— Сейчас всё исправлю.
— Слышали, сейчас он всё, исправит.
— Слышала.
Через пару минут она повторно провела картой по считывалю и всё сработало. Эти пару минут все контролёры рассматривали не входящих или выходящих, а меня.
— Добро пожаловать на станцию флаг-полковник — громко сказала она.
— Спасибо.
Прошёл мимо них в небольшой зал для ожидания. Думал в нём затеряться среди пассажиров, ожидающих флаера. Вот только меня, узнали и некоторые слышали, как она назвала меня по флотскому званию. Насколько мне известно, на станции был только командир станции в одном звании со мной. Многие пассажиры рассматривали меня и перешёптывались с соседями. То же самое продолжалось и во флаере, пока мы летели к станции. Только в коридорах станции я смог остаться без такого пристального внимания. Где находиться СБ станции я, не помнил и, закачав на планшет карту станции, стал выяснять, где это находиться. Интересно, а мои коды доступа действуют? Ввёл их и получил доступ к искину станции. Нужно потом будет посмотреть, что здесь происходило интересного. Нашёл СБ и зашёл внутрь. Когда зашёл, туда меня у входа встретили три женщины. Видимо, сотрудницы СБ.
— Добрый день. Мне нужно с Фредом встретиться — обратился к ним.
— Ты ведь Алекс Мерф?
— Совершенно верно.
— Он вас ожидает у командира станции. Знаешь где это?
— Знаю. Забыл, как у него помощницу зовут?
— Алда.
— Точно.
Поднялся на несколько уровней вверх и зашёл в приёмную командира станции.
— Алда, привет. Это опять я Алекс Мерф.
Она удивлённо смотрела на меня совсем не понимающим взглядом и захлопала пушистыми ресницами.
— Алда, не переживай ты так, в этот раз я один, ящера с собой не захватил.
— Я вижу. Ты ведь погиб?
— Слухи о моей смерти сильно преувеличены.
— Значит, живой.
— Живой, тёпленький, можешь меня потрогать.
Она действительно потрогала меня за руку, наверно, чтобы убедиться, что я не привидение.
— Кто это тебя так?
Она внимательно рассматривала на моё лицо.
— Война, а на войне случаются ранения.
— Понятно.
— Мне Фред сказал, что ждёт меня у командира станции.
— Он действительно у него. Сейчас узнаю, заняты они или нет. Проходи. Они тебя ждут.
В кабинете помимо Фреда и Арида оказались оба его заместителя и главный инженер станции. Со всеми я встречался раньше.
— Добрый день всем — сказал, когда зашёл в кабинет.
— Уже вечер Алекс — сказал Арид, — Проходи, присаживайся.
Подошёл, сел в сводное кресло. Все с интересом рассматривали меня.
— Рассказывай, как ты выжил? Что с тобой произошло? — спросил главный инженер станции.
— Корабль, на котором я летел, был повреждён и сгорел при падении на планету. Мне удалось спастись. Долго жил на дикой планете. Потом был похищен оттуда работорговцами и находился в рабстве у аварцев. Бежал и добрался сюда. Кроме того, мне выжгли нейросеть, и я потерял память. Вот если коротко моя история.
— Как тебе удалось выжить на дикой планете? — спросил Арид.
— Она оказалась населённая, там есть даже крупные города. Вот только там много разных тварей, которые думают, что ты их обед. Приходилось их много раз переубеждать в данном вопросе. Давайте перейдём к делу. Что от меня нужно?
— Это к Фреду.
— Арид нужна каюта с защищённой линией — сказал Фред.
— Узнай у Алды, вроде была свободна каюта, в которой он жил раньше. Если она свободна, занимайте.
— Понял.
Мы с Фредом вышли в приёмную, а остальные остались в кабинете.
— Она свободна, занимайте — сказала Алда.
— Алда, скажи, а где сейчас Элла? Моя помощница?
— Она улетела на новую станцию, как только закончили все ваши дела здесь. Ты можешь связаться с ней, у меня есть её контакт, если нужно.
— Просто я подумал, что возможно она здесь.
— Нет, она улетела. Если ты насчёт вещей хотел узнать, то их забрали твои жёны.
— Знаю. Вот только почему-то они не выходят на связь.
