MyBooks.club
Все категории

Милиса. Волшебное преображение 2 (СИ) - Лин Айлин

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Милиса. Волшебное преображение 2 (СИ) - Лин Айлин. Жанр: Попаданцы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Милиса. Волшебное преображение 2 (СИ)
Автор
Дата добавления:
17 январь 2023
Количество просмотров:
276
Читать онлайн
Милиса. Волшебное преображение 2 (СИ) - Лин Айлин

Милиса. Волшебное преображение 2 (СИ) - Лин Айлин краткое содержание

Милиса. Волшебное преображение 2 (СИ) - Лин Айлин - описание и краткое содержание, автор Лин Айлин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Попасть в другой мир не по своей воле? Пройти путь от безобразной работницы борделя до владелицы лучшего в столице салона красоты? Да, это всё про Милису Крас! Вот только тайны прошлого не дают покоя, и героине предстоит разгадать все загадки, чтобы стать по-настоящему счастливой!

Милиса. Волшебное преображение 2 (СИ) читать онлайн бесплатно

Милиса. Волшебное преображение 2 (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лин Айлин

- Что!? - снова вылупился на меня жених, а потом покачал головой и добавил, - железный язык? Ты уверена, что у тебя получится?

- С чего ты взял, что он железным? Вполне себе эластичным, из каучука и тонких нитей серебра, их обработали по новой технологии, внутри поместили несколько связанных между собой камней-артефактов, в общем всё, как я люблю и по высшему классу!

Винни завис на долгие десять минут.

- Таак, без невозможных выдумок ты не можешь прожить?

- Конечно, - усмехнулась я, - но, слава Небу, такие артефакты мало кому нужны, поэтому, считай, это будет разовый, но очень интересный, эксперимент.

- Ты - чудо в перьях, - хмыкнул жених.

Винни погладил меня по волосам:

- Об артефакте древних по изъятию искры стоит рассказать Его Величеству, он должен дать своё согласие на использование.

- Хорошо, - кивнула я, - тебе виднее.

Винни хмыкнул и сменил тему:

- Свадьбу сыграем сразу же по приезде. И ты уже ничем не отговоришься, - грозно нахмурив брови, предупредил он меня.

- Согласна, - счастливо улыбаясь, сказала я.

***

- Пиши письмо своим, пусть привезут артефакт сюда, - сказал Его Величество, - Лире нет прощения, и, если получится забрать её магию и отдать тем, кому она нужнее, то это будет, как минимум, справедливо, - жёстко добавил он.

- Я сегодня же отпишу помощнице, с первым воздушником нам доставят артефакт, - кивнула я, сама же обдумывала, как обставить так, чтобы все думали, что артефакт и правда древний.‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

А пока его мне доставляют у меня будет время этот самый артефакт сделать. Эх, снова работать по ночам. Но мне не привыкать, это дело стоило того, чтобы постараться.

Глава 36 Дом, милый дом

Винни спал в соседнем кресле. Мы летели второй час на воздушнике и скоро должна быть станция, где произойдёт смена магов-артефакторов.

Все дела в Королевстве Хайна мы закончили, я чувствовала полную опустошённость, но и удовлетворение от выполненной работы было максимальным.

В столице набралось нужное количество людей-низушков, у кого-то было средоточие, но пустое, у кого-то его не было, как у детей Короля. Кстати, дети Лауса приняли участие в ритуале, мы решили попробовать, а вдруг у них образуется искра?

У детей появилось средоточие, но искры не возникло. Остальные низушки стали здоровыми обычными людьми без магичестких способностей. И они безмерно были этому рады.

Артефакт я сделала, ограничив его действие до одной попытки, после чего он рассыпался в труху. Моя помощница Жози прилетела на первом же воздушнике в Брион с пустой коробкой, в которой якобы лежал нужный королю артефакт древних.

Я сидела и смотрела в окно на проплывающие мимо облака и землю внизу. Меня терзал один очень важный вопрос. Искренность в отношениях. Готова ли я рассказать Винни обо всех своих секретах? О том, что я из другого мира? О том, что знаю, как лишать людей магии?

Страшно в подобном признаваться. Но ведь для меня он самый близкий в этом мире человек.

А ещё был страх, что я вернусь в свой мир. Не знаю, но в душе затаились неясные опасения.

У меня есть время, чтобы подумать над этим. А пока стоит отдохнуть.

Я прикрыла веки, собираясь немного поспать.

В этом же воздушнике возвращались все мои друзья: Михаль, Джейк и Жози, они сидели позади нас, и, по едва слышному разговору, я поняла, что спать те не собирались: обсуждали приключения, которые мы все пережили в Хайне.

