забрала все их деньги и карты! — Сандра сунула руку в сумку охотников и вытащила оттуда несколько пачек зелёных бумаг с цифрой сто. — Вот! Тут много!
— Но... — голос Дженн неожиданно стал спокойным и деловитым. — Милая, положь пожалуйста деньги на место. Ими нельзя трясти вот так, у всех на виду. Лекси, ты считала, сколько там?
— Не знаю, — я хмуро посмотрела на мать. — Много. У нас не было времени пересчитать эти бумажки. И я не знаю сколько они стоят. Это не золото, а какая-то дрянь.
— Дорогая, доллары намного лучше золота. Куда ты с золотом? А с наличными долларами тебя в любом магазине с радостью встретят. Я, кажется, нашла место, где мы с малышкой можем спрятаться.
— И где же?
— Домик! У брата Роджера, Джеймса есть охотничий домик в лесу! Да что там! Это целая вилла! Там есть всё! Он купил её по дешёвке у местного старика, сделал ремонт. Рай среди леса! Джеймс всего пару раз за лето приезжает туда на уик-енд. Только нужно позвонить ему и предупредить, что мы приедем!
— Никому звонить не надо! — возразила я. — Ты забыла? Нас ищут!
—Но...
— Нет! — решительно отрубила я. — Зайдём по-тихому. Куда ехать?
— Но нам сначала нужно купить всё необходимое. Здесь в паре миль ночной супермаркет, давайте заедем туда и немножко потратимся.
— Только быстрей.
Проехав ещё несколько лиг я увидела вдали огни небольшого селения, через которое проходила дорога. На обочине стоял большой магазин, по всей видимости, для проезжающих. Я свернула к нему и остановилась. Судя отсутствию других автомобилей, посетителей кроме нас не было, да и внутри магазина через широкие освещённые окна никого не видно.
— Там вроде бы безопасно, — я тщательно огляделась вокруг, но ничего подозрительного не увидела. — Хорошо. Пошли. Только быстро.
— Лекси, дорогуша... — Дженн укоризненно взглянула на меня. — Посещение супермаркета должно доставлять радость для женщины и не быть спонтанным. Посмотри на кого ты похожа! Вся в крови, в рваной грязной одежде. А волосы? А посмотри на меня! Я же не могу жить в лесу в шортах и босиком! Давай ваши деньги! Пару-тройку тысяч точно надо.
Примерно с час мы потратили на то, чтобы выбрать необходимые вещи и погрузить их в большие тележки. Там было всё — от еды до одежды. Жаль, не было оружия. Я бы купила ещё один длинный меч и метательные ножи.
Продавец посчитал, сколько мы ему должны и удивлённо присвистнул.
— Ничего себе, леди! У нас такие покупатели редко заходят. Удачной дороги!
Нагруженные покупками вы вышли из магазина, и пока складывали их в заднюю часть машины, на дороге издалека послышались какие-то громкие звуки. Музыка! Мимо проехала старая машина, вся исчерченная уродливыми надписями и рожами. Из её глубины и доносилась громкая музыка, которую слышно за добрую лигу. В машине сидели странные люди с чёрными лицами, наголо бритые и в яркой одежде. Они дёргали головами и руками в такт музыке и что-то громко орали. Увидев нас, машина резко развернулась и остановилась рядом, из неё выпрыгнуло несколько по дурацки одетых молодчиков. Чёрные люди. Кожа их была черна как ночь. Я впервые видела таких.
— Эй, белые сучки! Гоните ваши денежки, да и тачку тоже! А лучше станьте раком! К вам пришёл великий мистер Момо из тайного братства пропащих улиц! — из машины выпрыгнул черный человек в мешковатых штанах, метущих краями по земле и майке без рукавов с изображением такого же чёрного, оскалившего крупные зубы. В руке у него был большой пистолет, которым он безостановочно крутил из стороны в сторону, и подтанцовывая приближаясь к нам.
— Начнём с тебя, белобрысая шлюха! Тебя уже кто-то поимел? — подойдя ко мне он приставил пистолет ко лбу. — Раздевайся, мать твою, пока мистер Момо не продырявил тебе мозги.
Я взяла его за руку и сломала в двух местах, забрав пистолет. Чёрный человек присел на четвереньки и заорал от боли.
— Что ты сделала, проклятая шлюха, что ты сделала!
— Бегите отсюда со всех сил! — с достоинством сказала я, и хоть мой голос был тихим, он заглушил музыку, несущуюся из машины разбойников. — Я пришла с миром! Леди Иллерион дарит вам жизнь. Сохраните честь и достоинство!
— Какое ещё достоинство, мать твою, — заорал огромный толстый человек, вываливаясь из машины. — Я за брата Момо всех вас порешу!
В руках у него короткое ружьё. Оружие было и у остальных, мигом повыскакивавших из машины. Следовали покончить с ними быстро, иначе пострадают Сандра и Дженн. Я выстрелила из пистолета, отобранного у черного человека прямо в машину разбойников, усилив пулю красной яростью. От воздействия могучих сил машина разлетелась на части, а большая часть в виде бесформенных обломков снесла половину бандитов и улетела с ними далеко за дорогу, в лес, повалив крайние деревья. Остальные разбойники лежали на земле, почти мертвые. Удар забрал их жизненную силу. В живых остался только тот, кто первый напал на меня. Хоть и со сломанной рукой, но жив. Он со страхом смотрел на меня и пытался отползти, зажимая поврежденную руку.
— Я должна убить тебя, — с достоинством произнесла я, глядя в испуганные жёлтые глаза бандита. — Но я высокородная, и никогда не убиваю безоружных, тем более плебеев и рабов. Поэтому ты останешься жить. Помни о благородстве и милосердии леди Иллерион. Но...
— Да пошла ты, тварь поганая! Что ты за монстр? Банда ночных улиц...
— Но пощаду нужно ещё заслужить! — я докончила фразу, усмехнулась и выстрелила черному человеку в голову. — Ты мне надоел!
С одной стороны я была раздосадована, что убила безоружного бандита, с другой, чувствовала что так надо. Оставив его в живых, можно навлечь большие бедствия на всех. Нужно уезжать быстрее. Хорошо, что сейчас ночь и на дороге не было машин. Никто не видел, как я расправилась с бандой ночных улиц. Разве что продавец в магазине, но тут уже ничего не поделать ...
Сандра и Дженн скрючившись сидели за машиной и дрожали от страха. Зря. Уж на меня-то им можно положиться...
— Можете отбросить свои страхи, — небрежно сказала я, бросив пистолет бандита на землю. — Никакой опасности больше