MyBooks.club
Все категории

Меня зовут господин Мацумото! (СИ) - Ш. Дмитрий

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Меня зовут господин Мацумото! (СИ) - Ш. Дмитрий. Жанр: Попаданцы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Меня зовут господин Мацумото! (СИ)
Автор
Дата добавления:
26 август 2023
Количество просмотров:
52
Читать онлайн
Меня зовут господин Мацумото! (СИ) - Ш. Дмитрий

Меня зовут господин Мацумото! (СИ) - Ш. Дмитрий краткое содержание

Меня зовут господин Мацумото! (СИ) - Ш. Дмитрий - описание и краткое содержание, автор Ш. Дмитрий, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Эта история про обычного офисного работника с необычным прошлым. Череда случайностей выводит Мацумото Синдзи из "зоны комфорта" и заставляет его заняться поисками себя, своего места в этой жизни и своего предназначения. Нас ждёт "Дорама" о сложности офисных отношений, построения карьеры, интригах, предательстве, непростом выборе и конечно же охоте, охотниках и охотницах на охотников. Одни мечтают разбогатеть, другие удачно выйти замуж, третьи найти, отнять и поделить. С ними всеми господину Мацумото придётся что-то делать.

 

Меня зовут господин Мацумото! (СИ) читать онлайн бесплатно

Меня зовут господин Мацумото! (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ш. Дмитрий

— Зачем? — удивился Сато. — Я думал, ты хочешь держать их подальше друг от друга.

— Я хочу, чтобы они не видели перспектив у этих отношений, а не искали способы обхода запретов, что только ещё сильнее их сблизит. Попрошу свою подругу из клана Сома внести небольшие изменения в порядок рассадки гостей. Ещё и Татибану подключу. Почему я одна должна устраивать брак наших детей? Пусть тоже этому делу поспособствует. Или она только на словах согласна. Мы сделаем так, что Киоко окажется за одним столом с Сайто. Пока они будут вместе с другими уважаемыми, известными людьми сидеть в центре зала, пить шампанское, свободно общаться, распоряжаться официантами, обсуждать дела, Мацумото всё это время придётся стоять у стены, вместе с другими техническими сотрудниками из категории: подай-принеси, приглашёнными в зал в качестве дополнения к своим делегациям. Кто-то же должен выполнять мелкие поручения, вести съёмку, делать записи, обеспечивать достойный уровень поддержки своим господам, — коварно улыбнулась Амамия.

— Ты хочешь, чтобы Мацумото и Киоко увидели друг друга и осознали разницу между ними? — догадался Сато, с уважением посмотрев на жену.

Такая мысль ему в голову не приходила. Он бы действовал куда проще. Однако, в области отношений простота не всегда приносила ожидаемые результаты.

— Именно. Киоко не сможет игнорировать или избегать Сайто, сидя с ним за одним столом. Это может негативно отразиться на компании, а она для неё стоит на первом месте. Увидев их вместе, другие гости форума сделают правильные выводы. На этом же приёме Коджо-сан передаст Мацумото приглашение выпить со мной чаю в каком-нибудь маленьком, недорогом кафе. Думаю, он тоже всё поймёт, не дурак же, иначе я разочаруюсь в нашей Киоко.

— А если они заупрямятся и не захотят расставаться? — заинтересовался Сато, рассматривая все варианты.

— Сделаю ещё один намёк, куда более прямой и менее приятный. Для начала предложу деньги, за отказ претендовать на Киоку. Признаю, подобный ход банален и старомоден, но вполне действенен. Это позволит лучше понять серьёзность его намерений, что тоже, согласись, не помешает. Откажется, буду думать дальше. Способов их разлучить, на самом деле, множество. Какой-нибудь да сработает. Нам спешить некуда. Это Сайто должен поторопиться, — совершенно спокойно отметила Амамия.

***

В самый разгар работы над фильмом, хотя работали другие, но я за этим внимательно следил и быстро улаживал все вопросы, пришло неожиданное распоряжение включить меня в состав делегации, приглашённой на бизнес-форум. Столь неожиданному решению удивился не только я. Всем отделом собрались над приказом, пришедшим из канцелярии главного офиса, положив его на стол.

— Ты что, дал кому-то взятку? — изумлённо спросил Ёсида.

— Встречаешься с дочкой директора? — прищурилась подозрительная Рурико, случайно попав очень близко к цели.

— Был сбит директором и в качестве компенсации взят на важное мероприятие? — предположил Хасэгава.

— Каждое утро приносил директору кофе, свежую газету и чистил его обувь? — Тамаки с радостью приняла участие в конкурсе выдвижения безумных теорий, нацелившись взять главный приз.

— Сам себя назначил директором и включил в состав делегации? — попытался отомстить безусый Йори за тот стыд, в который я его вгонял в процессе съёмок.

— Может, напросился? — растерянно высказался Нагано, заглядывающий Хасэгаве через плечо.

Ради этого дела он даже покинул своё любимое кресло. Нагано определённо мне завидовал, что постарался скрыть, однако голос его выдал

— Сумеете избавить меня от этой обременительной обязанности, проставлюсь, — мрачно пообещал, разглядывая письмо как досадное недоразумение. Кстати, Йори, сегодня мы идём в караоке, — сообщил парню, за спиной которого виднелся оператор, не прекращающий съёмку ни на секунду.

