MyBooks.club
Все категории

Малфой - Лилиан Катани

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Малфой - Лилиан Катани. Жанр: Попаданцы / Периодические издания / Фанфик . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Малфой
Дата добавления:
2 март 2023
Количество просмотров:
68
Читать онлайн
Малфой - Лилиан Катани

Малфой - Лилиан Катани краткое содержание

Малфой - Лилиан Катани - описание и краткое содержание, автор Лилиан Катани, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club


Малфой (https://ficbook.net/readfic/5432853)
Направленность: Гет
Автор: Лилиан Катани (https://ficbook.net/authors/2098080)

Фэндом:
Роулинг Джоан «Гарри Поттер»

Пэйринг и персонажи: Малфой/Лавгуд, Драко Малфой

Рейтинг: NC-17

Размер:
205 страниц

Кол-во частей:19

Статус:
завершён

Метки:
ООС, Нецензурная лексика, Underage, Повествование от первого лица, Попаданчество

Посвящение:

Самому себе
https://ficbook.net/requests/350381?show_comments=1&rnd=0.7686489930070117#com55654312

Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика

Примечания:
Гарфилд-Живоглот от пользователя Michail-T http://cs9.pikabu.ru/post_img/2017/07/17/6/1500282293166782177.jpg

Описание:
Попаданец в Драко Малфоя на третьем курсе.
Хагрид не успел отогнать Клювокрыла от слизеринца. В результате, в тело наследника семьи Малфой попадает русский мужчина, который был убит медведем,знакомый с каноном из фильмов.

Малфой читать онлайн бесплатно

Малфой - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лилиан Катани
прогрессировали. У них много интересного…

 — Точно-точно, — перебила Паркинсон, — я видела ручки у Астории и Дафны, а рюкзаку Луны вообще весь Хогвартс завидует.

 — Драко, ты в местности за Дырявым котлом ориентируешься? — спросил Джас.

 — А как же!

 — Предлагаю перекусить и направиться гулять в магловский Лондон, раз Малфой там все знает.

 — Знать-то знаю, но правила такие — ни при каких условиях палочку не применять, во всем меня слушаться, на маглов не бросаться и пальцем не тыкать. Если что-то решили купить, заинтересовало — позовите меня или Джастина. Договорились?

Ребята закивали головами.

Дальнейшее пребывание у Фортескью свелось к поеданию угощения и обмену сплетнями. Грейнджер разругалась с Уизли и Поттером в поезде, Чанг хотят выдать замуж — она в истерике, у Патил родился маленький братик, их отец очень хочет заключить помолвку с моей Илонкой, Малкин подняла цены на мантии, кто во что оденется на чемпионат по квиддичу…

Бар «Дырявый котел» действительно странное место — сумрачно, сыро, темно. Наша ватага ввалилась туда, Доджен трасфигурировал мантии в джинсы и куртки, и мы отправились покорять Лондон.

Я тридцать раз проклял идею сходить к маглам. Почему? Потому что у меня на руках стадо баранов. И если Лавгуд, Гринграсс, Доджен хлопот не приносили, то остальная «фантастическая четверка» просто приводила в ужас.

 — Драко, Драко, смотри-смотри, они сами открываются! Я подошла, а они открылись, — восхищалась Булстроуд входными дверьми на фотоэлементах.

 — Эта мерлинова клешня заколдована! Она не вытаскивает игрушки! Я целых три фунта ей отдал, — надрывался Кребб, возле автомата с клешней.

 — Украшения! Да они же тут почти бесплатные, — орала Паркинсон. Втолковывать Пэнси, что данная ювелирка, по сравнению с магическими, очень низкого качества и годится только повыделываться, я не стал.

Девочки купили себе колечек, сережек, браслетиков, брошек… И только Луна невозмутимо сказала, что данные стекляшки ей не нужны, а вот кулинарную книгу она очень хочет купить, но магловских денег у нее нет. Намек был понятен, и через полчаса Лавгуд стала обладательницей поваренной книги, красивой сумки и еще пары кухонных принадлежностей.

Теперь Паркинсон с Булстроуд застряли в сувенирном. Пришлось долго уговаривать не покупать весь магазин.

Гойл был удивлен магловским кафе, пирожными и чаем. Заказал себе огромный пакет с собой.

Уф, наконец-то мы добрели до уличного фотографа и стенда с цветами. Пощелкались. Распрощался с пятьюдесятью фунтами. Пообещал себе, что куплю фотоаппарат.

В магазине одежды нас выловил Люциус Малфой. Взглянув на мой замученный вид, и такого же уставшего Доджена, посмотрев на весело щебечущую Паркинсон, которая одевала Луну словно куколку и, Булстроуд, выбиравшую галстуки к купленным мальчишкам костюмам, он весело хмыкнул и громко прокричал:

 — Молодежь, заканчиваем!

