MyBooks.club
Все категории

Новая жизнь 8 - Виталий Хонихоев

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Новая жизнь 8 - Виталий Хонихоев. Жанр: Попаданцы / Периодические издания / Прочий юмор . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Новая жизнь 8
Дата добавления:
16 август 2023
Количество просмотров:
31
Читать онлайн
Новая жизнь 8 - Виталий Хонихоев

Новая жизнь 8 - Виталий Хонихоев краткое содержание

Новая жизнь 8 - Виталий Хонихоев - описание и краткое содержание, автор Виталий Хонихоев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Восьмой том. Те, кто добрались до этой книги знают, что обычная школьная жизнь обычного японского школьника продолжится как обычно. Тихие посиделки в кафе, поездки на пляж и горячие источники, летняя жара и холодные арбузы…)))

Новая жизнь 8 читать онлайн бесплатно

Новая жизнь 8 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Виталий Хонихоев
к его скромной персоне.

— Только от расстройства — заканчивает фразу Аримару: — у него характер такой. Он у нас цундере. Все внутри переживает. В тот раз котенка спас, прямо под грузовик бросился… едва себе иссекай не устроил. Хороший парень.

— Неправда — тут же отвечает Птиц: — я жесткий. И дерзкий. Меня вообще среди своих Орлом кличут… потому что я такой. Жесткий.

— Ты — Птиц. — хмыкает Аримару: — хватит крыльями махать, док говорит чтобы ты курить бросал, вот и бросай.

— Ему к врачу надо — говорит Мидори: — у него же астма!

— Да знаю я что астма у меня — опускает голову Птиц: — у меня и ингалятор есть… дома.

— Ингалятор с собой надо носить! А вдруг приступ! Кроме того, у тебя все симптомы Базедовой болезни. Вот, наклони голову набок — трудно моргать?

— Т-трудно — говорит Птиц и моргает. Еще раз.

— Базедова болезнь. Астма. Пляска Святого Витта, Альцгеймер… и это я только по поверхности прошлась. — задумчиво говорит Мидори-сан: — возможно по тебе можно будет выпустить учебник.

— Учебник?!

— Учебное пособие — кивает Мидори: — как у одного человека может быть столько болезней. Даже интересно от чего именно в таком случае человек умрет… от рака или от туберкулеза…

— У него еще и туберкулез?! — поднимает брови Аримару и делает шаг назад.

— Не совсем уверена — моргает Мидори: — туберкулез — да. Но еще свиной грипп… или это все-таки лихорадка Эбола? Наклони голову набок. Сглотни слюну, вот так… трудно глотается?

— Ага…

— Надо бы тебя обследовать. Столько новых открытий. Возможно, я даже премию получу. Медицинскую. Мне давно пора по карьерной лестнице… сколько уже можно в школьных медсестрах, а тут случай такой — десятки болезней в одном человеке и как он жив-то еще? Парадокс. Наверное, одна болезнь другую купирует, такой тонкий баланс между жизнь и смертью… интересно, импотенция уже наступила?

— Что?!

— Ой, извините. — мило краснеет Мидори-сан: — чего я все о себе, да о себе. Как вы себя чувствуете? Пальцы на ногах не холодеют? Первые симптомы приближающейся мучительной смерти…

— Что же мне делать то?!

— Ближайшая больница вон там… если они, конечно, помогут… вы там скажите, что уникальный случай и… — Мидори не успевает договорить, как бедолага Птиц стартует в указанном направлении сверкая пятками.

— Это… ну вам же тут недалеко, верно? — спрашивает у нас Аримару и пятится назад.

— Совсем рядом — кивает Мидори: — вы можете сопроводить своего товарища в больницу… если успеете. Он совсем не заразный… например Альцгеймер или Базедова болезнь не передаются. А вот туберкулез или лихорадка Эбола… кстати, существует так же и импотенция Квирке, передается воздушно-капельным путем, очень редкое заболевание…

— Будем считать, что мы вас сопроводили — говорит Аримару: — в самом деле что с вами случится, тут же тихий район. До свидания! — и он, схватив Самуэля за рукав — поспешно удаляется совершенно в другом направлении.

