Она скептично посмотрела на меня.
— Аяна одна из немногих кто может ощущать чужие эмоции. И такая способность развивается у неё самостоятельно. Но тебе ничего не мешает попробовать, ведь так? Пока моя помощь тебе не навредила, — наполнила Софья о том, как помогла мне с внушением Аконитового убийцы.
Ответив согласием, я оставил Софью в ритуальном зале, а сам пошёл в новый хирургический корпус, который мы открыли только вчера.
Герека я нашёл в одном из кабинетов, где он уже занимался осмотром первых больных. Магическим зрением я быстро определил, что у ребёнка воспалился аппендикс.
— Исцеление, — произнёс я. Ребёнку было от силы лет семь, и мне было тяжело смотреть как мальчуган молча терпел боль, при этом из его глаз текли слёзы.
— Господин Тьер, — заметив меня поклонился Герек. Помимо нас, в палате находилось около десяти его учеников и поэтому он обращался ко мне, как установлено этикетом. — Это был аппендицит? Я прав?
— Да, — ответил я. — Как считаешь, ты бы смог прооперировать его?
— Как раз сегодня мы планировали провести операцию на нём, — указал Герек на пациента.
— Герек, давай договоримся, что для лечения детей мы используем Корфа. Ты только посмотри какой он худой, думаешь ему хватило бы сил пережить операцию?
— Господин, мальчика погрузили бы в крепкий сон, а Корф должен был нас подстраховывать на случай если что-то пойдёт не так.
— Нет, Герек, так не пойдёт. Учитесь оперировать на взрослых. Считай это приказ.
Он поклонился после чего мы с ним вышли. Зайдя в кабинет, он налил нам по чашке чая и ворчливым тоном произнёс.
— Теперь все будут считать, что я слишком жестокий человек. А ты наоборот, очень добрый… — он сделал паузу. — Ярар, пойми, не считая Корфа, в Балакина всего семь целителей. Но их сила оставляет желать лучшего. К тому же только Корфу по силам использовать заклинание исцеления. Сегодня я собирался провести операцию, чтобы научить своих учеников лечить именно ТАКИХ БОЛЬНЫХ. Со временем мои ученики наберут своих, и тогда мы сможем говорить о том, чтоб в деревнях были свои больницы.
— Извини, — подумав сказал я. — Под таким углом я не смотрел на эту ситуацию. Со своей стороны, обещаю, что впредь вначале посоветуюсь, прежде чем лезть. — Герек тяжело вздохнул, и услышав от него слова, что всё в порядке, я спросил. — Что насчёт крови? Тебе помогли книги, что я привёз от вампиров?
— Да, помогли, — ответил он. — О некоторых нюансах мы догадывались, но теперь знаем о них наверняка. Не знаю докладывали тебе или нет, но мы смогли воспроизвести жидкость, которая меняет цвет в зависимости от группы крови, а если человек одарен, то и его стихию. — Я кивнул. Смирнов мне докладывал об этом.
— Насколько я помню, нужно три дня, чтобы можно было сказать какая группа крови у человека и есть ли у него дар.
— Всё правильно, поэтому я согласовал со Смирновым, и мы начали проверку воинов и работников на производствах. — И пояснил. — Они больше всего подвержены риску, но потом мы планируем провести проверки у всего населения.
— Это хорошая идея, — ответил я. — Три дня это слишком долгий срок. И нужно продумать, чтобы каждый человек имел какой-то документ, в котором будет указана его группа, было бы ещё лучше, если бы в нём был указан адрес места жительства.
— Чтобы, если понадобится переливание, мы знали к кому обращаться, — поняв к чему я веду продолжил Герек.
— Верно. Кстати, как люди отнеслись к пунктам сдачи крови?
Герек немного помялся перед ответом.
— По-разному, — начал отвечать он. — Но благодаря помощи церковников всё более или менее в порядке. На воскресных службах они объяснили это богоугодным делом. Они своим примером показали, что в этом ничего страшного нет.
— А в чём возникли сложности?
— Люди неверно истолковали слова священников, — ответил Герек, и начал пояснять. — В общем, в пункты сдачи крови пришло много пожилых людей, которые и так передвигаются с трудом, но работники отказались брать у них кровь.