Ребята быстро расплатились и Малфой, заведя нас в какой-то закоулок, подал портал в виде веревки.

Нас выбросило на аппарационную площадку в Косом. Возле нее толпились родители моих друзей. Не знаю, что им потом было, но они быстро похватали своих отпрысков и аппарировали.

 — Сильно скандалили? — спросил я Малфоя.

 — Нет, больше волновались. Как все прошло?

 — Они как дикари. Ничего не знают… Кто нас сдал?

 — Бармен. Я забрал твои подарки от Фортескью. Сейчас аппарируем домой.

Дома меня ждала Илона, Нарцисса, тьютор, Гарфилд. Бег белки в колесе продолжился. Я даже празднование Литы не помню — сказывался недосып. Чего-то там жгли, говорили, ребенку в ладошку насыпали и, как обычно, парочка уединилась в ритуальном зале.

К середине августа Люциусу пришло письмо от французских родственников. Леон Малфуа, слуги, в количестве двух человек, и сестра умерли от драконьей оспы, которая неожиданно завелась в доме. Из прямых наследников в живых осталась семилетняя дочь главы. По лицу Малфоя старшего было понятно, что он доволен. Нет человека, нет проблемы. Тайну рождения Илоны Малфуа унес с собой в могилу. Было ли мне жаль невинно убиенных? Ничуть. Рано или поздно информация все равно всплыла бы. Либо мы, либо они. Люциус отбыл во Францию улаживать дела с французской ветвью.

***

Двадцать второго августа мы с Люциусом отправились на чемпионат мира по квиддичу.

Чемпионат мира по летанию на метле и отбиванию себе всего-чего-можно, мероприятие светское, статусное, гламурное и к посещению обязательное. И если Нарцисса могла отговориться проблемами со здоровьем, то нам с отцом быть обязательно. Еще накануне я рассказал Люциусу, что ночью кто-то переоденется в костюмы пожирателей и устроит «акцию протеста». На вопрос откуда я это знаю, соврал, что Луна сказала, а я умею ее бред переводить.

Интуиция истошно вопила, что я что-то забыл. Понять бы что. Кино я так, вполглаза смотрел.

Портал перенес нас из Малфой-мэнора к базовому лагерю. Толпа волшебников и волшебниц двигались в сторону стадиона. Наши места были на самом верху, прямо за министром магии Фаджем.

Мы с Люциусом двигались в направлении наших мест.

 — А вот и Люциус! — сказал веселый низенький мужчина в котелке.

 — Министр Фадж, рад видеть, — холодно сказал Малфой.

 — Здравствуйте, — сказал я.

Позади министра виднелись лица всего семейства Уизли, включая мамашу, и Гарри Поттер. Грейнджер, к моему огромному удовольствию, там не было. Как было сказано в ответном письме: «Даже если бы ты мне не сказал, я бы все равно не поехала». Я посоветовал ей пройти тест на родство с магическими семьями. Он не покажет к какой семье принадлежит волшебник, но можно увидеть процент волшебной крови. К грязнокровкам относились те, у кого меньше пяти процентов. Учитывая, что один из ее родителей сквиб, процентов двадцать у нее будет, а значит может рассчитывать на хорошее место в мире.

 — Корнелиус, вы знакомы с моим сыном Драко?

Министр посмотрел на меня и пожал мне руку.

 — Позвольте представить вам, — торжественно произнес Фадж, — мистера Обланск… Обалонск… мистера… короче, он болгарский министр магии и не понимает ни слова из того, что я говорю, так что не беспокойтесь. И давайте посмотрим, кто тут у нас еще? С Артуром Уизли и его семьей вы знакомы, я полагаю?

 — Да, — ответил Люциус — мы знакомы…

 — А как вас по имени-отчеству? –перебил я Люциуса, обращаясь по — русски к болгарскому министру.

 — Драгомир Иванов Облански, — удивленно ответил министр, — это значит Драгомир, сын Ивана Облански.

 — Здравствуйте, Драгомир Иванов. Я Драко Малфой, учусь в школе Хогвартс, это мой отец Люциус Малфой.

— Молодой человек, вы великолепно владеете русским языком.

 — Простите за нескромный вопрос, но где вы выучили русский? Ведь болгарский от него очень сильно отличается.

 — А вы наглый юноша, — посмеиваясь ответил министр, — я


Лилиан Катани читать все книги автора по порядку

Лилиан Катани - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Малфой отзывы

Отзывы читателей о книге Малфой, автор: Лилиан Катани. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.