

Сутки мы проторчали на месте, чинили корабли, которые можно было починить, заботились о раненых. Благо, что в это время не начался шторм. Купеческие корабли, оставив часть людей, вскоре ушли, не нужно было, чтобы они нас задерживали, мало ли, вдруг ещё одна вражеская эскадра покажется. Как бы то ни было, почти на все захваченные корабли нашлись гребцы, одно плохо, команды были неполные, не хватало людей, чтобы полностью экипаж укомплектовать. Да и вообще, на места гребцов садились простые воины, которые сроду не гребли и делали это довольно скверно. Хотя на те корабли, которые лишились мачт, старались садить опытную команду.

Как уже было сказано ранее, часть наших кораблей и часть трофейных пришлось уничтожить, очень сильно они были повреждены. Когда мы наконец-то двинулись дальше, их просто подожгли. Я только выматерился, увидев такое, зачем жечь-то, можно было просто так оставить, море бы их само уничтожило, но нет, нужно подать сигнал, чтобы все видели, что в море что-то горит, идиоты. Сами же переживают, что флот султаната объявится и сами же им вот такие сигналы подают.

Несмотря на все наши опасения, никто на нас больше не нападал. Через три дня догнали купеческие корабли, которые вместе с нами принимали участие в битве. Пристроились за ними, да так и плыли неспешно до самого побережья империи. Умудрились ещё один корабль потерять, поднялись высокие волны, а оно было сильно повреждённым. В общем, сначала боролись за живучесть корабля, а потом всё с него перегрузили на другие, сняли команду, да так и оставили.

Если честно, я даже немного порадовался, когда увидел имперские военные корабли, это говорило о том, что мы наконец-то вошли в воды империи, а значит, тут нас не должны атаковать. Теперь уже империя была готова к возможному нападению войск султаната. Хотя слышал я разговоры матросов, они были убеждены в том, что когда всё наше войско вернётся домой, снова начнутся переговоры и заключат мир до следующего конфликта.

Мы снова прибыли в порт города Вальдека, где уже собрались все купеческие корабли. В отличие от нас, они добрались без проблем и ждали нашего возвращения. Теперь


Андрей Евгеньевич Первухин читать все книги автора по порядку

Андрей Евгеньевич Первухин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Сиротка. Книга четвертая отзывы

Отзывы читателей о книге Сиротка. Книга четвертая, автор: Андрей Евгеньевич Первухин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.