MyBooks.club
Все категории

Вернон Дурсль - Лилиан Катани

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Вернон Дурсль - Лилиан Катани. Жанр: Попаданцы / Периодические издания / Фанфик . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Вернон Дурсль
Дата добавления:
2 март 2023
Количество просмотров:
58
Читать онлайн
Вернон Дурсль - Лилиан Катани

Вернон Дурсль - Лилиан Катани краткое содержание

Вернон Дурсль - Лилиан Катани - описание и краткое содержание, автор Лилиан Катани, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Вернон Дурсль (https://ficbook.net/readfic/8525138) Направленность: Джен Автор: Лилиан Катани (https://ficbook.net/authors/2098080) Беты (редакторы): FaQ Inc , Signe Hammer Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер» Рейтинг: NC-21 Размер: 59 страниц Кол-во частей:14 Статус: завершён Метки: Домашнее насилие, Алкоголь, AU: Без магии, Попаданцы: В чужом теле, ООС, Нецензурная лексика, Повседневность, Повествование от первого лица Публикация на других ресурсах: Уточнять у автора/переводчика Описание: В прошлом я был аудитором крупной московской компании. После того, как меня убили очнулся в другой стране и другом теле. Здравствуйте, теперь я Вернон Дурсль. Попаданец в дядю Гарри Поттера. Магии нет, с каноном не знаком. В процессе жизни влияет на Гарри, его мировоззрение и поступки. Практически не влияет на канонные события. Рейтинг выставлен из-за нецензурных выражений, алкоголя и специфического характера персонажа.

Вернон Дурсль читать онлайн бесплатно

Вернон Дурсль - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лилиан Катани
Пошли они в задницу! Гермиона с Роном уже за меня все решили — куда идти, что делать, чему учиться и с кем сражаться!

 — А директор и Темный Лорд?

 — Понимаете, в нашем мире есть такая вещь, как контракт. Я хочу заключить ученический контракт с Арсеньевым Владиславом, он магозоолог, работает в калининградском зоопарке и зоопарках Прибалтики. Если я соглашусь, то директор не сможет меня забрать.

 — А Темный Лорд?

 — Я хочу договориться.

 — И?

 — Вы же со мной пойдете? — и глазки такие щенячьи-щенячьи.

Ну и куда было деваться? Пришлось вникать в суть проблемы, составлять договор о ненападении Темного Лорда и его приспешников на Гарри и его семью (то есть на меня), прописывать методы ненападения и прочее. А взамен мой племянник даст полный текст пророчества, обязуется сотрудничать в плане магозоологии и не будет пытаться убить Темного Лорда и его подчиненных. Сложность состояла в том, чтобы составить контракт таким образом, чтобы после смерти главаря он продолжал действовать. Такие лидеры, как их мистер Морт, хороши только во время войны, потом от них избавляются — слишком радикальны, жестоки и беспринципны. Нет в них дипломатической гибкости, а в некоем мистере Малфое, по словам Гарри и знакомых братков-магов, она есть.

С предложением о встрече на территории немецкого отделения банка «Гринготтс» была отправлена сова. Да-да, самая настоящая сова! Полярную «чайку» Дадли все-таки выпросил себе, пришлось брать «напрокат». Ответ пришел на следующий день. Страшный маг Великобритании согласен на встречу и просит прислать контракт для ознакомления.

Двадцатого августа я, Гарри и тот самый Владислав Арсеньев ждали в закрытом конференц-зале банка «Гринготтс» гостей из Великобритании — Темного Лорда, мистера Малфоя и мистера Долохова. Ровно в одиннадцать ноль-ноль дверь отворилась и в зал вошли трое.

Первым вошел блондин с длинными волосами и тростью в руке, второй был похож на творение доктора Франкенштейна, ну, а третий… Третьим был дед моего одноклассника Вовки Сивцева. Очень похож на него, видимо, это и есть тот самый дед, который якобы погиб во время Второй Мировой в Будапеште. С одной стороны, конечно, интересно, как он выжил, а с другой — я обычный человек, а Долохов маг, мне приключения на задницу не нужны.

 — Здравствуйте, господа, — начал Владислав. — Меня зовут мистер Арсеньев. Я магозоолог и наставник этого молодого человека. Это, — кивок на меня, — мистер Дурсль, дядя мистера Поттера. Ну, а с мистером Поттером, я думаю, вас знакомить не нужно

 — Мальчишшшшшка! — прошипел питомец Франкенштейна.

 — Здравствуйте, — тут же вмешался блондин. — Меня зовут мистер Малфой, это мистер Долохов. А это Темный Лорд Волдеморт.