Кстати, язык гвардейцу короля я всё-таки приделала. Он теперь учится им управлять и разговаривать заново. Интересно было наблюдать за его попытками произнести первое слово новым органом. А потом, когда у него получилось, я заметила скупые слёзы, появившиеся в глазах этого сильного мужчины, и он не пытался этого скрыть.

Домой мы прилетели к семи часам вечера. Нас встречал Грог с Ивой и моими девочками - Алей и Изет, которые за время моего отсутствия будто подросли.

Я тут же бросилась всех обнимать. Дом, милый дом! Любимые люди рядом, что может быть лучше?

- Поедемте, леди Мили, - улыбаясь, окликнул меня Грог, и поспешил отворить дверцу самодвижущейся кареты.

Я кивнула и обернулась к Винни.

- Поедешь с нами?

- Нет, - качнул он головой, в этот момент рядом с нашим транспортом остановилась другая карета и водительская дверца тут же распахнулась, выпуская личного помощника Винни.

- Доброго вечера, лорд Винни, леди Милиса! - поздоровался он с нами, вежливо поклонившись.

- Приветствую, Лукас, - улыбнулся ему Винни.

- Добрый вечер, Лукас! Как ваша семья? - полюбопытствовала я, так как знала, что супруга этого сдержанного, но очень ответственного и преданного человека, в момент моего отъезда была на сносях.

Лукас непроизвольно улыбнулся, но тут же опомнился и, снова поклонившись, спокойно ответил:

- У меня родился сын, - и всё равно через маску невозмутимости, я прекрасно видела, как это человек счастлив, - назвали Питером, крепкий, крупный малыш.

- О! Поздравляю! - обрадовалась я, - пусть растёт здоровым и счастливым!

В общем, Винни уехал со своим помощником, но обещал завтра к обеду быть у меня.

После отъезда дикого лорда мы все направились к карете Джейка. Она была большой, очень вместительной и удобной, сделанной специально для большой семьи кузнеца. Мы комфортно разместились, и я спросила сразу всех:

- Как у вас дела? Что нового? Давайте рассказывайте по порядку! Я так соскучилась по дому и работе! Кто бы мог подумать!?

И расслабленно рассмеялась, друзья присоединились ко мне. До дома меня довезли через полчаса неспешного хода: время вечернее, людей на улицах немного, многие уже сидели по домам, отдыхали после трудового дня.

Войдя в гостиную так любимого мною особняка, я, скинув чемодан в угол, вдохнула родной, ни с чем не сравнимый запах - запах дома.

Тем временем внутрь вошли мои девочки и тут же обняли меня со спины.

- Как хорошо, что вы вернулись, леди Мили! Мы так по вам скучали!

А потом мы сидели и пили чай. Он был каким-то особенным, с теми неповторимыми нотками и ароматами, которые может придать одно единственное обстоятельство - родные люди.

- Итак, дорогие мои девочки, - улыбнулась я, когда мы завершали чаепитие, - у меня на носу свадьба с лордом Винни. Завтра с утра, Алечка, если у тебя есть свободное время, обсудим фасон свадебного платья.

- А мне можно поучаствовать? - спросила Изет, нетерпеливо ёрзая на стуле.

- Конечно, дорогая, - улыбнулась я, - можешь даже сделать пару рисунков нарядного платья для себя.

- Ух ты! - девочка поспешно соскочила с места и поспешила на выход из столовой, у двери она вдруг остановилась, сделала неуклюжий книксен и спокойно сказала, - леди Мили, мне нужно срочно удалиться! По очень важным делам!‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

- Можешь идти, - важно кивнула я и не успели затихнуть шаги девочки, как я не сдержалась и рассмеялась, - кто её этому научил? - обернулась к Але, сидевшей с широкой улыбкой на красивом личике. Девушка буквально расцвела, превратившись в юную красавицу.

- Она взяла недавно в библиотеке книгу по этикету и теперь вот, старается следовать вычитанным там правилам.

- Похвальное стремление, - задумчиво протянула я и сменила тему, — значит так, завтра на повестке дня обсуждение фасона свадебного платья, затем мы съездим в цех, после я планирую посетить Модный Дом. Много чего нужно успеть. С Жози обсудим список гостей и место проведения свадьбы. Предстоит много работы, тем более, что лорд Винни торопится.

Пожелав девушке приятных снов, я пошла к себе.

Сняв дорожный костюм, отправилась в ванную, хотелось полежать в горячей воде и расслабиться.

***

Интерлюдия


Лин Айлин читать все книги автора по порядку

Лин Айлин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Милиса. Волшебное преображение 2 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Милиса. Волшебное преображение 2 (СИ), автор: Лин Айлин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.