— И они посчитали, что теперь Бог не примет их в рай? — спросил я.
— В точку, — ответил Герек. — Но недавно всё устаканилось. Патриарх провёл работу со своими подчиненными, и те донесли почему кровь принимают не у всех.
Потом мы поговорили насчёт Космоса. Он попросил дать ему ещё время, чтобы ещё раз всё перепроверить. После этого я отпустил Герека заниматься обучением своих учеников.
С патриархом мы встречались ещё несколько раз. Я отказался от помощника. Однако договорился, что если у меня будут вопросы, то я обращусь к нему или к митрополиту Кириллу.
Книги, что он мне дал касательно истории человечества, подтвердили всё, что я смог узнать до этого. Человек стал таким какой он есть сейчас, благодаря изменениям кода ДНК, которые марфтамы. Разумеется, напрямую об этом нигде не было сказано, но с воспоминаниями из прошлой жизни я пришёл именно к такому выводу.
Также в сундуках, привезенных патриархом, я нашёл книгу «Завет». Она была полной копией той, что привезли мне из Египта. Но никакого упоминания о детях Моисея в остальных книгах не было. А значит церковники специально спрятали эту информацию или не знали о них. Хотя в последнем я сильно сомневался. Немного подумав я решил, что не стану поднимать эту тему. Доверия у меня к ним не было. А привлекать к себе внимание детей Моисея у меня не было никакого желания.
Было много книг по стихийной магии. Я сразу распределил их по стихиям и отобрав всё, что касалось магии воды, забрал себе, остальное отдал Анри, чтобы он отправил их в библиотеку замка Тьер.
* * *
Чуть больше месяца назад.
— Элентар, мы уже всё обсудили! — стоя на пороге, ответила Анастасия. — Я не желаю становиться вампиром. И это моё полное право.
— Ты не понимаешь от чего отказываешься! — попытался образумить её вампир.
— Нет! — отрезала Романова. — Или ты забыл, что я помню все твои разговоры, которые ты вёл при мне? Зелья, что ты мне подливал, не лишали меня памяти! Ты мне противен! Ты унижал меня, заставлял смотреть на ужасные вещи! И даже если я стану вампиром, то ты всё равно будешь обращаться ко мне, как к низшей!
— У тебя нет выбора! Или ты готова пойти против рода? — ухмыльнулся Элентар.
— Ты сделал всё, чтобы род Романовых канул в небытие. И если бы не магический договор, что ты заставил меня подписать пока я находилась под действием зелий, я бы давно сдала тебя.
— Кому? Главе рода?
— Это не имеет значения.
— Куда ты идёшь? — спросил Элентар. Именно с этого вопроса началась их перепалка и он не собирался отпускать Анастасию пока не получит ответ.
— Это не твоё дело!
— Я запрещаю тебе выходить из дома.
— А не то что? — спросила Анастасия, активировав стихийный клинок. — Если ты нападёшь на меня сам, то я имею право защищаться.
— Но, если прольётся хоть капля моей крови, ты умрёшь! — отзеркалил улыбку Элентар. — Поэтому я ещё раз повторяю свой вопрос, куда ты так вырядилась? — и сузив глаза высказал предположение. — Ты идёшь к Ярару? Я ведь прав? — И хоть Романова ничего не ответила, но язык тела дал понять, что Элентар не ошибается. — Ты не оставила мне выбора. Тень, — произнёс Элентар, и словно из ниоткуда рядом с ним появился человеческий силуэт в маске. — Схвати её и доставь на нашу базу.
— Да, господин, — ответил грубый мужской голос. В одно мгновение он оказался за спиной Анастасии, и оглушив её исчез.
Элентар сел на стул, и стал думать, что ему делать дальше. Он не сомневался, что Анастасия каким-нибудь образом попыталась бы предупредить Ярара. И хоть в договоре он прописал все известные ему способы, чтобы его нельзя было обойти, но всего нельзя предусмотреть.
Ярар оказался не тем, кого искал отец. Но в отношении императора он был более чем уверен. Знать бы где находится его убежище, в котором находится его настоящее тело… Инопланетные технологии, умение вселяться в чужие тела, всё это манило Элентара.