 — Мистер Малфой, мистер Морт, Мистер Долохов, — я сразу взял диалог в свои руки. — Давайте не будем ходить вокруг да около и вы подпишете контракт. Мы, со своей стороны, изучили то, что вы прислали, и согласны на всё, разве что кроме пунктов 2 и 3. Они изменены, ознакомьтесь, пожалуйста, договор на столе.

Чем нам не понравились пункты? Тем, что в них требовалось дать интервью некой мисс Скитер, которая работает в газете «Ежедневный пророк». Гарри и Владислав решили поместить интервью в трех международных газетах и журнале «Придира».

Темный Лорд быстро перечитал договор и, взяв перо, которое пишет твоей собственной кровью, поставил подпись. Затем свои загогулины на пергаменте оставили Долохов и Малфой.

 — Пророчество, — прошипел Морт.

 — Есть два варианта, — сказал Гарри, — вы можете забрать воспоминание. А можете посмотреть у меня в голове.

 — Не боишшшсссся?

 — Нет. Вы же внимательно прочитали, что подписали?

 — Читал…. — задумчиво ответил человек.

 — Там очень четко прописан пункт про ненанесение вреда. А что касается моих воспоминаний… Да кому интересно, сколько девок я трахнул, виски выпил и о чем с Уизли болтал? Или вы хотите освежить школьные знания?

 — Легилименс! — воскликнул мужчина.

Между Гарри и Мортом возникла нить, которая соединила шрам Поттера и лоб Лорда. Связь держалась около трех минут, а затем дезориентированный Темный Лорд и мой племянник упали на пол без сознания. В этот момент контракт засветился зеленоватым светом и исчез.

 — Поздравляю, господа, — сказал Арсеньев, поднимая и усаживая Гарри в кресло, — контракт работает. Оригинал находится в сейфе и запечатан только на подписи заказчика и исполнителя.

Долохов принялся поднимать своего шефа и приводить в чувство, а в это время в левый карман мистера Малфоя был опущен флакон с серебристой жидкостью — воспоминанием с полным текстом пророчества. Как сказал наставник Гарри, белобрысый — мужик хваткий, найдет, куда применить.

 — Люциусссссс, — прошипел Морт.

 — Да, мой Лорд.

 — Помоги мне, мы уходим.

Двое мужчин подняли третьего и, не прощаясь, вышли за дверь.

 — Думаю, нам тоже пора, — сказал магозоолог, протягивая кусок бельевой веревки. Три-два-один и нас закрутило в вихре перемещения. Пункт назначения — Берлинский зоопарк. Где Гарри проведет остаток лета, а потом уедет в Россию — доучиваться. Мне же пора было возвращаться на острова.

С возвращением в Англию мои дела пошли в гору — надежные поставщики и подрядчики, инвестиции от неких французов Малфуа и Лестранж, налоговые льготы. Предприятие оставалось на плаву, а ведь я всерьез подумывал продать все и уехать в Германию. Думаю, что без магии и магов тут не обошлось.

Гарри уехал учиться в Санкт-Петербург. Его исчезновение не прошло незамеченным — в сентябре к нам явился Дамблдор с требованием отдать национального героя. Пришлось отправлять его в Питер, но у директора ничего не получилось. Гарри очень сильно обиделся, и в сентябре, на русском языке, вышло его интервью для нескольких иностранных газет и одного британского журнала. В нем парень рассказал, почему он уехал из Англии, как сильно он не любит директора и многое другое:

Газета «Russia magic today»

 — Здравствуйте, мистер Поттер. Я корреспондент газеты «Russia magic today», Дарья Нетребко. Спасибо, что согласились на интервью.

 — Спасибо, что согласились его напечатать.

 — Я не буду ходить вокруг да около, как это принято в Англии. Скажите, почему вы уехали?

 — Потому что я хочу распоряжаться своей жизнью сам, а не быть марионеткой.

 — Поясните.

 — За меня всегда решали, где я буду жить, что делать, где учиться, не считаясь с моим мнением.

 — Но для несовершеннолетнего это же нормально!

 — Знаете, это нормально, когда не переходит рамки дозволенного.

 — Вы сейчас про Турнир трех волшебников?

 — И про него тоже. Понимаете, мне четырнадцать, меня без моего согласия впихивают в турнир для совершеннолетних. Смертельно опасный турнир, и скидок на возраст никто не делает. Если говорить


Лилиан Катани читать все книги автора по порядку

Лилиан Катани - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Вернон Дурсль отзывы

Отзывы читателей о книге Вернон Дурсль, автор: Лилиан Катани. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.