MyBooks.club
Все категории

Алексей Переяславцев - Негатор. Исправление неправильного попаданца

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Алексей Переяславцев - Негатор. Исправление неправильного попаданца. Жанр: Попаданцы издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Негатор. Исправление неправильного попаданца
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
13 сентябрь 2019
Количество просмотров:
285
Читать онлайн
Алексей Переяславцев - Негатор. Исправление неправильного попаданца

Алексей Переяславцев - Негатор. Исправление неправильного попаданца краткое содержание

Алексей Переяславцев - Негатор. Исправление неправильного попаданца - описание и краткое содержание, автор Алексей Переяславцев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Герой этой книги оказался в мире магии, не имея навыков бойца спецназа, без оружия, а равно без знаний местных реалий и языка. Магических способностей не было абсолютно. Вот почему он назвал себя неправильным попаданцем. Ему удалось выжить, вжиться в этот мир. Он выучил несколько здешних языков, заработал авторитет среди механиков, алхимиков, мореходов и стеклоделов. У него появилась команда единомышленников. Он даже начал обзаводиться союзниками. Но у героя есть и могущественные враги. Не имея возможности вступать в открытое противостояние, он пытается противопоставить им интриги, логические ловушки, дезинформацию и подкуп. Битвы и поединки случаются лишь тогда, когда избежать их совершенно невозможно. Но хватит ли такой стратегии для того, чтобы выйти победителем? Для этого наш герой должен стать правильным попаданцем.

Негатор. Исправление неправильного попаданца читать онлайн бесплатно

Негатор. Исправление неправильного попаданца - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алексей Переяславцев

После небольшой паузы:

– Мы подождем, достопочтенный.


Мои маги быстро доложили мне суть беседы с представителями Гильдии гонцов. Ситуация понятная: попытка наезда на конкурентов, вот что. Но сейчас эта пара в некотором ошеломлении, потому что их наверняка сбила с толку информация о количестве и качестве магов у меня в команде. Вероятнее всего, они сейчас пытаются оценить степень нашего влияния в Гильдии магов. Пусть думают.

– Добро, ребята. Эту часть партии вы сыграли на «превосходно», осталось доиграть остальное. Зовите этих… дипломатов. И сами тоже ко мне.

Через несколько минут состоялся разговор.

– Доброго вам дня, уважаемые.

– И вам.

– Меня зовут Профес-ор, моих помощников вы уже знаете. Не будем терять время. Я изложу вкратце суть ваших претензий. Если окажется, что я ее неправильно понял, то вы меня поправите.

Утвердительные кивки.

– Гильдия гонцов недовольна тем, что заказы перехватываются пассажирами более быстроходной «Ласточки». Иначе говоря, единственной проблемой является ее скорость, с которой конные гонцы конкурировать не могут. В еще большей степени это относится к другим речным судам. Думаю, что не ошибусь, если скажу, что ими гонцы из Гильдии вовсе не пользуются. Итак?

– Вы совершенно правильно изложили дело, господин Профес-ор.

А вот это обращение знаковое. Меня принимают за мага инкогнито. Да сколько угодно.

– Я понимаю вашу озабоченность. Для начала я хотел бы выслушать ваши предложения, если таковые есть.

Кажется, эти двое телепатируют друг другу. Но слово берет старший.

– Наше первое предложение состоит в сворачивании вами регулярного сообщения на «Ласточке» между Хатегатом и Субараком. Оно также включает отказ от строительства других судов, аналогичных «Ласточке» по свойствам…

Это демонстрация зубов. Я прикидываюсь, что подобная наглость нисколько меня не задевает.

– …но есть и другое предложение, более выгодное для вас. Вы всего лишь снижаете скорость «Ласточки» до оговоренной величины: скажем, десяти, пусть даже пятнадцати миль в час. То же, конечно, относится и ко всем другим кораблям, которые вы захотите пустить по тому же маршруту. В этом случае конкуренция просто исчезнет.

Любезные улыбки.

– Должен обратить ваше внимание, уважаемые: вы заблуждаетесь относительно наших намерений. Тот корабль, который сейчас строится, предназначен исключительно для речных перевозок и будет использоваться только в этом качестве. Но «Ласточка» – судно для моря. Сейчас оно ходит по реке только лишь потому, что нет ничего другого…

Понимающие мины на лицах собеседников.

– …но ваше предложение, уважаемые, несколько уменьшит наши прибыли, ибо уменьшит поток заказов на фрахт. В настоящий момент этот поток велик только благодаря малой длительности рейсов. Уменьшение прибыли нас не устраивает. Однако есть другой выход…

Некоторая заинтересованность у старшего.

– …а именно: мы готовы поставить Гильдии гонцов малые суда, фактически – лодки на двоих людей, для перевозок ваших грузов. Скорость их будет составлять от двадцати до сорока миль в час, то есть больше, чем может выдать «Ласточка»…

И неудивительно: капитан Дофет достаточно опытен, чтобы не давать «полный вперед» на реке.

– …при этом перевозки между Хатегатом и Субараком обойдутся даже дешевле, чем конными гонцами. В результате ваши прибыли возрастут.

На этот раз молодой вылез вперед старшего:

– Ваше предложение неприемлемо.

– Позвольте узнать почему?

– Гильдия не может позволить себе участие магов в перевозках.

Сказано двусмысленно: то ли для них не по карману наем магов, то ли здесь какие-то политические соображения. Уточнять не хотелось. Все равно ответ у меня уже готов:

– Помилуйте, разве шла речь об участии магов? Вероятно, я недостаточно ясно выразился. Лодка может поднять двоих пассажиров и груз примерно пятьдесят фунтов, но приводится в движение она только кристаллами, не магом.