— Больница в той стороне — замечаю я вслед, но эти двое делают вид что не слышат меня. Звуки шагов затихают вдали, и я поворачиваюсь к Мидори-сан. Она стоит, сложив руки на груди и едва улыбаясь кончиками губ. Про таких вот девушек моя бабушка говорила — Ой, лисааа….

— Я и не подозревал о таких талантах. О ваших талантах, Мидори-сан — говорю я: — впечатляюще.

— О чем ты, Кента-кун? Разве это не мой долг как медика — оказать помощь страждущим и болезным? — поднимает она одну бровь: — как я бы спала сегодня ночью, зная, что прошла мимо больных, нуждающихся в исцелении?

— Да. Точно. Базедова болезнь. Альцгеймер. Рак. Туберкулез. Лихорадка Эбола. Эк его угораздило то…

— Возможно у него и нет части этих болезней. Но всегда лучше перебдить и вовремя поставить диагноз, верно? — прищуривается Мидори: — кроме того, медицинский осмотр еще никому не навредил. Пока. Глядишь и выявят у них какие-нибудь настоящие болячки, вот астма у него точно есть. Полежит в стационаре, подумает…

— А вы змея, Мидори-сан — замечаю я: — вы опасный человек.

— Прекрати, Кента-кун, ты меня смущаешь. — она бьет меня кулаком по плечу: — зато сейчас у нас вокруг романтика. Мы с тобой совсем одни в этом переулке… если не считать… — она поворачивает голову куда-то вбок и повышает голос: — Ши-тян! Ты так простудишься! Ступай домой! Ничего интересного тут нет!

— Вы всегда так говорите — откликается тень из кроны раскидистого дерева неподалеку: — я шапку надела. И носки теплые.

— Вот так — пожимает плечами Мидори: — никто не слушает врачей. А потом начинаются сопли, слезы и все эти «не хочу умирать, я же так молод!».

— Не хочу умирать — киваю я головой: — я так молод, а вы, Мидори-сан так прекрасны. Вы ведь наверняка не бросите нуждающегося в помощи пациента, верно? Я вот — очень нуждаюсь в помощи.

— Что-то мне не нравится твой тон, Кента-кун… — Мидори снова берет меня под ручку и мы продолжаем свой путь.

— Ну как же — клятва Гиппократа и все такое. Нельзя бросить человека, который мучается от боли — развиваю я свою мысль: — вы не такой человек, Мидори-сан. Даже для откровенных бандитов и отморозков вы нашли слова утешения и поставили диагноз, направив на путь истинный. А я, кстати, слышал, что добрые дела — они вознаграждаются. Карма и все такое. Возможно — даже в будущей жизни.

— Мне продолжает не нравится твой тон…

— И только бескорыстное служение своему долгу и другим людям может вывести человека из этой карусели добра и зла. Вы как никто можете понять меня и помочь.

— Так… продолжай. Что у тебя болит?

— У меня болит сердце, Мидори-сан. От неразделенной любви… и желания необузданного секса между обычным школьником и очаровательной, но способной на подвиг медсестрой! Да, с первого взгляда это кажется аморальным, но что может быть более возвышенным чем облегчение страданий ближнему? Пусть общество осудит нас, Мидори-сан, но ваше золотое сердце не позволит вам разбить мне сердце и оставить одного на этой темной улице… и вам даже не надо ничего делать, я сам все сделаю… вам достаточно просто сказать — да.

— Все-таки ты вырос таким сердцеедом, Кента-кун, что аж страшно. — усмехается Мидори-сан: — но мне приятно, что такая старая женщина как я все еще в состоянии вызывать такие чувства у молодых людей. Ты правда так хочешь меня, а, Кента-кун? Имей в виду, что мы, старые женщины — очень требовательны… а у меня особые запросы. Сейчас придем ко


Виталий Хонихоев читать все книги автора по порядку

Виталий Хонихоев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Новая жизнь 8 отзывы

Отзывы читателей о книге Новая жизнь 8, автор: Виталий Хонихоев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.