MyBooks.club
Все категории

Гильдия Злодеев. Том 1 (СИ) - Ра Дмитрий

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Гильдия Злодеев. Том 1 (СИ) - Ра Дмитрий. Жанр: Попаданцы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Гильдия Злодеев. Том 1 (СИ)
Автор
Дата добавления:
11 сентябрь 2022
Количество просмотров:
133
Читать онлайн
Гильдия Злодеев. Том 1 (СИ) - Ра Дмитрий

Гильдия Злодеев. Том 1 (СИ) - Ра Дмитрий краткое содержание

Гильдия Злодеев. Том 1 (СИ) - Ра Дмитрий - описание и краткое содержание, автор Ра Дмитрий, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Я - коллекционер. И собираю отнюдь не марки...

Но я потерял всё! Коллекцию, тело, свой мир!

Очнулся в каком-то Анклаве. У меня есть 20 медяков, я бастард, вычеркнутый из Родовой Книги, а бандиты хотят обменять меня на мешок картошки.

Череп радостно восклицает:

- Поздравляю, мастер! Начнёте всё сначала! Кстати, с вас десять лет жизни! И только не смотрите в зеркало, оно... Ну, я предупредил...

 

Бояръ-Аниме

Гильдия Злодеев. Том 1 (СИ) читать онлайн бесплатно

Гильдия Злодеев. Том 1 (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ра Дмитрий

На самом деле вся соль в том, что неизвестное всегда пугало людей больше всего. Обожаю эту фишечку. И ведь не скажешь, что я злодей, хе-хе.

Отстраняюсь от Херуса, смотрю на Лию:

— Ли-я-я? Где мой тазик с теплой водой?

Девушка приходит в себя, отпускает козла, спокойно жующего тряпку для пола и кружек. Пока я с улыбкой наблюдаю за корчами Херуса, Лия довольно быстро возвращается с ведром воды:

— Вот, Римус... Я... подогрела заранее... Думала, вы... захотите омыться...

Опять краснеет. Как она умудряется трястись от моих действий и одновременно смущаться? Так... омыться? А может, я опять не совсем правильно понимаю, что она имеет в виду под «омыться»... Совместно? Так, Ден! Хватит домысливать. Не уподобляйся Херусу и думай правильной головой.

Достаю охотничий нож. Да-а-а ладно? Неужели в глазах Херуса надежда, что я его всего лишь зарежу? Блин, как же тут весело. Какие все наивные и простые.

Замахиваюсь на Херуса, вижу как он скалится от радости, что умрет быстро, и...

Резко приседаю и срезаю веревки на его лаптях. А потом и сами лапти. Подцепляю острием ошметки обуви, оголяю ступни сначала левой ноги, потом правой. В нос бьёт вонища. Фу-э-э-э... Да он копыта свои месяц не мыл, а черные ногти вполне сгодятся за оружие жестокого убийства.

Херус начинает орать и брыкаться:

— Сука-а-а-а-а! Сука-а-а-а! Да что?! ЧТО?!!

Подвигаю ведро, брезгливо и грубо запихиваю в него ноги подопытного. Вода сразу чернеет. Резко встаю. Фу-у-у...

— Сука! Сука! Ноги мне решил помыть! Сука! Сука! Ноги помыть, да?! Чё тебе надо?! Чё сказать-то?! А! Чё?!

Торн сваливается на лавку, разводит руками:

— Пожалуй, я просто посмотрю, что будет дальше. Девочка, ты не передумала? Повторяю. Даже мне не по себе. А это о многом говорит.

— Я... я... не передумала.

— Хм...

Как-то даже обидно. За кого они меня держат? Мастера-пыточники? Или злобного некроманта?

— Да ладно вам, — позволяю себе смешок. — Будет весело. Обещаю.

— Что-то я сомневаюсь, — хмыкает Торн.

— А я верю Ри... Римусу! — с запинкой заступается за меня Лия.

Резко становлюсь серьезным:

— Верно, Лия. Верь мне. А я тебе покажу, с кем ты связалась. Принеси, пожалуйста, соли. Побольше. Надеюсь, соль у вас есть?

В лавке я видел, что соль в этом мире имеется, и стоит дешево. А значит, тут не эпоха, когда она у нас считалась «белым золотом» и стоила баснословных денег.

— Сука! Сука! Сука! Соль?! СОЛЬ?! У-у-у!..

Отмахиваюсь:

— Да не брыкайся ты так. Соли испугался, что ли? Грей ноги и получай удовольствие от жизни.

Херус аж воет:

— Сооооооль!!! Чё надо?!! Чё ты ничего не спрашиваешь?! Я жрать люблю свиные уши!! Уши, замоченные в рассоле!!! Моё любимая жрачка!!! Б...блядо!

Гурман какой.

— Блюдо, — поправляю я.

— Блюдо! Да!!! Блюдо!!!

Зеваю:

— Вот так правильно, да. Видишь, галантным быть не так уж и сложно.

— У-у-у!!!

Лия передает мне глубокую тарелку с солью, и я высыпаю всё в ведро. Девушка ещё не смирилась с моими выходками, как это сделал опытный Торн.

— Р... Римус. Можно спросить?

— Что я делаю?

— Угу.

— Солю тёплую воду.

— А, ясно.

Уходит к Торну, обречённо садится рядом с ним и, сжав руки до белых костяшек, наблюдает. Сидят два гусара, любуются.