Старший, кажется, надумал что-то сказать, но молодой опередил:

– Это предложение также неприемлемо. Менять кристаллы раз в две недели – слишком большая роскошь для Гильдии.

– Не судите опрометчиво…

Это шпилька как молодому, так и старшему, который неосмотрительно дал высказываться явно менее опытному товарищу.

– …поскольку наши кристаллы не нуждаются в такой частой замене.

Взгляд в сторону Сарата. Тому уже все ясно:

– После года работы наши кристаллы надлежит подзарядить. Далее – еще девять месяцев работы до подзарядки. Потом – шесть, после чего нужно проверять: замена может понадобиться…

Голос у Сарата изменился, став жестким, как чугунная отливка. Интонации он самым бессовестным образом украл у меня.

– …но предупреждаем заранее: заклинания в наших кристаллах, а равно они сами суть коммерческая тайна. При любой попытке считать заклинания, не говоря уже об изменении таковых, мы не гарантируем их работу. Точно так же мы не гарантируем работу при попытке заменить наш кристалл на какой-либо другой.

Я перехватил нить беседы, стараясь елико возможно уменьшить преподавательские нотки:

– Мой опыт говорит, что сделка, приносящая прибыль мне и моему партнеру, в конечном счете намного более выгодна, чем если бы она приносила прибыль только мне. В предлагаемых мною условиях, как вы, наверное, уже поняли, просматривается прибыль и для Гильдии, и для моей команды.

Поднимать вопрос о цене я посчитал преждевременным. Мои собеседники, видимо, думали так же.

– Как быстро вы могли бы поставить описанную вами лодку?

– Две недели, считая от момента, когда мы достигнем соглашения на этот счет.

Я ничем не рисковал: согласование не могло пройти быстрее, чем за неделю.

У старшего, видимо, имелась домашняя заготовка:

– Ваше предложение весьма заманчиво и привлекательно, однако я не уполномочен принять его немедленно. Оно будет предложено Совету Гильдии. Надеюсь, мы еще увидимся, господин Профес-ор.

Последовали учтивые фразы прощания.


Еще одна сцена, которую я видеть никак не мог

– Может быть, мы сделали ошибку, что не отвергли предложение сразу же?

– Сарум, ошибки не было. Вот скажи, что ты заметил необычного в их командире?

– Полно всякого. Для начала – акцент. Вроде как горский… Да и лицо… какая-то в нем чуждость.

– Да, конечно, акцент и внешность. А еще?

– Отсутствие ленты, хотя сам он, по всему видать, очень сильный маг. Но вот подчиненные их носят.

– Допустим, он не хочет раскрывать свой ранг. Это бывает. А помимо того?

– У него в команде доктор магии – женщина. Скорее всего, маг жизни и разума. Зачем ей такое? Она и сама могла бы заработать.

– Ты прав, вполне могла бы. Тем более я ее знаю… И это все?

– Ну… э-э-э… все, наверно.

– Я добавлю: он нас не испугался, и это необычно. Как будто за ним сила.

– Есть о чем говорить! За нами Академия.

В голосе старшего стал накапливаться яд:

– Как ты тонко проницаешь суть вещей, Сарум! Все верно говоришь, за нами Академия. Но откуда ты взял, что Академия не стоит за ними тоже? Или ты считаешь такое невозможным?

Ответа не последовало.

– Это не все. Профес-ор сделал нам контрпредложение. Разумное. И направленное на пользу и ему самому и Гильдии.

– Ну да. И что?

– Делай выводы.

– Купец он необычный. Даже слишком необычный. И его предложение тоже выбивается из ряда. Не уверен, что на Совете я проголосую за.

– И все? Тогда ты главного не понял.

– Поясни.

– Ты считаешь его купцом. Это и есть твоя основная ошибка.

– А кем же еще?

– Не бывает купцов, которые делали бы предложения, выгодные обеим сторонам. НЕ БЫВАЕТ.

– Значит, очень умный купец.

– Или умный политик. Только политики делают такие предложения. Ты думаешь, он торговую сделку Гильдии предложил? Бери выше: он предложил союз.

Молчание. Потом:

– И еще кое-что учти: не бывает союзов просто так. Они заключаются, чтобы получить возможность совместных действий против кого-то…

– Полная чепуха. Этот Профес-ор не выглядит до такой степени дураком. Чтоб Гильдия гонцов выступила против Гильдии магов…

– Ты не дослушал. Еще союзы заключаются, чтобы получить влияние.

Долгое молчание.

– Так как ТЫ будешь голосовать на Совете?

– За – без колебаний. Если предложение не пройдет, он станет нашим врагом. Между тем его возможности совершенно неизвестны. А так мы сохраняем пространство для маневра. И еще деталь: пусть это останется нашим внутренним делом.

– Ты полагаешь…

– Все предложение и то, что вокруг него, – незначительное дело в масштабах Гильдии гонцов. Слишком незначительное, чтобы вмешивать в него кого-то еще.

Пауза.

– Хорошо бы узнать побольше о нем и его команде. Но, сколько помню, у Гильдии нет таких возможностей.

– Они есть, только в других… местах.


Алексей Переяславцев читать все книги автора по порядку

Алексей Переяславцев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Негатор. Исправление неправильного попаданца отзывы

Отзывы читателей о книге Негатор. Исправление неправильного попаданца, автор: Алексей Переяславцев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.