Мы его уже почти перестали замечать. Он нам как родной стал. Тамаки оператора даже печеньками на автомате угощала, а Рурико в рабочей запарке просила сбегать за кофе. Это я в фильме точно оставлю, а вот всё, что мне не нужно — вырежу! Себя в первую очередь. Моё лицо не появится ни на одном кадре. Всё ради достижения — «А это кто?»

— Но я не умею петь, — испугался Йори, уже пожалев, что чуть ранее посмел обо мне пошутить.

— Никто из нас не умеет. Но…, — выразительно посмотрел на Рурико.

Та понятливо кивнула, поймав ту же «волну». Между нами как-то незаметно установилось хорошее взаимопонимание. Впрочем, с остальными сотрудниками отдела было то же самое. Для этого мне всего лишь понадобилось стать более открытым к общению, отзывчивым и искренним. Удивительно, но японцы словно смущались сделать первый шаг в этом направлении. Они прекрасно умели дружить, но не умели заводить друзей. Нужно уточнить, не все, но многие, в зрелом возрасте. Японским детям находить друзей удавалось намного проще. Они не любили что-то излишне усложнять, уподобляясь взрослым.

— Маракасы берём? — деловито уточнила Рурико.

Хотя она спросила у меня, но сказала это для Йори.

— Я бубен принесу, — мгновенно включился в игру Хасэгава, сказав это с серьёзным выражением лица. — Мелкой купили. Он её успокаивает. Настукается своими слабенькими ручонками, используя его в качестве барабана, и довольная спать заваливается. Погремушки ей почему-то не зашли. Вырастет, в музыкальную школу отдадим, — заявил с гордостью, не удержавшись от довольной улыбки.

— Не спеши седлать лошадь, отец семейства, — усмехнулась Рурико. — Твоей старшенькой чуть больше годика. В этом возрасте постучать в бубен ещё не повод приговаривать её к пяти годам музыкальной школы.

— Маракасы и бубен есть, значит на мне гитара, — задумчиво принялся считать Ёсида. — О! У меня же ещё сомбреро есть. Отец из отпуска привёз. Кактус возьмём у айтишников. У них их много. Там климат сухой. Где бы ещё пончо достать? — принялся развивать идею.

— В чём проблема? У нас есть ненужный плед и ножницы, — подсказала Тамаки.

— Значит, мне нужно будет принести две…, — посмотрел на Рурико, — три…, — затем перевёл взгляд на Тамаки, — четыре бутылки текилы, — по одному загибал пальцы.

— И пару лаймов! — сердито подсказала Рурико. — Вечно их забываешь.

— А не мало? — засомневался, с неуверенностью посмотрев на коллегу.

— Ты прав, — задумалась. — Хорошо. Бери пять бутылок, — помогла определиться.

Не поняв, что мы таким образом над ним дружески подтруниваем, что стало любимым развлечением за последние дни, Йори побледнел.

— Тогда я не пойду. У меня горло болит! — привёл убедительный довод избежать позора, неосознанно попятившись под суровыми взглядами недобро на него посмотревшего коллектива.

Йори, твоя жертва не будет напрасна. Всё ради блага компании и нашего хорошего настроения!

— Йори, нельзя отделяться от семьи, — вкрадчиво предупредил, понизив голос. — Мы же одна семья? Верно?

Начал медленно обходить стол слева.

— Семья этого не поймёт, — с выражением лица старой, умудрённой жизнью сицилийки, Рурико начала обходить стол справа.

Тамаки достала из ящика стола скотч и демонстративно отмотала полметра клейкой плёнки, как раз на длину вытянутой руки.

Ничего не хочу слушать, у нас перерыв, как хотим, так и дурачимся. Если на работе только и делать, что работать, механически выполняя одни и те же действия, не видя ничего дальше своего компьютера, ни с кем не разговаривая, не улыбаясь, так и спятить недолго. Думаю, в каждом офисе сходят с ума по-своему. Всё зависит от коллектива.

Кроме того, тему с приказом я удачно отвёл от главного вопроса — Какого чёрта? Этот вопрос хорошо читался в глазах Мицухо и Нагано. Подозреваю, на этом мероприятии я нужен, как пятая нога собаке, но они-то думали иначе. Лучше бы я ошибся, но увы, так и произошло.

От меня требовалось присутствовать на всех протокольных мероприятиях, но при этом не нужно было на них ничего делать. Это сильно выматывало. Заниматься любым нежеланным делом очень тяжело, а уж нежеланным бездельем, зная, что у тебя куча других забот, ещё сложнее. Выдержать долгую, нудную говорильню, стараясь не шевелиться, условно говоря, стоя с серьёзным лицом пятым слева во второй шеренге, стало для меня той ещё мукой. Чем-то всё это напоминало выступление оркестра, в котором в дальнем ряду стоит человек с музыкальным треугольником. Вроде и без него нельзя обойтись, но и его роль совершенно незаметна. Написано в партитуре на пятой минуте сделать единственное дзинь за концерт, будь добр сделать! Не сделаешь, подведёшь всех, а ведь остальные музыканты к этому концерту готовились куда серьёзнее и намного дольше. Нехорошо поступаешь, Мацумото-сан. Вот и приходится мастеру треугольников всё выступление стоять с пафосным видом, будто он него что-то зависит. Словно потом слушатели огорчённо скажут, — Эх, я дзинь не услышал, зря приходил.


Ш. Дмитрий читать все книги автора по порядку

Ш. Дмитрий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Меня зовут господин Мацумото! (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Меня зовут господин Мацумото! (СИ), автор: Ш. Дмитрий. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.