— Не знаю почему. Они сейчас не служат у нас.
— Знаю.
Когда мы шли к каюте, Фред неожиданно спросил:
— Ты что свою помощницу вспомнил?
— Не вспомнил. Нашёл свой архив, и многое стало понятно.
— Ты что хранил записи?
— Конечно, у меня уже был провал в памяти благодаря вам.
На самом деле весь архив остался на имплантате. За исключением самых последних записей. Они находились на нейросети и поэтому сохранились. Просто благодаря этому я мог избежать многих вопросов. Медик на корабле работорговцев снял оба моих имплантата и оставил их себе. Скрыв их от капитана. Наверняка уже продал. Записи, конечно, было жалко, но в чужие руки они не могли попасть. Там стояла, как на планшетах специальная защитная программа. Она должна удалить всё с имплантата при попытке взлома. Мы дошли до каюты, и он открыл дверь.
— Жди здесь, с тобой свяжутся.
— Хорошо.
В каюте с того времени, как я её покинул, ничего не изменилось. Всё та же панель висела на стене около неё небольшой столик. Большой шкаф и душевая кабина. Открыл шкаф. Когда улетал в столицу, в нём оставались мои вещи. Сейчас он был пуст. Не то чтобы они мне были для меня как-то ценны, просто я к ним привык. Винтовки было жалко больше всего. Два трофейных меча добытых в бою на пиратской станции тоже. Может Оди вызвать? Он должен быть здесь на базе. Посидим, отметим моё возвращение. Посмотрим где он. Подключил планшет к искину станции и начал поиск. Быстро выяснилось, что его нет на станции. Он два года проработал здесь, а потом улетел работать на главную базу флота. Посидеть с Оди не получится.
Слим, кстати, где? Он должен был слетать устроиться на работу, но куда и к кому я не узнавал. У искина станции не было никаких данных по нему. Числилось, что отбыл на гражданскую станцию, и всё. Прилетал потом несколько раз. Скорей всего давал показания СБ по пиратской станции. По нему наверняка есть данные у СБ, вот только со мной они ими точно не поделятся. Вернусь на гражданскую станцию, поищу его там.
Кто ещё здесь мог остаться? Рейдер точно не здесь. Мадам Бенси интересно здесь? Посмотрел в сети. Там были выложены её новые номера. Она выступала в своём ресторане, и этот ресторан находился в системе, где располагалась главная база восьмого флота, а не здесь. Значит, брат у неё тоже прилетел. У неё ведь был контракт с флотом. Посмотрел у искина станции. Оказалось, что контракт с флотом у неё как был, так и остался. Она его несколько раз уже продлевала. Улетела она отсюда через несколько месяцев после меня, а до этого выступала в клубе. Сын у неё теперь совсем взрослый. Он вроде в абордажники собирался?
Панель передо мной включилась, и появился начальник СБ восьмого флота.
— Прилетел?
— Как видишь.
— Рассказывай теперь, какую гадость задумал.
— Ничего особенного. От тебя требуется взломать всего лишь несколько искинов.
— Искинов от чего?
— Это неважно.
— Это тебе неважно, а мне нужно точно знать.
— От каких кораблей они?
— Они не от кораблей
— А отчего тогда?
— Говорю тебе это неважно.
— Слушай, если ты хочешь взломать станционный искин, то одному мне это не под силу сразу предупреждаю. Нужен Элл и ещё несколько сильных хакеров.
— Сказал ведь Элла больше нет.
— Куда он делся?
— Забрали.
— Кто у тебя его может забрать?
— У меня начальство есть.
— Когда он вернётся?
— Не знаю я ничего.
— Рассказывай, что ломать нужно. Только учти, я многое забыл за эти годы и чудес от меня не стоит ждать.
— Понимаю. Вот первая цель.
Планшет пискнул, сообщив, что пришло сообщение.
— Вот скажи мне, почему я не удивлён? Во что ты меня втягиваешь? Это же аварский искин.
— Думаешь, был бы наш, я бы стал тебя просить, взломать?
— Кто тебя знает. От вас всё что угодно можно ожидать. Вот только встал на путь честного человека и сразу криминал из-за тебя.
— Ты и честный человек две абсолютно несовместимые вещи.