— Свиные уши!!! Ты слышишь!!! Уши!!!

Блин, орёт-то как. На всю деревню ведь.

— Торн, может, ему рот заткнуть? Стража к нам не нагрянет?

Вояка качает головой:

— Патруль начинает обход ближе к ночи. Пара часов у вас есть. Вот только...

— М-м-м-м?

— Вы же понимаете, что крики слышит всё Гнездо? Вряд ли люди считают, что вы кому-то... хм... моете ноги.

Растягиваю довольную улыбку, трясу указательным пальцем:

— А вот это... приятный бонус, мой друг. Представляешь, что обо мне говорить начнут? Сказка, а не репутация.

— Сука-а-а-а-а-а! Чё надо?! Спрашивай!

Не обращаю внимание на утырка. Торн задумчиво чешет лоб:

— А вам нужна такая репутация?

— Мне только такая и нужна, мой дорогой друг. Репутация убийцы, который не убивает. Репутация садиста, который не пытает. Наверное. Правда ведь, Херус? К тебе это не относится, не переживай.

— Нахер пшел! Нахер! А-а-а!!! Чё надо?! Про Стилета рассказать?! Чё рассказать?! Тебе он нужен! Убери от меня этого козла! Сука!!! Убери козла!!!

Торн сводит брови, смотрит на Херуса:

— Что-то он совсем буйный. Странно.

— Вообще не странно. Я тебе потом расскажу почему он такой. После того, как... повеселюсь с ним. Предупреждаю, то, что я сделаю вы нескоро забудете. Это может изменить вас. Вы точно хотите это увидеть?

Херус пытается вырваться, орёт.

— Хм... да.

— Да! — почти одновременно с Торном откликается Лия. Девочка бледная, трясется, но ведь смотрит. Молодец, есть в ней немного пороха. Психика сильнее, чем кажется.

От очередного ора Херуса Черпак вздрагивает, открывает глаза. Моргает, поворачивает голову на коллегу. Охреневает от его состояния, и...

Получает в морду на этот раз от меня, выпадая в мир грез. По челюсти я тоже бить умею:

— А ты пока поспи, мусор. На закуску пойдешь.

Так, сколько там уже времени засаливаются его ноги? Рано, конечно, но мы... почти никуда не торопимся. С большим трудом вытаскиваю копыта брыкающегося Херуса, убираю ведро.

Встаю. Ударом ноги в грудь опрокидываю бандитов вместе с лавкой. Слышу хруст за спиной Черпака — там, где у него связаны руки.

— Упс, — развожу руками.

— Руку сломали, — констатирует Торн.

— Я, честно, не хотел. Так, ладно...

Фиксирую копыта Херуса, чтобы не дрыгал ими. Теперь его грязные и мокрые стопы смотрят прямо на меня.

Посвистываю колыбельную, подхожу к козлу, хватаю за загривок, отвожу обратно к Херусу. Тыкаю мордой в соленую пятку. Козел с большим удовольствием начинает вылизывать её шершавым языком.

— С-с-с-сук-а-а-ахахаха-хах-ха! Ах-ахха-аха! Хва... хахах! Хватит! Ахаха!

Лия не выдерживает истеричного смеха Херуса, сама начинает нервно смеяться. Торн сначала тоже скупо выдавливает улыбку, а потом... перестает. Бандит просто захлебывается смехом, задыхается и плюётся. Лия пока не поняла, что происходит, хихикает вместе с ним.

Мы с Торном пересекаемся взглядами:

— Да, друг мой, ты все правильно понял. Рассказать, почему он был таким бесстрашным, и что сейчас чувствует? Или пусть это останется тайной?

Под истеричный смех Херуса и хихиканье Лии Торн кивает.

— Он под кай... под чем-то. У него расширенные зрачки, и ты посмотри на его плевок. Это сгусток, а не слюна. Еще и цвет странный. После употребления всяких... неправильных грибов или трав во рту часто пересыхает и получается вот такое. На самом деле он не такой смелый, как вам кажется. Что-то делает его смелым. Пытки его не пугали, значит, он готов испытывать боль в своем состоянии. Может, тренировался. Скорее всего, мы бы добились обратного результата, и Херус получал бы удовольствие от боли. Уверен, что Стилет намеренно отправляет за деньгами таких вот обдолбышей. Если их схватят, то ничего не выпытают. Я специально не задавал ему прямых вопросов и медленно играл на нервах. Поэтому он так странно реагировал. Заметили, как у него дергались глаза? Он надумал себе таких вещей, что ух-х-х... Так уж работают всякие... грибы. Достаточно немножко надавить сюда, — тычу пальцем себе в висок. — И вместо удовольствия получаешь... незабываемое веселье. Представляете, каково ему сейчас? СТРАШНО ВЕСЕЛО.

Торн смотрит на чокнувшегося бандита с профессиональным интересом. Этот вояка впечатляется по-своему. Вряд ли его напугали новые методы ведения пыток. Скорее, удивляет, что пускать кишки и прижигать пятки совсем не обязательно, если у тебя есть козел. У нас такую пытку придумали еще в средневековом Китае во время правления династии Хань.

Оттаскиваю козла за загривок. Херус тяжело дышит, слезы льются из его глаз по щекам.


Ра Дмитрий читать все книги автора по порядку

Ра Дмитрий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Гильдия Злодеев. Том 1 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Гильдия Злодеев. Том 1 (СИ), автор: Ра Дмитрий. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.