MyBooks.club
Все категории

Некромантия по Фрейду (СИ) - Блик Александра

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Некромантия по Фрейду (СИ) - Блик Александра. Жанр: Попаданцы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Некромантия по Фрейду (СИ)
Дата добавления:
9 январь 2024
Количество просмотров:
21
Читать онлайн
Некромантия по Фрейду (СИ) - Блик Александра

Некромантия по Фрейду (СИ) - Блик Александра краткое содержание

Некромантия по Фрейду (СИ) - Блик Александра - описание и краткое содержание, автор Блик Александра, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Шла на вручение дипломов, а попала в другой мир. Теперь вместо отдыха меня ждёт работа психологом. Вместо жаркого моря – снежный горный городок. А вместо живых пациентов… мёртвые. Ведь по сути призраки – это души. А по душам я спец. У меня вон и диплом есть. Только всю картину портит местный граф. Которому срочно нужно жениться. Но при чём здесь я?

Некромантия по Фрейду (СИ) читать онлайн бесплатно

Некромантия по Фрейду (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Блик Александра

Я проводила его взглядом, прислонила к двери стул, намазалась выданной мазью, рухнула в постель и с чистым сердцем провалилась в сон.

Утром Винс, как и обещал, довёл меня до комнаты матери, снял стазис и предложил выбрать себе наряд.

Вот тут у меня глаза разбежались. Это вам не сундук с полуистлевшими вещами. Это целый гардероб. Да что там… магазин одежды! И словно нарочно все вещи моего размера. Ну, почти. В груди капельку свободно. Но это такие мелочи!

Выбрав себе одежду, вышла к ожидавшему меня Винсу. Увидев меня, он на секунду замер. Но очень быстро взял себя в руки и нарочито небрежно отвернулся.

— Позавтракаем в городе, — сообщил он. — Кухарка почему-то не пришла… Заодно узнаем, куда мог подеваться Ирвин. Он ночью так и не вернулся.

Поместье, которое почему-то гордо величали замком, находилось в отдалении от Эйнсвилля. Так что нам предстояла пешая прогулка. Не то чтобы долго – минут двадцать пять, максимум полчаса. Зато по пути был шанс прояснить один очень важный вопрос.

— Как думаешь, на сколько консультаций потянет вчерашнее путешествие?

Услышав вопрос, я резко втянула воздух. Потому что по времени это бы точно могло сойти консультации за четыре, но…

— Всего одну, — простонала я. — Прости.

— Почему?

— Да мы с Рафаэлем заключили ещё один контракт. Дополнительное соглашение… Что засчитывается не больше одной встречи в день. Зато длительность не имеет значения. Так что вчера одна… И сегодня, кстати, у нас тоже встреча, помнишь? Вечером.

— Драхнов хитрец, — фыркнул Винс.

Хотя в голосе проскользнуло что-то близкое к восхищению. Впрочем, я и сама уже была впечатлена находчивостью и упорством Рафаэля. Настолько, что мне уже чисто по-человечески было интересно, что из этих двоих кого переупрямит. Эх, если бы только всё это дело не касалось меня…

Тем временем мы успели не только дойти до Эйнсвилля, но и свернуть в сторону трактира. И чем дольше мы шли, тем тревожнее мне становилось. Городок как будто вымер. Даже собаки не лаяли.

— Может, отдыхают? — неуверенно предположил Винс.

— Сегодня же среда… — возразила я. И, подумав, на шажок приблизилась к мужчине.

К моменту, когда мы дошли до «Печёного баклажана», я уже не знала, что и думать. В голове сменялись сцены из фильмов про апокалипсис. Замерев напротив двери, мы прислушались. Внутри точно кто-то был. Из трактира доносился плач. И, кажется, плакал не один человек.

На всякий случай убедившись, что я стою позади него, Винс рванул дверь.

Глава 15

— С дедом виделся… — всхлипывал огромный кузнец Ллойд. — Эх, если бы не некроманточка, так бы и не поговорил с ним. Так полегчало, аж от сердца отлегло…

— А я к матушке заходил, — вторил ему господин Морган. — Сказал, что жёнушка меня хорошо кормит. Уверен, мама довольна…

Я припомнила, что Софи Морган – это та гиперопекающая мамаша, неспособная отпустить сына к жене. К ней я ходила по понедельникам. Что ж, похвально, что сын решил её навестить… Но плакать-то зачем?

В этот момент поверх голосов присутствующих прозвучал другой голос, ещё печальнее:

— Винс же, он… всему меня научил! — Ирвин сидел в дальнем углу, и вокруг него тоже собралось человек десять. Как помещались-то только? Тем временем, блондин продолжал, горестно заломив руки.

— Вот например, когда мне исполнилось двадцать лет, он узнал, что у меня до сих пор не было женщины. И сделал мне подарок – отвёл в бор…

— Какого драхна здесь происходит? — прогремел Винсент. Да так, что даже я за его спиной втянула голову в плечи.

Повисла звенящая тишина. И в этой тишине было слышно, как на пол рухнула кружка с пивом. Послышалось шипение и тихое журчание. Кто-то всхлипнул. А следом раздался оглушительный шёпот:

— Покойники вернулись!

И сразу:

— Убивать нас будут.

А потом:

— Караул!!!

И люди рванули врассыпную.

Увы, вариантов побега из зала оказалось немного. Окна здесь, конечно были – но совсем небольшие. И никак не открывались. А зимой и вовсе были заколочены ставнями. Кто-то рванул было в сторону кухни, но наткнулся на стоявшую в дверях Рози.

Тем временем те, кто сидел недалеко от входа, начали пробираться на выход за моей спиной. Обернувшись, я сделала шажок вперёд, чтобы не мешать людям. От моего движения они шарахнулись, а потом начали проталкиваться на улицу с удвоенным энтузиазмом. Так что спустя пару минут в трактире остались Рози, Ирвин и парочка самых морально устойчивых граждан.

Ну и мы вдвоём посреди зала.

И снова повисла тишина. Переглянувшись, мы с Винсом двинулись к столу Ирвина и уселись за него.

— Рассказывай, — потребовал Винс. — Ты что тут устроил?

— Живой, — выдохнул Ирвин.

И наконец пришёл в движение. До этого момента он, кажется, даже не шевелился. А тут прямо накинулся на Винсента. Ощупал со всех сторон. Залечил пару порезов на скуле. И обернулся ко мне. Глаза блондина резко сузились.

— Ты что устроила, а? — прошипел он, обдавая перегаром. — Угробить моего друга решила?

— Я? — изумилась искренне.

— А кто ж ещё! Ты зачем его в пещеры потащила? Ведьма!

— Ну знаешь ли! — выдохнула я. И только собралась высказать блондину всё, что я о нём думаю, как меня буквально выдернули со скамьи. И секунду спустя я осознала себя в медвежьих объятьях Рози.

— Ох, напугала ты меня! Что ж ты так! — причитала она. — Говорила же тебе: не геройствуй. Ну зачем ты этого блаженного спасать полезла, а?

Я поджала губы. И внезапно всхлипнула – даже сама удивилась. Так вдруг жалко себя стало. Ну правда, сколько можно быть сильной…

— А каша со вчера осталась? — спросила осторожно.

— Да я тебе целый чугунок свежей положу! Идём скорей на кухню.

Не решившись спорить, я позволила увести себя от мужчин. И под миску потрясающей каши (ещё бы: я сутки не ела) рассказала Рози о наших приключениях. Она в ответ поведала о том, как мужики во главе с Ирвином ждали нас у выхода из пещеры. До темноты ждали. А потом увидели в реке нашу пропитавшуюся кровью одежду, над которой кружила мелкая крылатая нежить. Ещё какое-то время нас искали, но в пещеры, ясное дело, без некроманта не сунулись.

После этого все вернулись в трактир… И начались поминки. Поминали всю ночь до самого нашего прихода. Разумеется, после целой ночи причитаний никому и в голову не пришло, что мы могли выжить. Поэтому увидев нас двоих с утра, приняли за умертвий.

— Слушай, мне бы сумку мою найти и по клиентам пройтись, — призналась я, облизывая ложку. — И так вчера всё на свете пропустила.

— Айрис у себя. И Зигмунд с ней, — качнула головой Рози.

Ну и отлично. Если Айрис дома, то и сумка моя с записями тоже там. Попробую сегодня посетить хотя бы одного из тех призраков, кого пропустила вчера. А ведь ещё встреча с Винсентом. Чем быстрее мы с ним закончим, тем быстрее…

Я осеклась. Удивительно, но заканчивать с консультациями не хотелось. Даже удивительно. Мы с Винсом знакомы-то были всего ничего. Но почему-то я уже успела к нему… Привязаться, что ли? Мысль ошеломила, и я застыла, глядя в одну точку.

— Дина? Всё в порядке? — позвала Рози.

— Ага.

Тряхнув головой, я отогнала новое откровение подальше. Подумаешь, эмоции. Просто мы с Винсом пережили приключение, а в таких обстоятельствах всегда рождается некоторая привязанность. Это просто симпатия. Как к человеку. Ничего романтичного.

— Спасибо за еду, — улыбнулась я, отметая остатки неудобных мыслей. — Я побегу.

— Отдохнула бы после вчерашнего, — неодобрительно покачала головой Рози.

— Да ну, я вчера уже и так целый рабочий день пропустила… Ничего, я быстренько. — С этими словами я выскочила в зал. Нашла взглядом Винса, который старательно отнекивался от слов Ирвина. О чём говорили, я не слышала. Поэтому просто крикнула: — Винс, сегодня в шесть вечера!

Поймала насупленный взгляд исподлобья от Винсента и крайне заинтересованный – от Ирвина. Впрочем, заострять внимание на странностях не стала. Меня ждали клиенты.


Блик Александра читать все книги автора по порядку

Блик Александра - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Некромантия по Фрейду (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Некромантия по Фрейду (СИ), автор: Блик Александра. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.